Читаем Выпуск 1. Петербургские авторы конца тысячелетия полностью

ВАРВАРА. Напрасно появился еще один человек, который меня презирает?

МАРИНА. Презирает? За что?

ВАРВАРА. Я водила его на стриптиз, и теперь ему плохо.

МАРИНА. Я не знала, что от стриптиза мужчинам становится плохо.

ВАРВАРА. Он думал, что я поведу его в беспредельность, а я показала ему предел.

МАРИНА. Здорово! Если бы я могла так поразить его стриптизом! Наповал. (Пьет.)

ВАРВАРА. Да прекрати ты пить! (Выливает вино в раковину умывальника.) Хватит упиваться своей несчастной любовью! Почему он должен любить тебя, если ты не приходишь, когда ему плохо?

МАРИНА. Разве я причинила ему зло?

ВАРВАРА. Ты хотела причинить ему зло, но не могла даже этого. Ты не можешь причинить ему ни добра, ни зла. Ты хотела, чтобы это сделала я. Разве ты не для этого отдала его мне? Ты хотела причинить ему зло! Ты в состоянии хотя бы признаться в этом?

МАРИНА. Я не хотела победить его. Пусть лучше я буду побежденной.

ВАРВАРА. Значит, я все это делала напрасно?

МАРИНА. Нет. Теперь я тоже хочу в стриптиз. Как ты думаешь, меня возьмут? Я тоже хочу ходить по городу и морочить людям голову, как ты.

ВАРВАРА. Чтобы морочить людям голову, нужен талант.

МАРИНА. Кто тебе сказал, что он у тебя есть?

Пауза.

ВАРВАРА (садится). У меня его нет. Завтра я со всем этим покончу. Нет больше сил.

МАРИНА. Сил у тебя хватит на десятерых.

ВАРВАРА. Нет больше вдохновения.

МАРИНА. Что ты еще придумала, сестра? На что тебе вдохновение?

ВАРВАРА. Завтра меня смотрит режиссер столичного театра. Он не возьмет меня, но я упросила его посмотреть меня. А вдохновения нет. Что ему почитать? Басню? Монолог короля из «Гамлета»?«…кто погряз в грехе…» Или стриптиз?

МАРИНА. Что он понимает в стриптизе? Стоит ли тратить на него душевные силы? Ты же видишь, они не способны оценить. Теперь уже понятно, что твою игру могу оценить только я. Но ты не доиграла свою роль.

ВАРВАРА. Что еще я могу для тебя сделать?

МАРИНА. Я потеряла любимого и должна плакать. А мне скучно. Ведь я действительно любила его, но не испытываю ничего, кроме тоски. Сделай так, чтобы я заплакала. Прочти завтра что-нибудь про меня, а я приду послушать. Моя любовь умерла и похоронена в общей могиле. О ней не останется никакой памяти. Раньше, когда я была влюблена, у меня было столько чувств, которые неуместны в этой жизни. Здесь уместно только то, что нелепо. Над всем этим можно только смеяться. Расскажи, что я чувствовала, только ты сможешь сделать это так, чтобы не было смешно. Я не могла жить так, как чувствовала, но я хочу над этим поплакать. Надо оплакать покойника по всем правилам.

ВАРВАРА. Ты надеешься на воскресение…

МАРИНА. Я хочу жить на земле, а не на небесах.

ВАРВАРА. Слушай, пойди завтра вместо меня и прочти все, что захочешь. На сцене можно все. Выскажешь все и поплачешь всласть.

МАРИНА. Между моей душой и устами пропасть глубиной в каменноугольную шахту. Я могла только целовать его, но поцелуй не может длиться бесконечно. Когда он кончался, все замирало, и мой любимый опять убегал. Все хотят жить, и он не исключение.

ВАРВАРА. А вдруг этот режиссер так растрогается, что возьмет меня? Я не уверена, что хочу этого. На что я тогда буду надеяться?

МАРИНА. Не-а, не возьмет. Ведь это буду говорить я, а не ты. Мы опять обведем их вокруг пальца.

Комната Антона. Он лежит на кровати, свернувшись калачиком. Входит Марина, садится.

АНТОН (смотрит на нее умоляюще). Молчи.

МАРИНА. Что случилось? Тебе ампутировали чувство юмора? Подумаешь, моя сестра тебя не туда завела. У меня есть и другие родственники, в Псковской области, крестьяне. Добрые, порядочные люди. Можешь поехать к ним.

АНТОН. Я не могу выйти из этой комнаты.

МАРИНА. Почему?

АНТОН. Страх.

МАРИНА. Чего ты боишься?

АНТОН. Ничего. Этому страху нет до меня дела.

МАРИНА. Но он же появился в тебе. Откуда?

АНТОН. Люди. Я не знаю, как их употреблять.

МАРИНА. Какое тебе до них дело?

АНТОН. Они зачем-то существуют. С ними что-то надо делать, а я не знаю что.

МАРИНА. С ними ничего не надо делать, Антон. Они для красоты.

АНТОН. Я думал об этом. Они не для красоты. Для красоты природа. Она ничего не хочет. А люди чего-то хотят. Когда я думаю, чего они хотят, меня начинает тошнить.

МАРИНА. А ты сам чего хочешь?

АНТОН. Я хочу лжи.

МАРИНА. Ну уж этого добра, по-моему, навалом.

АНТОН. Что это за ложь, Марина?

МАРИНА. Нормальная ложь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ландскрона. Сборник современной драматургии

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия