Он стал разжимать капкан. Клер терпела из-за всех сил. Единственное, она не понимала, зачем он дул в этом момент ей на руку. «Будто это уменьшит боль!». Но за эту небольшую заботу она чувствовала благодарность другу. Наконец, Ленс убрал капкан. Отбросил его в сторону и стал рыться в рюкзаке, который с легкостью вынул из под кровати. Клер посмотрела на руку. Из небольших ранок сочилась кровь.
– Ничего страшного, подружка, – бормотал Ленс, – это не большой капкан. Он больше чтобы напугать, чем поранить.
Во время этого монолога он тщательно забинтовывал ее израненную руку.
– Вот если бы ты в капкан для медведя попала, то это было бы плачевно. Но он просто не поместился ко мне в рюкзак.
– А бинт с ножницами ты прихватил, рассчитывая, что кто-то из своих может в него попасть? – подала голос Клер.
Ленс добродушно улыбнулся.
– Это на всякий случай. Я не думал, что кто-то из вас может туда полезть. Боялся, что кто-нибудь из прислуги решит его забрать и сообразил такую хитрость. А услышав шум, подумал, что был прав. Схватил ножницы и стал тебе угрожать. Прости, в общем, я не знал…
Клер любила этот взгляд. В нем не чувствовалось прежнего сарказма, хитрости, упрямства. Он бывал таким только рядом с друзьями и далеко не во все моменты. Таким он был, когда успокаивал ее в этом жутком доме. От его взгляда исходило тепло, свет.
– Закончил. Ты как?
– Это пустяк. Капкан не на медведя же, – ответила она, улыбаясь.
– Ты молодец, Клер. Сильная. Мне это в тебе нравится.
Она сама не поняла, почему смутилась от его слов.
– Ты покраснела. У тебя не температура? Дай потрогать лоб.
Он протянул к ее лбу свою руку, но она ее перехватила.
–Я пойду к себе.
Она подскочила и выбежала из комнаты, оставив недоумевающего друга сидеть на полу в окружении бинтов, клочков ткани и других предметов из его багажа.
Забежав в свою комнату, она в растерянности села на кровать.
– Что это со мной было? – спрашивала она сама у себя – Это место меня сводит с ума. Я совсем не отвечаю за свои поступки! Поскорее бы отсюда выбраться.
Клер откинулась на подушку. Через минуту она уже спала.
Глава 15
– Миссис Саливан, пора на обследование! – заявила медсестра, входя в палату Терезы.
Июньское солнце нещадно палило. Вся палата была освещена его лучами. Тереза уже успела прибрать свою кровать и привести себя в порядок. Уже четвертый день она здесь находилась. Ее волновало, что дети не навещают ее. Фред был в больнице лишь один раз, а Клер она не видела со дня ее выпускного вечера.
– Присаживайтесь. Сегодня проведем полный осмотр и подумаем над вашей выпиской, – добродушно сказала врач.
Именно эта женщина спасала ее на дороге, именно она взялась за лечение Терезы.
Сделав все необходимое, спустя час, врач отпустила Саливан в палату. Там ее на тумбочке ожидал завтрак. Есть ей не хотелось, но врач говорила, что ей необходимы силы. Тереза съела все до последней крошки.
В палату заглянула медсестра:
– К вам посетитель. Передать, чтобы немного подождали?
– Нет-нет, впустите, – ответила Тереза и с нетерпением уставилась на дверь.
Зашла ее подруга – Бэт. Это ей Тереза звонила перед той злополучной аварией.
– Я принесла тебе гостинцев, – сказала Барбара, заходя в больничную палату.
Тереза лежала на кровати, после очередной процедуры.
– Здравствуй, Барбара. Рада тебя видеть.
– У тебя такой угнетенный вид. Тебе нужно есть витамины, – сказала она, вынимая из сумки апельсины, яблоки, бананы, абрикосы и другие фрукты.
– Спасибо. Я в полном порядке, но выпускать меня отсюда не хотят.
– В порядке! Если врач так не считает, значит не в порядке, – воскликнула подруга, – Ах! Это все моя вина! Ведь не хотела говорить тебе то место. Если бы я ничего не сказала, то этого бы не случилось!
– Бэт! Не вини себя. Если бы ты не сказала, то кто-нибудь другой сказал. А если нет, то поехала бы в ее школу.
– Еще раз почувствую в твоем голосе панику, бросаю все и еду к тебе!
– Ты мне лучше скажи, как там мои дети.
Барбара замялась. Она ожидала такой вопрос и долго репетировала ответ на него. Но в момент, когда Тереза его задала, она все же растерялась.
– Все с ними в порядке, не переживай. Твой Фред недавно к нам заходил. Я накормила его супчиком. Только как раз тогда его сварила. Еще горяченький был. Картошечку печеную с курочкой. Сок яблочный. По-моему, лучше свежих фруктов нет лекарства. Они помогут при любой болезни. Так что ты ешь фрукты, тебе они необходимы.
На самом деле, Бэт хотела заехать в гости к Фреду, проверить как там он один дома. Но дом был закрыт. Она даже покричала его, чтобы ребенок не боялся, что пришли преступники. Но ей никто не открыл. Оставив пакет с фруктами внутри и с запиской: «Перезвони, как только обнаружишь пакет, тетя Бэт», она уехала.
Барбара начала быстренько очищать апельсины.
– Подожди, скажи как там моя Клер? Я ее до сих пор не видела. Боюсь, что вы все от меня что-то скрываете. Прошу тебя, Барбара, скажи мне правду.
Та задумалась. Но придя к выводу, что правда лишь окончательно сведет с ума Терезу, а делу не поможет, решила врать до конца.