Читаем Выпускной в колдовской академии полностью

– Держись подальше от воды, иначе он тобой закусит, – произнесла она. – А ты, Джер, береги голову. Если пропустишь удар, на черепе останется вмятина.

– Посмотри, как его убить! – потребовал Гийом.

– Я прорицательница, а не справочник! – огрызнулась Алиса. – Ты у нас боевик!

– Хватит собачиться! – рявкнул Дориан. – По местам, он скоро вернется!

Мы разделились: Гийом и Николас отправились к носу в компании с членами экипажа. Вероника и Сэм – по правому борту, Джер и Деннис – по левому. А мы с Дорианом отправились… хм… в зад.

– А как это называется? – спросила я.

– Звездец, – мрачно ответил Блэк. – Как еще может называться нападение кракена?

– Нет, я про часть корабля.

– Корма.

– Я так и думала.

Он усмехнулся:

– Уж конечно.

Пол под ногами задрожал. Я инстинктивно на шаг отступила, но быстро собралась, и когда из воды молниеносно выскочили щупальца, была готова. Сразу несколько ледяных стрел полетели в кракена, но не причинили ему ровным счетом никакого вреда!

Вот же!

– Моя сила против него не работает!

– Тогда не отсвечивай!

Хлыст некроманта оставлял на шкуре кракена безобразные кровоточащие следы. У меня сжалось сердце – зверушку обижают! И если бы эта зверушка не намеревалась нас сожрать, я бы непременно грудью встала на защиту осьминожки-переростка.

– Вилар, уходи оттуда, иначе он тебя утащит! – крикнула Алиса.

– Но…

– ПОШЛА! – рявкнул Дориан, и меня как ветром сдуло.

У Вероники и Сэма дела обстояли лучше. Сэм хоть и не обладал активной силой, всегда носил с собой целый арсенал зелий и теперь метко закидывал ими щупальца. А Вероника вырастила прямо из палубы хищные ветки и в этот момент даже с некоторым весельем наблюдала за битвой тентаклей. Что делали на другой стороне Джер и Деннис, я не знала, но вряд ли у мага огня будут проблемы с монстром.

Да и Гийом с Николасом справлялись неплохо. Гийом разжился невесть откуда взявшимся мачете и остервенело наносил удары по щупальцу. Николас действовал как подобает аристократу: с выражением крайней брезгливости запутывал щупальца в узлы потоками воздуха.

Алиса стояла в тени навеса и не выныривала из транса.

– ЙЕ-ХУ-ХУ! – торжествующе завопил Гийом, когда кракен убрался с двух сторон корабля – с кормы и с борта Джера.

Дрожь прекратилась, во мне шевельнулась робкая надежда, что мы отвоевали корабль.

– Ждем еще пять минут и выставляем завесу! – крикнул Дориан.

Если кракен рядом, то нападет, а если нет – мы сообща поставим защиту сродни той, что ограждала города.

Мы не думали о взаимной ненависти и не стремились подставить друг друга, как делали в обычной жизни. Я всегда удивлялась этой нашей вышколенности. Точь-в-точь дрессированные собачки.

– Все, начинаем завесу. Вилар…

Для завесы нужны были маги стихий, поэтому Николас махнул мне и стал ждать Джера и Веронику. Гийом на всякий случай стоял рядом с мачете наготове (откуда все же оно появилось?).

Мы взялись за руки, и четыре стихии сплелись в одну, засияли сразу всей палитрой красок над нашими головами, наливаясь силой и мощью.

– Гав! Гав! Гав! – раздалось где-то рядом.

По самому краю палубы невозмутимо бежала собачка Алисы.

– Тина! – воскликнула она. – Здесь же опасно!

И бросилась к любимице – спасать глупую лысую задницу.

Как только Алиса оказалась у перил, ее талию обвило очередное щупальце.

Нас оглушило истошным визгом. Гийом мощным прыжком преодолел расстояние до края палубы и в последний момент успел схватить Алису за руку.

– Бросай шавку! – заорал он, но Алиса упорно совала ему Тину, а кракен все сильнее тащил свою добычу.

Гийом, от души выругавшись, схватил Тину и отшвырнул в сторону. Раздалось жалобное скуление, а следом злобный рык.

Подоспел Дориан, взметнулся хлыст и ударил с такой силой, что отсек сразу несколько щупалец. То, что держало Алису, разжалось и соскользнуло в воду. А то, что щерилось сверху, безвольно упало на палубу… прямо к моим ногам.

Воцарилась звенящая тишина, нарушаемая лишь полным ненависти рычанием собаки и тяжелым дыханием Алисы, которая вцепилась в Гийома и мелко дрожала.

– Во, – довольно хмыкнул Дориан, – смотри, какого я зверя завалил. Не говори потом, что я тебе ничего не дарю.

Я удивленно моргнула: контраст произошедшего и двусмысленной шутки оказал воздействие не хуже удара по голове.

– Это же мертвое щупальце кракена, – сказала я.

– Это добрый десяток килограммов ценнейшего магического материала. Эх ты, Вилар, учишь тебя, учишь. Вон посмотри на адепта Блама. Он Алисе жизнь спас. А ты что? Котлеток спасителю и магистру не нажаришь?

Только после этих слов Алиса, будто очнувшись, отлепилась от Гийома.

– Да в задницу такой выпускной! – взвизгнула Вероника. – Что, демоны вас раздери, это было?

Вопрос повис в воздухе. Мы все думали о том же.

Глава 5

Остаток дня прошел суматошно. Щупальце оттащили в хранилище для продуктов, и капитан даже выделил отдельного стюарда, чтобы тот сторожил ценную добычу. Весь экипаж носился туда-сюда, спешно устраняя последствия сражения. Как ни пытался Джер свалить повреждения на неведомую тварь из глубин, за дотла сгоревшую шлюпку пришлось получить и от капитана, и от Дориана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика