Читаем Выше нас только небо (СИ) полностью

— Хорошо, что вы там оказались, профессор, — преданно глядя на него, шепнул Гарри прежде чем окончательно рассерженный Северус Снейп вытолкал его вон и захлопнул за ним дверь.

Комментарий к Глава 31. Рита Картинки здесь http://tuuli-veter.blogspot.ru/2015/10/31.html

====== Глава 32. Сливочное пиво ======

Гарри растерянно стоял возле больничного крыла и соображал, куда ему теперь податься. Он решил, что правильнее всего будет воспользоваться предложением Снейпа, и отправил Патронуса Кингсли с просьбой о встрече. Серебристый бобер появился перед ним почти мгновенно, сообщая, что министр готов принять его в течение часа, и Гарри, откинув все сомнения, понесся к нему.

Секретарша в приемной, видимо, была заранее предупреждена о его приходе, потому что кивком сразу пригласила Гарри войти.

Кингсли стоял у огромного окна, заложив руки за спину:

— Гарри, — министр обернулся и посмотрел на него как-то по-детски обиженно. — Скажи, чем же я тебя так прогневал, что ты решил мне устроить публичную порку?

— Простите, министр. Я не ожидал от Скитер такой прыти, — Гарри виновато взглянул на него и непроизвольно затеребил рукав мантии. — Я не хотел.

— Он не хотел, — вздохнул Кингсли, тяжело опираясь о подоконник рукой. — А мне теперь что прикажешь делать? С самого утра в Министерство летят совы с требованиями и угрозами. И что это за история насчет того, что Люциус Малфой невиновен? Ты и сам знаешь, что это наглая ложь!

Гарри тоже подошел к окну и встал рядом с ним:

— Это правда, министр. Северус Снейп готов дать показания и слить воспоминания в Омут памяти, — он чуть запнулся. — На самом деле Розье тоже может подтвердить содействие Малфоя нашей стороне.

— Розье... — усмехнулся Кингсли, сжимая мощную руку в кулак. — Розье будет молчать до последнего. Какая ему выгода от этих признаний? Ему совершенно незачем выгораживать Люциуса. Даже если бы я и хотел освободить Малфоя, — Кингсли повернулся и раздраженно посмотрел на Гарри, — а, поверь, мне этого очень хочется, учитывая проклятых сов и Патронусов, заполонивших приемную… Визенгамоту будет недостаточно показаний одного Снейпа.

Гарри покосился на него:

— Вы, главное, позовите меня на заседание, Шеклболт. А остальное Розье расскажет сам, — он сдержанно усмехнулся.

— Наслышан про твою анимагическую форму, наслышан, — Кингсли восхищенно и чуть завистливо прицокнул языком. — Видел в Омуте воспоминания Снейпа. Дважды пересмотрел. Надо сказать, очень впечатляет.

— Тогда ты тем более должен понять нежелание Розье со мной общаться, — Гарри сумрачно разглядывал энергично долбящихся в окно сов. — Покажи ему меня в суде, и он отдаст тебе все, что попросишь. Включая честь.

— А ты взрослеешь, Гарри, — Кингсли окинул его оценивающим взглядом. — Где же тот невинный юноша с горящим взглядом и добрым сердцем?

Гарри засунул руки в карманы мантии и подчеркнуто пристально уставился в окно:

— Остался в глубоком прошлом, министр. Когда понял, что справедливости ждать неоткуда и нужно самому защищать свою семью, — негромко ответил он, и Кингсли поморщился от его слов, как от дольки лимона. — Послушай, Шеклболт, когда я узнал, что Люциус невиновен, я поклялся вернуть Драко хотя бы часть семьи. И я сделаю это, с твоей помощью или без нее. Просто с твоей будет быстрее. А ты сможешь с меня что-нибудь поиметь. Я знаю, что накосячил со статьей, и готов искупить.

— Вот это уже деловой разговор, Гарри, — Кингсли развернулся к нему вполоборота и заинтересованно уставился на него. — Например?

— Например, я предлагаю свое лицо и имя для твоей рекламной кампании на следующих выборах.

Кингсли снова окинул его быстрым цепким взглядом и, сам того не замечая, оживленно потер руки:

— Мне нравится ход твоих мыслей, Гарри. Что греха таить, в свете последних событий популярность Министерства несколько пошатнулась. Но повышение налогов на Природную магию было вынужденной мерой. Ты же знаешь, наша казна… — Гарри понял, что тот уселся на своего любимого конька и теперь может распространяться на эту тему до вечера.

— Я всё понимаю, Шеклболт, — перебил он министра и протянул ладонь для рукопожатия. — Так когда я смогу обнять тестя?

Кингсли усмехнулся его прыти, делая вид, что не замечает предложенной руки.

— Я назначу заседание Визенгамота на послезавтра. Будь добр, подготовься сам и поговори с Северусом. Надо понимать, вы с ним заодно?

— Зачем нам Визенгамот, министр? Профессор Снейп обошелся частным разбирательством, — тут же припомнил ему Гарри, опуская руку. — Может быть, и на этот раз нам удастся обойтись без формальностей?

Кингсли нахмурился и взволнованно заходил по кабинету:

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее
«Рим». Мир сериала
«Рим». Мир сериала

«Рим» – один из самых масштабных и дорогих сериалов в истории. Он объединил в себе беспрецедентное внимание к деталям, быту и культуре изображаемого мира, захватывающие интриги и ярких персонажей. Увлекательный рассказ охватывает наиболее важные эпизоды римской истории: войну Цезаря с Помпеем, правление Цезаря, противостояние Марка Антония и Октавиана. Что же интересного и нового может узнать зритель об истории Римской республики, посмотрев этот сериал? Разбираются известный историк-медиевист Клим Жуков и Дмитрий Goblin Пучков. «Путеводитель по миру сериала "Рим" охватывает античную историю с 52 года до нашей эры и далее. Все, что смогло объять художественное полотно, постарались объять и мы: политическую историю, особенности экономики, военное дело, язык, имена, летосчисление, архитектуру. Диалог оказался ужасно увлекательным. Что может быть лучше, чем следить за "исторической историей", поправляя "историю киношную"?»

Дмитрий Юрьевич Пучков , Клим Александрович Жуков

Публицистика / Кино / Исторические приключения / Прочее / Культура и искусство
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии

Гринландия – страна, созданная фантазий замечательного русского писателя Александра Грина. Впервые в одной книге собраны наиболее известные произведения о жителях этой загадочной сказочной страны. Гринландия – полуостров, почти все города которого являются морскими портами. Там можно увидеть автомобиль и кинематограф, встретить девушку Ассоль и, конечно, пуститься в плавание на парусном корабле. Гринландией называют синтетический мир прошлого… Мир, или миф будущего… Писатель Юрий Олеша с некоторой долей зависти говорил о Грине: «Он придумывает концепции, которые могли бы быть придуманы народом. Это человек, придумывающий самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе, – сказки».

Александр Степанович Грин

Классическая проза ХX века / Прочее / Классическая литература
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019

Что будет, если академический искусствовед в начале 1990‐х годов волей судьбы попадет на фабрику новостей? Собранные в этой книге статьи известного художественного критика и доцента Европейского университета в Санкт-Петербурге Киры Долининой печатались газетой и журналами Издательского дома «Коммерсантъ» с 1993‐го по 2020 год. Казалось бы, рожденные информационными поводами эти тексты должны были исчезать вместе с ними, но по прошествии времени они собрались в своего рода миниучебник по истории искусства, где все великие на месте и о них не только сказано все самое важное, но и простым языком объяснены серьезные искусствоведческие проблемы. Спектр героев обширен – от Рембрандта до Дега, от Мане до Кабакова, от Умберто Эко до Мамышева-Монро, от Ахматовой до Бродского. Все это собралось в некую, следуя определению великого историка Карло Гинзбурга, «микроисторию» искусства, с которой переплелись история музеев, уличное искусство, женщины-художники, всеми забытые маргиналы и, конечно, некрологи.

Кира Владимировна Долинина , Кира Долинина

Искусство и Дизайн / Прочее / Культура и искусство