— Тогда это может сработать! — обрадованно воскликнула Гермиона. — Вы уже смешали два компонента. Я нашла в книге, что привороты на крови можно перебить только соединением всех трех, поэтому если вы с Гарри теперь смешаете свою кровь, это должно сработать. А еще лучше будет, если вы до конца дня скрепите вашу магию двумя оставшимися, — скороговоркой выпалила она, и скулы у нее слегка порозовели. Но, быстро взяв себя в руки, Гермиона продолжила. — Поскольку у вас будет смешано три составляющих, а у нее только одна, ты сможешь снять с Гарри приворот. А ваша брачная магия еще и усилит действие. Главное, чтобы Жюли не успела сделать этого прежде, чем мы найдем ритуал для контр-заклятия. Пойдем скорее!
— Постой! — Драко остановил ее, ухватив за рукав. Кажется, маггловские привычки были очень заразительны. — Послушай… — он смущенно замялся. — Если нужны темномагические книги… у нас в мэноре очень хорошая библиотека.
— Ты серьезно? — она испытующе посмотрела на Малфоя. — Ты хочешь, чтобы мы все туда пошли? К вам домой?
Драко неуверенно кивнул:
— Я не против. Только я должен тебя предупредить. Мой дом... он… — Драко проглотил комок в горле и постарался усмехнуться. — Мэнор почти разрушен. Не ждите интересной экскурсии.
Гермиона взглянула на него с понимающим сочувствием и неожиданно погладила его по рукаву.
— Мы ведь пойдем туда по делу, — мягко сказала она. — Нам будет некогда оценивать интерьер, — Гермиона тепло ему улыбнулась и, деликатно отвернувшись, первая вышла из их укрытия, давая Драко время прийти в себя.
— И что вы решили? — Рон смешно таращил на нее заспанные глаза, а застывшая за спиной брата Джинни напряженно ждала ответа.
— Драко предлагает поискать в их фамильной библиотеке, — как нечто само собой разумеющееся произнесла Гермиона, стараясь не обращать внимания на ошеломленные лица друзей.
— В мэноре? Вы серьезно? — в голосе Джинни проскользнуло что-то неуловимое. То ли восхищение, то ли презрение — Драко не разобрал, да и большого желания разбираться у него не было.
— Совершенно серьезно, — он кивнул головой и принялся левитировать книги обратно по полкам.
Джинни, переглянувшись с братом, поспешно поднявшимся с места, стала ему помогать.
До Хогсмида они добрались в рекордные сроки и прямо от “Кабаньей головы” аппарировали в Большую гостиную рядом с библиотекой. Драко бросил затравленный взгляд на родные стены и вновь постарался сдержать тяжкий вздох. Послевоенный мэнор представлял собой жалкое и печальное зрелище. Высокие потолки, огромные просторные залы — вот и всё, что осталось от прежнего величия. Теперь в замке царили: оббитая лепнина; выщербленные полы, словно изрешеченные кучей заклятий; порезанные картины с вырванными из середин кусками; поломанная мебель и повсеместные темные пятна, слишком сильно напоминающие кровь. Драко поглядел на разинутые рты и криво усмехнулся:
— Мы не ждали гостей, извините.
Он сдержанно кивнул головой, приглашая всех в библиотеку, и пошел вперед первым, уверенно лавируя мимо руин и завалов и не обращая внимания на изумленные лица своих спутников. На удивление, библиотека практически не пострадала от нашествия Пожирателей. Рон и Джинни, вертя головами в разные стороны, побрели вперед к стеллажам, с любопытством изучая все вокруг, а Гермиона задержалась, пристально глядя на Малфоя:
— Почему ты не прикажешь домовикам здесь хотя бы прибрать? — тихо спросила она.
Драко стиснул зубы.
— Я не хочу ни прощать, ни забывать то, что они сделали со мной и с моей семьей. К тому же я здесь больше почти не бываю, — сухо ответил он, резко отворачиваясь. — Ты сама сказала, что вам нет дела до интерьеров. Сейчас нас должна интересовать только секция Темной магии, — Драко остановился перед портретом пожилой чопорной леди, шепча в ответ на ее вопрос Отпирающие заклинания, и первым шагнул в темный полумрак потайной комнаты.
Гермиона вошла следом за ним и ахнула от восторга, задирая голову на книжные полки, уходящие к самому потолку.
— Малфой! Ваша библиотека богаче, чем в Хогвартсе, — восхищенно воскликнула она.
— Дед очень любил книги, — в потухшем голосе Драко наконец-то прорезались прежние горделивые нотки. — Отец тоже постоянно собирал редкие экземпляры. Я должен был расширить коллекцию. Но теперь надеюсь, что мне хотя бы удастся это всё сохранить.
— Поверь мне, ты еще продолжишь их дело, — восхищенно вымолвила Гермиона, зачарованно замерев перед полками, полностью заставленными старинными томами, добротными, толстыми, в тисненых золотом кожаных обложках.
— И сколько мы будем пересматривать эти книги? Год? — подошедший сзади Рон небрежно ухватил первый попавшийся фолиант в темном потертом переплете и небрежно разломил его на середине, отчего Драко стиснул кулаки и отвернулся.
— А зачем ты вообще пришел сюда, Рон? — подала голос Джинни, возмущенно глядя на брата. — Давай оставим всё как есть! И пускай Гарри женится на этой французской мымре.
Рон гневно обернулся к сестре.
— Да уж лучше на ней, чем на этом! — выпалил он, сердито захлопывая книгу.