Читаем Выше Радуги полностью

– Извините, бабушка, – вежливо говорит Алик – умеет он быть предельно вежливым, галантным, знает, как действует такое обращение на старших. – Прискорбно беспокоить вас, сознаю, однако, заблудился я в вашем лесу. Не подскажете ли любезно, как мне выбраться на дорогу к деревне Трубино?

Факт, подействовало на грозную бабку. Явно смягчилась она, даже морщин на лице вроде меньше стало.

– Откуда ты такой вальяжный да куртуазный? – интересуется.

«Ну и бабулечка, – удивляется Алик, – лепит фразу с применением редкого ныне материала».

– Школьник я, бабушка.

Она с сомнением оглядывает его, бормочет:

– «Ноги босы, грязно тело, да едва прикрыта грудь…» Не похоже что-то…

– Некрасов в другое время жил, – терпеливо разъясняет Алик, не переставая изумляться бабкиной могучей эрудиции. – Нынче школьники вполне прилично выглядят.

– Да знаю… Это я по инерции… Проклятое наследие… А учишься-то как?

– На «хорошо» и «отлично».

– Нешто без двоек обходится?

– Пока без них.

– Тогда заходи.

В горнице чисто, полы выскоблены, пахнет геранью, корицей и ещё чем-то, что неуловимо знакомо, а не поймать, не догадаться, что за аромат. Стол, четыре стула, лавка, крытая одеялом, скроенным из пёстрых лоскутов. Комод. Кружевные белые салфетки. Кошка-копилка. Цветная фотография кошки с бантиком, прикнопленная к стене. На комоде – жёлтая суперобложка польского фотоальбома «Кошки перед объективом». На одеяле – живая чёрная кошка. Смотрит на Алика, глаза горят, один – зелёный, другой – красный.

У стены – русская печь.

– Холодно, – неожиданно говорит бабка.

– Что вы, бабушка, – удивляется Алик. – Жарко. Обещали, что ещё жарче будет: циклон с Атлантики движется.

– С Атлантики движется, за Гольфстрим цепляется, – частит бабка. И неожиданно яростно: – А мы его антициклоном покроем, чтоб не рыпался.

«Сумасшедшая старуха», – решает Алик, но вежливости не теряет:

– Ваше право.

– То-то и оно, что моё. Ты, внучёк, подсоби старой женщине, напили да наколи дровишек, протопи печку, а я тебя на верную дорогу наставлю: всю жизнь идти по ней будешь, коли не свернёшь.

– Мне не надо на всю жизнь. Мне бы в Трубино.

– Трубино – мелочь. В Трубино ты мигом окажешься, вопроса нет. Сходи, внучёк, во двор, наделай чурочек.

Алик пожимает плечами – вот уж сон чудной! – спрашивает коротко:

– Пила? Топор?

– Всё там, внучёк, всё справное, из легированной стали, высокоуглеродистой, коррозии не подверженной. Коли – не хочу.

«Ох, не хочу», – с тоской думает Алик, однако идёт во двор, где и вправду стоят аккуратные козлы, сложены отрезки брёвен, которые и пилить-то не надо: расколи и – в печь. И топор рядом. Обыкновенный топор, какой в любом сельпо имеется; врёт бабулька, что из легированной стали.

Поставил полешко, взял топор, размахнулся, тюкнул по срезу – напополам разлетелось. Снова поставил, снова тюкнул – опять напополам. Любо-дорого смотреть такой распрекрасный сон, тем более что в реальной действительности Алик топора и в руках не держал. В самом деле: зачем топор в московской квартире с центральным отоплением? Вздор, чушь, чепуха…

Нарубил охапку, сложил на левую руку, правой прихватил, пошёл в горницу.

– Ах, и молодец! – радуется бабка. – Теперь топи.

Свалил у печки дрова, открыл заслонку. Взял нож, нарезал лучины, постелил в печь клочок газеты, уложил лучину, сверху полешек подкинул. Чиркнул спичкой – занялось пламя, прихватило дерево, затрещало, заметалось в тесной печи. Алик ещё полешек доложил, закрыл заслонку.

– Готово.

А бабка уже котёл здоровенный на печь прилаживает.

– Варить что будете, бабушка?

– Тебя, внучёк, и поварю. Согласен?

«Ну, вляпался, – думает Алик, – эту бабку в психбольницу на четвёртой скорости отволочь надо». Но отвечает:

– Боюсь, невкусным я вам покажусь. Сухощав да ненаварист. В Трубино в продмаге говядина неплохая…

– Ох, уморил! – мелко-мелко хохочет бабка, глаза совсем в щёлки превратились, лицо, как чернослив, морщинистое. А зубы у неё – ровно у молодой: крепкие, мелкие, чуть желтоватые. – Да какая ж говядина с человечиной сравнится?

– Вот что, бабушка. – Алик сух и непреклонен. – Дрова я вам наколол, разговаривать с вами некогда. Показывайте дорогу. Обещали.

Бабка перестаёт смеяться, утирает рот ладошкой, платок с розами поправляет. Говорит неожиданно деловым тоном:

– Верно. Обещала. И от обещаний своих не отказываюсь. Будет тебе дорога, только сперва отгадай три загадки. Отгадаешь – выведу на путь истинный. Не сумеешь – сварю и съем, не обессудь, внучёк.

– Это даже очень мило, – весело соглашается Алик. – Валяйте, загадывайте.

Бабка опять хихикает, ладони потирает.

– Ох, трудны загадки, не один отрок из-за них в щи попал. Первая такая: без окон, без дверей – полна горница людей. Каково, а?

– Так себе, – отвечает Алик. – Огурец это.

– Тю, догадался… – бабка ошеломлена. – Как же ты?

– Сызмальства смышлён был, – скромничает Алик.

– Тогда вторая. Потруднее. Два конца, два кольца, в середине – гвоздик.

– Ножницы.

– Ну, парень, да ты и впрямь без двоек учишься. – У неё уж и азарт появился. – Бери третью: стоит корова, мычать здорова, трахнешь по зубам – заревёт. Что?

– Рояль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей