Читаем Высматривая путь. Том II (СИ) полностью

Рука ведьмака резко опустилась, и пальцы сжались на тонкой девичьей щиколотке. Через мгновение за нее плавно дернули, а Фредерике пришлось уйти в воду по шею, но, тем не менее, оказаться в сравнительной близости к мужчине. Она до конца и не поняла, каким таким образом он добрался ладонями до ее бедер и с силой рванул вверх, усаживая на себя. Только, приглушенно охнув, уложила руки на его часто вздымающуюся грудь и пальцами принялась ворошить темные, мягкие волосы на ней. Эскель совсем немного приподнял ее, свел ноги вместе и устроился так, чтобы всем было удобно.

Дера боялась поднять глаза, стеснялась своей проснувшейся похоти, которая априори отразится во взгляде. Но, благо, что хоть близость с ним уже не пугала ее так, как раньше, да и в бадье сиделось весьма комфортно. Вода согревала тело, приятно ласкала кожу, а от ведьмака шло такое умопомрачительное тепло, что она и не заметила, как начала потихоньку млеть. В любом случае, дозволение свое она дала, теперь пусть он проявит должную заинтересованность. И он проявил. Ровно тогда, когда что-то твердое мазнуло по скользкому животу девушки. Она опустила глаза и поняла, что его плоть уже сказала все сама. И более очевидного доказательства стоит еще поискать. Пресвятая Мелитэле, такого Фредерика еще никогда не видела. Да и то, что это «такое» окажется подобных размеров, доходя почти до ее пупка, она тоже как-то не предусмотрела. Волнений, в связи с этим, теперь изрядно прибавилось. А если у них ничего не получится? Позора ведь потом не оберешься.

Взгляд сам собой метнулся вверх по рельефным мышцам живота, груди, напряженной шее и нашел ведьмачьи глаза. А когда она заметила, как расширены его зрачки, затмевая собой почти всю янтарную радужку, словно у кота от выброса адреналина, то сердце глухо ударило о грудную клетку. Холера, да может хватит уже искать доказательства? Ведь все и без того уже достаточно очевидно.

Эскель осторожно склонил голову и кончиком носа задел ее, немного помедлил, рассматривая приоткрытые губы из-под опущенных ресниц, а потом увлек в поцелуй. Фредерика устроила на его плечах свои предплечья и сцепив пальцы за головой, с нескрываемым наслаждением ответила. Сейчас ни о чем не получалось думать. Тем более о снадобье, которое наказывала принимать чародейка. Да, черти, гори оно синем пламенем это самое снадобье. Она не в том состоянии, чтобы прерываться на такие пустяки. А если что и проявится, то разберется с этим потом.

Их языки касались друг друга, сплетались, скользили по зубам. И Дере это, почему-то, казалось ужасно увлекательным. Она даже чувствовала себя настоящим исследователем, что проводит незамысловатый эксперимент. Их дыхание, звучащее в унисон, стремительно сбилось и громким эхом разлетелось по комнате, отбиваясь от стен и оседая где-то под деревянным потолком. Воистину, это невероятно, что одни только звуки поцелуя могут быть такими возбуждающими. И вместе с тем, его плоть все продолжала требовательно, но нежно касаться теплого, гладкого девичьего живота, заставляя Деру его втягивать. Поначалу ей от этого было немного не по себе, но хорошо, что быстро удалось вернуть прежний, решительный настрой, и не поддаться панике. А когда она решила осторожно опустить руку в воду и прижать ее к себе ладонью, чтобы не отвлекала от ведьмачьих губ, Эскель был почти уверен в том, что готов закончить все именно сейчас. Особенно когда ощутил легкие, неуверенные поглаживая подрагивающими пальцами. На задворках его затуманенного похотью сознания внезапно мелькнула мысль о восхитительной гармоничности всего происходящего.

Дера осторожно отстранилась от его губ, и неловко провела ладонью вниз-вверх. Он, сцепив зубы, сдавленно застонал совсем рядом с ее лицом, продолжая осоловелым взглядом засматриваться на ее блестящие от слюны губы. И вместо того, чтобы снова поцеловать их, он отклонил голову чуть в сторону, весьма целомудренно скользнул губами по раскрасневшейся щеке и, убирая за плечо мокрые русые пряди, добрался до мочки уха. Достаточно сильно, но стараясь не причинять лишней боли, сжал ее зубами, тут же вырывая из груди Деры громкий стон. А когда эффект его удовлетворил, то осторожно поцеловал под ней.

Совершенно не думая отстраняться, она, словно делая ответный жест, начала неумело целовать его там до куда смогла дотянуться: щека, скула, ухо, даже разок мазнула губами по плечу. Ей до тянущей боли в животе нравилось, как его жесткие пряди волос щекочут ей лицо. А еще этот терпкий запах его грубоватой кожи, просто сводил с ума. Именно в этот момент пришло осознание, что какую-то незримую грань она уже переступила и теперь согласна абсолютно на все, что он готов с ней сделать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Детективы / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы