Читаем Высшая проба. Брат мой, друг мой полностью

Возле трактиров устанавливали столы и натягивали нарядные шелковые полотна праздничных шатров, на центральной площади собирали островерхое шапито, различные карусели и открытые сцены. И везде развешивали королевские вымпелы, яркие гирлянды из разноцветных праздничных фонариков и защищенных от увядания полевых цветов.

– Что здесь происходит? – сердился я пробираясь между куч досок, гор скамеек и корзин с разной мелочью.

– Набор фрейлин, – Густав махнул в сторону застекленной витрины с королевскими указами.

– Да? – усомнился в правильности его слов, припомнив приглашение брата, – он только через четыре дня.

Но к витрине все же подъехал и внимательно изучил огромный холст, на котором придворные мазилы по пунктам расписали новые правила набора.

Очень неожиданные… но нужно сказать, весьма и весьма правильные. Хотя бы потому что теперь мне не придется передвигаться по родному дворцу перебежками, как какому-то жулику. И в столовую можно будет входить спокойно, не опасаясь нападения горячо влюбленных придворных красоток и кандидаток во фрейлины. Не в меня, как я успел убедиться на горьком опыте, а в мое герцогское кресло. Иногда так и подмывает заказать у краснодеревщиков десятка три его копий и подарить каждой из этих леди, пусть везут куда хотят и сидят сколько угодно.

– А вот это ты видел? – позвал Густав, указав на обычный по величине указ.

– Что там?

– Прочти сам…

Ну, прочел.

Присвистнул от изумления.

Посидел несколько секунд, ошеломленно вглядываясь в размашистую подпись Гарла и прочел еще раз. И начал смеяться, ощущая, как стремительно тают остатки злой безнадежности сковывавшей душу почти две луны.

Брат объявил государственными преступниками и подлую мадмуазель и ее брата, купившего для сестрицы запрещенный артефакт, чтобы с помощью Греты завладеть дубовым Дэнзорским троном.

– Едем, – просмеявшись, дернул я повод направляя коня к воротам высокой дворцовой ограды.

Ни стучать, ни свистеть в особый рожок не пришлось, высокие створки распахнулись перед нами как по мановению магического жезла.

Ни одного из нас такая встреча не удивила, значит стража заранее получила указания, и можно не сомневаться, что в покоях уже налит горячей водой бассейн, а на столе стоят накрытые защитой блюда с поздним ужином.

Старший брат никогда не забывает предусмотреть такие мелочи… даже если занят важными делами, вроде набора фрейлин.

И понимание этого очень приятно… но сначала мне хотелось увидеть Яна. И сказать мелкому всего два слова… спасибо и прости.

Больше не понадобится, он понятливый и незлопамятный.

Густав наконец отстал от меня, потерявшись где-то между крыльцом и вторым этажом, но смешно беспокоиться о капитане во дворце, где он служил телохранителем еще двадцать пять лет назад. И до того момента, как отбыл вместе с Гарлом и всеми нами в Дэнзор. А в герцогстве он получил под свое командование отряд телохранителей и нас с Яном. Но если меня гонял по плацу с мечом и луком, объясняя это особым приказом короля, то Яну не мешал лазить по сеткам и мосткам хитроумного тренировочного лабиринта.

Воспоминание о мелком заставило прибавить шагу и влететь в тихий и прохладный проходной зал, куда с двух сторон выходили двери покоев, предназначенных лишь для королевской семьи. Четвертая слева вела в комнаты Яна, а соседняя в мои.

Несколько мгновений колебался, выбирая куда идти, потом вздохнул и направился в свои покои. Не стоит пугать мелкого пыльной и потной рожей, больше подходящей бандиту, чем герцогу и старшему брату.

В купальне меня предсказуемо ожидал наполненный теплой водой бассейн, горьковато пахнущий можжевельником и полынью, на столе благоухали накрытые крышками жаровенки, горшочки и соусники. И манила хрусткой свежестью отдающих мятой чистых полотен широкая дубовая кровать.

Пропахшая дорогой и лошадьми одежда ложилась позади вехами пройдённых до бассейна шагов, затем мокрые следы босых ног проложили четкую тропку к обеденному столу.

Вскоре на опустевшем блюде валялось лишь несколько костей да недогрызенный малосольный патиссон.

А с кресла свисало влажное полотно. Тащить его в гардеробную у меня банально не хватило сил.

Как и искать и натягивать на себя одежду. Только и смог втиснуться в нижние портки и добрести до кровати, усталость последних дней вдруг нахлынула неумолимой лавиной, мягким покрывалом укрывая разум от всех забот и тревог.

А потом они вернулись… так же неожиданно, как и пропали.

Вот только причудливый светильник Симаского стекла больше не мерцал под куполом спальни зеленоватым светом, теперь комнату купали в ярком золоте и лазури солнечные лучи.

– Проспал! – пожарным гонгом ударила тревожная мысль, – Сколько уже часов?

Взгляд нашел стоящий на полу массивный механизм, а в следующим миг я уже мчался в гардеробную, отмечая по пути пропавшие вместе с темнотой следы моей вчерашней небрежности.

Значит кто-то из слуг здесь уже был… ступая неслышно, как опытный грабитель, убирал вещи и посуду, протирал стол и полы. Прилежно стараясь не разбудить меня нечаянным движением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшая проба

Высшая проба. Брат мой, друг мой
Высшая проба. Брат мой, друг мой

«– Окружили, – с легкой усмешкой объявил его светлость лорд Хигверд, а для меня – просто Хирд.В его напускную беспечность я не поверил. Успел заметить презрительную, злую усмешку, на миг искривившую твердые губы. И значит, старший брат был неимоверно взбешён этим наглым, подлым нападением. Ведь означало оно очень многое.Для начала – бесспорность сговора наших недругов. Ещё появление в замке предателя, причем среди тех людей, кому до сих пор мы безоговорочно доверяли. В противном случае враги не гнали бы нас так нагло и уверенно, словно беззащитную дичь.Ну и судя по всему, с Густавом случилось что-то непредвиденное и скорее всего, дрянное. И вот эта мысль была горше всего остального.Именно потому мы и уходили в самую глушь смешанного леса. Туда, где под сенью неохватного дуба пряталась неказистая сторожка, давно превращенная в неприступную крепость.Но вовсе не нами…»Книга 1.

Вера Андреевна Чиркова , Иван Савин

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература