Читаем Высшая проба. Брат мой, друг мой полностью

Узнаю предусмотрительность родного брата… или это Густав постарался? – саркастически бурчал я, торопливо натягивая приличествующий дворцу костюм.

И уже через минуту выскочил в зал и, застегивая на ходу пуговицы, решительно свернул в сторону соседних покоев.

Совершенно позабыв про замки, не пускающие никого, кроме хозяина, толкнул дверь, и она послушно пропустила меня в комнаты.

Однако осознание этой странности пришло далеко не сразу, а лишь после того, как, пробежав по покоям, начал понимать, что жилыми они не пахнут. Хотя речь вовсе не о запахе… а о тех, порой почти незаметных мелочах, которые обязательно имеются в занятых комнатах.

А тут их не было. Ничего. Ни полотен на идеально застеленной ковровым покрывалом кровати с балдахином, ни оставленной у шкафов одежды, ни щеток возле зеркала или бумаг на столе в кабинете.

И что бы это могло значить? Неужели Ян еще сердится на меня и потому прячется? Или Гарл уже отпустил его куда-то вместе с менталом?

Вопросы множились и рвались на свободу и я знал, кому их задать.

– Где завтракает король? – выскочив из покоев Яна, рявкнул на первого попавшегося лакея.

– Так на балконе, – растерянно указал он в конец зала, – и вашу светлость приглашает.

Молча развернувшись, я ринулся туда, стараясь не бежать слишком быстро и не нападать на короля с самого порога.

Потому и приостановился на миг в проеме широко распахнутых застекленных створок, рассматривая мирно завтракавших людей. Их было всего трое, Гарл, Риэлла и молодая леди, одетая как гувернантка… или чтица.

– Доброе утро.

– С приездом Хигверд! – радушно улыбнулась королева, – как доехал?

– Спасибо, хорошо, – учтиво улыбнулся ей и задал брату главный вопрос – Где Ян?

– Здесь, – не переставая жевать неопределенно буркнул король и кивнул на свободный стул – садись.

– Я хочу увидеть Яна.

Они продолжали мирно завтракать, словно не услыхав дерзкого заявления… и это насторожило еще больше.

– Ваше величество! – в моем голосе против воли прорвалось копившееся все эти дни раздражение, – где Ян?

– Просто Гарл, – король наконец поднял на меня хмурый взгляд, – мы же братья.

– Хорошо, просто Гарл, я согласен. – кивнул покорно, чувствуя, что вскоре задымлюсь, – А где все-таки Ян?

– А зачем он тебе? – помолчав еще минуту, устало и как-то обреченно справился вдруг брат, а на меня неожиданно снизошло ясное, как сегодняшнее утро, прозрение.

Да он просто боится!

Меня!

Вернее, моего гнева или даже ярости… а может и вовсе безумного неистовства нагло облапошенного правителя.

Это понимание внезапно свалилось мне на голову ледяным отрезвляющим ливнем и несколько секунд я стоял оглушенный и оскорбленный, пытаясь прийти в себя.

Вот значит, как он обо мне думает… и хотелось бы знать, откуда взялось подобное мнение?

Точнее, кто приложил грязные лапы к его созданию, и кому так не нравилась наша прежняя дружба? Ведь это началось вовсе не в последние месяцы… просто до этого я не задумывался, почему Гарл ведет себя со мной так строго… словно мы не родные братья. Списывал все на разницу в возрасте и его манеру надзирать за мной и Яном с суровостью требовательного наставника.

Молча пройдя к столу, я сел, налил себе чашку взвара и выпил, успокаиваясь окончательно.

– Ты осознаешь, брат, – изучая лицо короля, осведомился с легкой насмешкой, – в чем меня заподозрил?

Он отвел взгляд, вздохнул и промолчал.

– Я не буду оправдываться… не в чем, – сообщил ему строже, – просто скажи, чье мнение повлияло на твои выводы? Кто в Дэнзоре работает королевским соглядатаем и пользуясь этим старается выставить меня истеричным сумасбродом? Весьма успешно… как оказалось.

– Себриус, – сказала вдруг гувернантка.

– Откуда вы знаете? – мельком глянул я на незнакомку.

– Больше некому, – в её голосе звучала уверенность, для которой лично я пока не видел причин.

– Почему? Густав тоже писал доклады. – возразил с усмешкой.

– Он может писать… если прикажут, но никогда и ни за какие деньги не станет кривить душой.

– А вы хорошо осведомлены… даже чересчур, – грубовато оборвав неожиданную помощницу, снова ожидающе уставился на брата.

– В самый раз, – засмеялась вдруг она, и нахально поинтересовалась, – а о чем вы хотели спросить Яна? Я могу ему передать.

– Вы? – Гувернантка изумила меня так сильно, как уже давно не удивляла ни одна дама. Повернувшись к ней, с минуту изучал нахалку, пытаясь понять, что мог найти в ней Ян.

Ну допустим, фигура ничего, в той части, что можно рассмотреть. Но вот отточенного изящества, особого шарма, сквозящего в жестах придворных кокеток, в ней нет и на гран.

Сразу видно, бедная провинциалка из захудалого рода… приехавшая устраивать свою судьбу. А Риэлла, как водится у королев, принимает в ней участие, возможно назначила своей воспитанницей и тогда понятно, почему леди сидит за одним столом с их величествами. Риэлла ей даже платье свое подарила, я помнил его еще по Дэнзору. Злобная Грета тогда ехидно шипела что в столице такой фасон уже два года как вышел из моды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшая проба

Высшая проба. Брат мой, друг мой
Высшая проба. Брат мой, друг мой

«– Окружили, – с легкой усмешкой объявил его светлость лорд Хигверд, а для меня – просто Хирд.В его напускную беспечность я не поверил. Успел заметить презрительную, злую усмешку, на миг искривившую твердые губы. И значит, старший брат был неимоверно взбешён этим наглым, подлым нападением. Ведь означало оно очень многое.Для начала – бесспорность сговора наших недругов. Ещё появление в замке предателя, причем среди тех людей, кому до сих пор мы безоговорочно доверяли. В противном случае враги не гнали бы нас так нагло и уверенно, словно беззащитную дичь.Ну и судя по всему, с Густавом случилось что-то непредвиденное и скорее всего, дрянное. И вот эта мысль была горше всего остального.Именно потому мы и уходили в самую глушь смешанного леса. Туда, где под сенью неохватного дуба пряталась неказистая сторожка, давно превращенная в неприступную крепость.Но вовсе не нами…»Книга 1.

Вера Андреевна Чиркова , Иван Савин

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература