Читаем Выстрел (ЛП) полностью

Повернув голову, я вижу свернутый листок бумаги на тумбочке. Я беру его, сажусь и, разворачивая листок, читаю.

«Нина.

Я пытался показать тебе что-то такое же чистое и прекрасное, как ты, но потерпел неудачу. Лотосы были лучшим, что я мог найти, но они даже близко не подходят к совершенству, которое я вижу каждый раз, когда смотрю на тебя. Знаю, я сказал, что мы проведем день вместе, но мне ненадолго надо заскочить в офис. Позвони, когда проснешься. Я уже скучаю по твоему сладкому голоску.

Никто не сможет любить тебя сильнее.

Д

Я уже звоню ему, когда заканчиваю читать послание, и жду его ответа.

— Доброе утро, — говорит он.

— Когда ты успел сделать это?

— Секрет, дорогая, — дразнится он, и я уже представляю, как он улыбается, и морщинки появляются в уголках его глаз.

— Тогда храни это в секрете, пока мне будет это выгодно, — шучу я в ответ.

— Я обожаю тебя.

— Когда ты вернешься домой? — спрашиваю я, и его рык заставляет меня рассмеяться. — Что это было?

— Я стал чертовски твердым из-за того, что ты назвала мою квартиру «домом».

— Ты плохой, — хихикаю я.

— Ты даже не представляешь насколько.

— Думаю, все же представляю.

— Нет, — говорит он, а затем замолкает прежде, чем продолжить: — Не думаю, что ты когда-либо узнаешь, как глубоко ты пробралась мне под кожу.

Прошло уже почти две недели с тех пор, как я позволила себя признаться в том, что люблю Деклана. Я провожу каждую секунду, которую могу, с ним, и даже когда Беннетт здесь, мы соединяемся с ним так, как я даже не думала, могут соединяться два человека.

— Заканчивай свою работу и возвращайся домой. Я хочу, чтобы ты показал, как глубоко я пробралась тебе под кожу.

— Боже. Ты не помогаешь моему члену, когда говоришь подобное. Я буду ходить тут оставшуюся часть дня с синими яйцами.

Я смеюсь, говоря ему:

— Хорошо. Это твоя мотивация, чтобы поторопиться и вернуться ко мне.

— Я позвоню тебе, когда соберусь домой. Я хочу, чтобы ты ждала меня голая, стоя на коленях. Я позволю тебе выбрать ремень, поскольку хочу укротить тебя, — низким голосом приказывает он, вызывая восхитительную боль между моими ногами.

— Я хочу тот, который надет на тебе, чтобы каждый раз, когда ты посмотришь на него сегодня, ты думал о том, что я обнаженная стою на коленях, — говорю я, флиртуя и тихонько хихикая.

— Плохая девочка.

— Я люблю тебя.

— Люблю тебя тоже, — говорит он, прежде чем мы вешаем трубки.

Я откидываюсь обратно на простыни, смотрю на цветы, боясь завтрашнего дня, когда вернется Беннетт, и мне придется вернуться в другой свой дом. Я обожаю быть в этом доме, с Декланом. Впервые я чувствую, что счастлива.

По-настоящему счастлива.

И честно — я сбита с толку.

По-настоящему сбита.

Счастлива и сбита с толку.

Я ненавижу то, что делаю здесь с Декланом — лгу и манипулирую. Я хочу быть честной с ним о том, кто я. Я хочу, чтобы он узнал меня, Элизабет, не Нину. Но нет возможности сделать это. Дело пошло, и я не знаю, как остановить это. Я не думаю, что смогу, но хочу этого. Я хочу остановить время, наложить заклинание и заставить прошлое исчезнуть, чтобы я могла начать сначала, с Декланом. Отдать ему настоящую меня. Но я обманула себя.

Жизнь обманула меня — как всегда. И теперь я должна отказаться от единственного, чего я дико хотела, потому что сильнее этого хочу провести больше времени с ним. Я беру один из белых цветов, который общеизвестно рождается в грязной воде, растет и цветет, распространяя безукоризненную чистоту. На мгновение мне жаль, что этот цветок не может напоминать меня. Возможно, я стала бы счастливчиком и получила еще один шанс. Я никогда не чувствовала себя такой чистой как с Декланом. Даже Пик не мог сделать такого со мной. Но дело в том, что мое новое начало будет наполнено гнилью от разрушения жизней двух мужчин — одного невинного, второго, заслуживающего этого, ради возмездия. Только это возмездие будет навечно замарано воспоминанием о том, что оно сделает с Декланом.

Я провожу мягкими лепестками по губам, закрываю глаза и представляю папу. Мою чистоту. Мое спасение. Моего принца. Интересно, послал ли отец мне Деклана. Хорошего человека после всех ужасов. Это его подарок мне. Раньше Деклан пугал меня. Раньше он напоминал мне о Карле из-за его властного характера, кожаного ремня и его желания связать меня. Но когда я увидела то, кем на самом деле он является, он напомнил мне о папе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература