Я подняла голову, рассматривая здание и выискивая на соседнем удобную точку для обстрела.
— На меня смотри, когда я с тобой разговариваю, — завыл, как сирена, Люк. — Там на окнах опущены ролеты, и этот придурок пообещал расстрелять детей, если мы начнем штурмовать дом.
— Понятно, — я стащила с головы шлем, оставив только переговорное устройство.
— Что тебе понятно? Что тебе понятно? Бла, бла, бла… — Мэйсон что-то орал, распинался предо мной, краснея от напряжения и злости. С каменным лицом я смотрела на губы мужчины, пропуская его вопль мимо ушей бесцветным фоном. Гунди-гунди, мне твой голос приятен.
— Ты меня поняла, Ривз? — рявкнул Люк, и я, вскинув вверх подбородок, крикнула еще громче, чем он:
— Так точно, шеф.
Мэйсон замер, недоверчиво нахмурившись.
— Иди, Ривз. И без самодеятельности, — наконец нравоучительно закончил начальник.
Я попыталась изобразить на лице максимум покорности:
— Вы же меня знаете, шеф.
— Вот именно, что я тебя знаю, — безысходно и как-то устало вздохнул он. — Шлем надень, — гаркнул напоследок Мэйсон в мою удаляющуюся спину.
— Обязательно, — улыбнулась ему я, но как только прошла кордон и оказалась в доме, тут же отдала мешающий мне работать атрибут защиты Полу Джонсу, который выбежал мне навстречу.
— Чье подразделение сейчас наверху? — поднимаясь с ним по лестнице мимо выставленных по всему периметру эйторов, спросила я.
Пол замялся и криво усмехнулся:
— Тебе не понравится.
— Что ты здесь делаешь, Ривз? — слетевший с верхнего пролета голос застиг меня с поднятой над ступенькой ногой, заставив перевести взгляд на обладателя красивого баритона. Обладатель баритона, к слову, тоже был ничего. Внешне. А внутри…
Странно было смотреть на него и понимать, что ничего в груди больше не екает. Сейчас у меня в голове вообще не укладывалось, как я могла когда-то повестись на это гуано?
— И тебе доброе утро, дорогой. Меня, как всегда, прислали убирать за тобой мусор, Кларк.
Бывшего слегка передернуло от моего приветствия, но спесь не сбило.
— Мой расчет прибыл сюда первым, — еще плохо догоняя, что он уже ничего не решает, трепыхнулся Кларк.
Я улыбнулась.
— Да мне насрать. Объект теперь мой. Это приказ начальства. Так что уводи своих людей и пошел вон.
Дуло моего «Брайана» было более убедительно, чем я, поэтому Кларк нехотя отошел в сторону, пропуская меня и мою команду вперед, оставаясь в моей памяти лишь незначительным эпизодом.
Когда мы добрались до девятого этажа, «клиент» за дверью уже не палил из пушки. Только орал благим матом, обещая расправиться с заложниками, как только мы начнем штурм.
Я подняла вверх руку, и все замолкли. Словно я, как волшебница, чудесным взмахом палочки вырубила все переговорные устройства, заполнив эфир звенящей пустотой. Нет, я не волшебница. Просто я работаю в тишине. И она мой лучший напарник и наводчик.
— Эй, федералы. Валите отсюда нах*… или я ее завалю, — мужской голос звучит примерно в десяти сантиметрах над моей головой, и я мгновенно вычисляю месторасположение мужчины в комнате. — И выродков ее тоже грохну.
Прицельной очередью я выбиваю замок, а затем, распахнув ногой дверь, вваливаюсь в комнату, поражая еще одним выстрелом валяющемуся на полу О ‘Нилу вторую руку.
— Су-ука, — воет и катается по полу ублюдок, пока я, преодолев разделяющее нас расстояние, не нависаю над ним со взведенным «Брайаном».
Да уж… Сука…
На самом деле суками я считаю таких как он — козлов, торчащих на скрапсе с утра до ночи, просаживающих деньги семьи на бухло и шлюх, а потом бьющих жену и детей просто потому, что им скучно. Ненавижу…
Отбросив носком ботинка его оружие в сторону, я проверила периметр, обняла рыдающую женщину и передала по рации:
— Объект обезврежен. Все чисто.
— Отличная работа, Ривз, — следом за мной в комнату проник Пол, скрутив О ‘Нила и нацепив на него электронные браслеты.