Вирусологи из Висконсинского университета первыми доказали, что летальность вируса не ограничивалась лишь птицами: зачастую вирусы гриппа не убивают млекопитающих вроде мышей, однако
Тем временем H5N1 брал «под крыло» новые виды: из Китая поступали сообщения о заражении свиней,505
и ученые волновались, как бы тут не затеялось новой генной «барахолки». Ведь свиньи могут болеть как человеческим, так и птичьим гриппом, а значит, теоретически могут выступать в роли «плавильных котлов» для новых вирусов.506Начали умирать домашние кошки.507
Прежде не былоВскоре из зоопарков поступили сообщения о болезнях и смертях тигров и леопардов, которых кормили курятиной с местной бойни.510
В крупнейшем тайском тигрином заповеднике было умертвлено более сотни больших кошек. Наблюдения указывали на то, что вирус уже умеет передаваться от тигра тигру,511 что также подтверждалось и экспериментальными исследованиями.512 В лаборатории Роба Вебстера выяснили, что инфекции подвержены и хорьки, у которых вслед за параличом наступает скорая смерть. «Новые вспышки показывают, что вирус становится все более патогенным для все большего количества видов, – заявил Шигеру Оми, бывший директор ВОЗ по странам западной части Тихого океана. – Вирус нестабилен, непредсказуем и чрезвычайно гибок. Случиться может все что угодно. Судя по тому, что он уже показал, можно ожидать от него весьма неприятных для нас сюрпризов».513Вспышки среди кошек не на шутку взволновали ученых. Вирус приспосабливался к убийству млекопитающих. «Каждый видовой скачок [вируса H5N1] отражает новую мутацию, увеличивающую вероятность того, что он сделается заразным и для человека», – пояснил один из эпидемиологов ВОЗ.514
То есть вирус не только расширил познания по части биологии млекопитающих, но уже приступал к курсу передачи от одного млекопитающего другому.Поскольку кошки, в отличие от свиней, устойчивы к человеческому гриппу, вероятно, они не смогут выступать в роли плавильного котла для перемешивания вирусных генов, что потенциально привело бы к образованию гибридных вирусов птицы/человека, подобных тем, что спровоцировали пандемии 1957 и 1968 годов. Но благодаря кошкам вирус может пройти ускоренный курс адаптации птичьего вируса к человеческой инфекции, как и было во время пандемии 1918 года. Вспышки у малых домашних кошек и больших в зоопарках также указывают на то, что вирус содержался в мясе.
Дать петуха
Если раньше куриным бульоном от гриппа лечились, то теперь им можно так заболеть.
Эксперт Агентства здравоохранения Великобритании давал такой совет: «Избегайте близкого контакта с птицами, которые могут быть потенциальными переносчиками. Ни в коем случае не целуйте кур».516
Ладно – поцелуи, а что, если соприкоснуться с курицей губами по иному поводу?Ученые полагают, что как минимум пятеро заболевших – все из окрестностей Ханоя – заразились H5N1, съев пудинг из утиной крови. Это традиционное блюдо вьетнамской кухни под названием
В 2001 году вирус был найден и лабораторно подтвержден в партии замороженной утки по-пекински, подготовленной на экспорт из материкового Китая. Исследователи пришли к выводу: «Выделение вируса гриппа H5N1 из утиного мяса и наличие активного вируса в мышечной ткани лабораторно инфицированных уток вызывает серьезные подозрения, что мясо данного вида птиц может выступать средством передачи вируса H5N1 человеку».519