Читаем Выжившая из Ходо. Академия полностью

Лезвие легко вспороло ладонь. Шон дернулся, но Винсент удержал его за плечо. Кровь упала на камни, а ночь снова окрасилась зеленью. Я вдохнула горьковатый запах, который исходил от заблудшей души. Жжение в груди на этот раз разгоралось медленно, и я торопливо протянула руку Рику.

Мальчишка ухватился за мою ладонь. Теперь я видела его сущность, и больше он не казался мне человеком. Злая шутка судьбы. Спящего дара хватило на то, чтобы видеть призрака и взаимодействовать с ним, но не хватило для того, чтобы понять, кто передо мной. Я ободряюще улыбнулась мальчику, одной рукой выплела нужное заклинание и впечатала ему в грудь.

Теперь зеленый свет окутал фигуру Рика, и его видели все. Я оглянулась. Глаза моих товарищей расширились от изумления. Стэндиш довольно улыбнулся. Он наконец-то видел подтверждение своих догадок. Герцог Бейтан не стал терять ни минуты. Он шагнул к нам и попросил Рика:

– Расскажи, что здесь произошло.

Мальчик заговорил:

– Она пришла сюда. Эльфийка. Думаю, ее обманули. Она думала, что ее будет ждать посыльный, то есть я. Но вместо этого... они схватили ее.

– Кто они? – спросил герцог. – Как выглядели похитители? Мне нужны детали.

– Какой-то богато одетый хмырь с седой прядью во лбу.

– Фиррем, – подсказала я.

– С ним были солдаты, – продолжил мальчик. – Он схватил ее и ранил. Он думает, что она получила шкатулку, но ее забрал тот хмырь из Академии

– Какой хмырь? – не понял герцог.

– Гуасин, – ответила я вместо него. – Это Рик оставлял ему «приветы», от которых тот впадал в бешенство и ругал Орден.

Герцог удивленно вскинул брови, а Стэндиш обратился к мальчику.

– Куда увели леди Ли-Ин? И кто передал тебе шкатулку?

– Увели на Сонную улицу, – сказал ему Рик. – А шкатулку мне передала ныне покойная леди Амалия Гемхен.

Моя рука дрогнула, а Шон прошептал только одно слово:

– Мама...

Герцог быстро оценил ситуацию:

– Значит, Люйлен схватили люди барона Фиррема. Она приехала за шкатулкой, которую ей передала ваша мать. Значит, там...

– Браслет, – закончил вместо него Стэндиш. – И как теперь это все распутать?

Я почувствовала, что жжение в груди становится нестерпимым и выпустила ладонь Рика.

– Тьен, – позвал Святой.

Но псу не нужны были его приказы. Он уже был рядом и зализывал мне рану. На лице Шона я видела тысячу вопросов, но задал он всего один, самый важный:

– Что это за зеленый свет?

– Некромантия, – усмехнулся Стэндиш. – Твоя сестра имеет три искры: темную, светлую и золотую.

– Но этого не может быть, – возразил Шон. – Она же полуэльфийка! Эльфы не владеют темной магией. Они ненавидят некромантов и убивают их.

– Возможно, все ее странности связаны с тем, что Шия всегда видела мир духов, – негромко сказал Винсент.

Я была благодарна ему за это объяснение. Пусть думают, что произошло чудо, и полуэльфийка откуда-то унаследовала темный дар. Пусть Шон спишет сумасшествие сестры на это. Весть о том, что Шиясса давно отправилась в иной мир, а ее место заняла я, убьет его. Я успела привязаться к своим друзьям. И не хотела, чтобы он страдал.

Пока мой братец переваривал новые сведения, герцог сурово заметил:

– Придется нанести визит Фиррему.

Стэндиш резко повернулся к нему и покачал головой:

– Король не похвалит тебя за вооруженное нападение на барона, Хенман. Я понимаю твои чувства...

– Нет, – отрезал герцог. – Моих чувств ты не понимаешь. Но ты прав. Я должен найти способ вызволить Люйлен и при этом остаться либо незамеченным, либо в рамках закона.

– А как же Гуасин? – подал голос Шон. – Если браслет у него...

– Он не сможет открыть шкатулку, – подал голос Рик. – Ее откроет только эльфийская кровь и магия.

Я передала своим товарищам слова мальчишки, а затем осторожно начала:

– Если бы мы могли доказать, что Фиррем пытался убить меня и вас... То вы получили бы возможность допросить его и найти леди Ли-Ин.

Герцог посмотрел на меня и сразу понял:

– У тебя есть какой-то план?

– Есть, – не стала отпираться я. – И кое-что уже сделано для его осуществления.

Все взгляды обратились ко мне. Пришлось рассказывать...

Глава 25. Приглашения отданы

Больше всего споров вызвала шкатулка.

– Ее нужно забрать до встречи с Фирремом, – упрямо повторила я.

– Мы можем разворошить осиное гнездо, – снова не согласился герцог Бейтан. – Кабинет под защитой.

– Вы отвлечете Гуасина.

– Ненадежно, – покачал головой герцог. – Если тебя обвинят в краже, весь план пойдет псу под хвост. Сначала мы освободим Люйлен. Мальчик сказал, что она ранена.

На этот раз возражать я не стала. Оглянулась на Рика и выразительно посмотрела на духа. Тот спросил:

– Хочешь поговорить без них?

Какой понятливый ребенок. Я прикрыла глаза, показывая, что он угадал. Мальчишка продолжил:

– Выходи к конюшням ночью. Я буду ждать тебя там.

Я снова повернулась к своим товарищам и нехотя согласилась:

– Хорошо. Будь по-вашему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ходо

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература