Читаем Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир полностью

— Ты успешно помогла нам справиться с тейлупом, – ответил Ян-Лин.

За его спиной появился черноволосый командир эльфов. Он одобрительно посмотрел на меня и добавил:

— Только в следующий раз управляй своей магией, а не жди, пока она иссякнет сама.

— Она не эльфийка, откуда ей знать, как это делается! – запальчиво возразил Шон.

Остроухий бросил на него холодный взгляд и сказал:

— Она как раз эльфийка. Половинной крови, но это ничего не меняет.

— Что же тогда наш отец и не подумал ее забрать?

Эльфы обменялись странными взглядами и Ян-Лин отрезал:

— Это не твое дело, мальчик. Возвращайтесь в комнаты. Твою сестру я провожу сам.

Винсент уже открыл рот, чтобы возразить, но я бросила на него предупреждающий взгляд и кротко ответила:

— Хорошо.

Шон поперхнулся от возмущения, но замолчал. Стэндиш и Аккеро сверлили меня совершенно одинаковыми недовольными взглядами, и на мгновение мне даже стало смешно от этого. Я фыркнула в кружку, залпом допила отвар и вручила ее Ян-Лину. Тот первым поднялся на ноги и подал мне руку. Проигнорировать ее я не решилась.

Остроухий повел меня в комнату, оставив за спиной мой отряд. Тьен шагал следом, роняя капли темной крови. Эльф оглянулся на него и поморщился:

— Может, ему лучше ночевать здесь?

Я мотнула головой, и он не стал спорить. Ян-Лин довел меня до комнаты и сказал:

— Постарайся отдохнуть, договорились?

Я торопливо кивнула и вошла. Тьен проковылял к постели, вытянулся рядом с ней на полу и стал зализывать раны. Я торопливо переоделась, затолкала окровавленную рубашку на дно вещмешка и приготовила на завтра чистую. Рана постепенно затягивалась под воздействием магии Тьена, амулет набирал силу. И это было хорошо. С чувством выполненного долга я забралась в постель и уснула тут же, стоило моей голове коснуться подушки.

Проснулась я от настойчивого стука в дверь. Из-за нее донесся голос Стэндиша:

— Просыпайся, Шия.

Я с трудом продрала глаза и обнаружила, что небо за окном едва подернулось розовым. Что ему нужно в такую рань?

Глава 29. Поток

Вставать совсем не хотелось, но я нашла в себе силы, чтобы сползти с кровати. Состояние после использования эльфийской магии было странным. Меня шатало, а внутри царила какая-то блаженная пустота. Тьен поднял голову, и я попросила:

— Скажи ему, что я встала и сейчас открою.

«Он ждет, – через несколько мгновений сообщил пес. – Куртку надевай».

Все так же пошатываясь, я торопливо натянула брюки, чистую рубашку и жилет. Проверила, что в карманах на месте шкатулка, письмо и осколок кости. Тьен подал мне куртку, застегивала я ее уже на ходу, другой рукой открывая дверь.

Стэндиш ждал меня в коридоре. Охотник критически оглядел меня и жестом приказал следовать за ним. Мы вышли во двор и направились к воротам. Он перебросился несколькими фразами со стражей, и через калитку нас выпустили наружу. При этом эльфы продолжали удивленно таращиться на меня и шептаться. Я вдохнула морозный воздух и поежилась. А затем перевела взгляд на стремительно розовеющее на востоке небо.

— Идем, – поторопил Стэндиш. – Обойдем частокол по кругу, нам нужно поговорить без лишних острых ушей.

Как только мы отошли подальше от частокола, я напряглась в ожидании новой серии расспросов о моем прошлом. Но охотник заговорил совсем не об этом.

— Сегодня мы окажемся в Лиансине, – начал Святой. - Там тебе придется быть предельно осторожной. Твоя магия слишком высокого уровня, и на ослабление сдерживающего артефакта у Тьена ее списать уже будет невозможно. Ян-Лин по какой-то причине благоволит тебе. Воспользуйся этим сполна.

— Мне он не нравится, – отрезала я.

Остроухий вызывал двойственные чувства. Я одновременно помнила его своим врагом. Помнила смерть, которую он принес в Мисутонару. И при этом сейчас он защищал меня, помогал, и с этим приходилось считаться. Искреннее участие подкупало. Отчего-то мне казалось, что он делает это по доброте душевной, а не потому, что так положено по обычаю. И это все осложняло.

Стэндиш хмыкнул и пожал плечами:

— Разве это имеет значение? Больше никто не готов с тобой возиться и учить. Он пытался натаскать тебя вчера, верно?

— Верно, – нехотя подтвердила я.

— Ну так и пользуйся. Тебя ждет эльфийский турнир. Нужно дождаться того, кому нужно передать шкатулку и не уронить честь Нуамьенна. И Академии Орджей. Не сомневайся, если мы вернемся, как побитые собаки, ректор спустит с вас шкуры. А с меня – герцог Бейтан.

— Интересно, будут ли Ястера ждать в Лукаше? – задумчиво спросила я.

— Ты не о Ястере думай, а о себе, – с досадой сказал Святой. – Если хоть кто-то почует твою некромантию, разговаривать не будут.

Я серьезно ответила:

— Знаю. Вы подняли меня с утра пораньше ради того, чтобы сообщить то,что мне прекрасно известно?

— Нет. Чтобы предупредить об Аккеро.

Я удивленно покосилась на своего спутника.

— А что Аккеро?

— Там у него будет больше власти, чем у меня. Мы объединимся с отрядом из столичной Академии. Он будет главным над ними, и я вынужден буду подчиняться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ходо

Похожие книги