Читаем Выжившие полностью

Нильс шагнул к окну, чтобы убедиться, что родители все еще сидят на месте, а потом подошел к телевизору. Без колебаний он воткнул вилку в розетку и включил его. Бенжамин молча смотрел, как Нильс подтащил кресло поближе к телевизору, чтобы слышать приглушенный звук, и уселся в него с пакетом сырных палочек. Нильс совершал невероятные поступки с такой самоуверенностью, что Бенжамин просто не понимал его. Пьер и Бенжамин сели на коврик за Нильсом и поставили пакет с конфетами между собой.

– Как дела с конвертом? – спросил Бенжамин. – Отправил его?

– Да, – ответил Нильс.

– Здорово, – сказал Бенжамин.

Бенжамин сосал конфету в виде красного гоночного автомобиля, она сначала застряла у него между зубами, а потом приклеилась к нёбу, язык щипало, когда он ее касался.

– Было очень важно отправить сегодня этот конверт, – сказал Бенжамин.

Нильс взглянул на Бенжамина и тут же повернулся обратно к телевизору.

– Теперь семья сможет выдохнуть, – сказал Бенжамин.

– Да, – ответил Нильс. – Потому что совсем не факт, что кто-то из вас когда-нибудь поступит в гимназию, идиоты.

Бенжамин и Пьер посмотрели на затылок Нильса, наблюдая, как он склонился к телевизору. Бенжамин беззвучно встал. Он знал уязвимые места старшего брата, знал и самое слабое место. На макушке у Нильса была проплешина размером с банку от снюса, где сквозь жидкие волосенки проглядывала белая кожа. Мама обычно смазывала ее кремом от солнца, чтобы не было ожога, но клала слишком много крема, и Нильс вечно ходил с перепачканной головой. Бенжамин и Пьер дразнили его за это пятно, но только так, чтобы не слышала мама. Бенжамин прокрался вперед и осторожно подхватил редкие волоски на макушке Нильса, закрутив их между пальцами. Нильс вздрогнул и обернулся.

– Прекрати, черт тебя побери! – заорал он.

– Тебе так хорошо дается учеба, дружок! – сказал Бенжамин.

Бенжамин, ухмыляясь, вернулся назад и сел. Они подождали немного, а потом Пьер подошел к Нильсу и сделал то же самое. Нильс яростно замахал руками, пытаясь отогнать брата, но не попал. Он встал, зажав в руках тарелку с сырными палочками. И вдруг глаза Нильса начали слегка косить, так всегда случалось по вечерам, когда он уставал; братья тут же это заметили и начали его дразнить, сводя глаза к переносице.

– Обещаю, я вас убью! – сказал Нильс и уселся обратно в кресло.

Бенжамин, который умел предчувствовать ссору родителей еще до того, как они сами понимали, что сейчас произойдет, про себя такого не ощущал. Он снова на цыпочках прокрался к Нильсу, подняв руку, а Пьер изо всех сил зажал себе ладонью рот, чтобы не рассмеяться. Не успел Бенжамин даже дотронуться до головы Нильса, как тот резко обернулся и ударил его. Мощный удар угодил Бенжамину в плечо. Нильс вложил в него столько силы, что тарелка с сырными палочками выскользнула у него из рук и покатилась по полу.

– Черт! – закричал Нильс, глядя на рассыпанные палочки.

Бенжамин понял, что больше не может контролировать ситуацию. Он попытался удрать в кухню, но Нильс догнал и схватил его. Нильс был выше и сильнее, он повалил Бенжамина на пол. Левой рукой он зажал обе руки брата, а правой колотил его по лицу. В ушах у Бенжамина звенело, на несколько секунд он потерял сознание, а потом очнулся как раз в тот момент, когда Нильс нанес новый удар, и еще, и еще, сжатый кулак обрушивался на голову Бенжамина. Он уже ничего не видел, только слышал глухие звуки ударов по голове и отчаянные вопли Пьера:

– Перестань! Перестань его бить!

Удары прекратились. Бенжамин почувствовал, что Нильс отпустил его. Он лежал на полу и видел, как Нильс выглянул в окно, а потом рванул вверх по лестнице. Через несколько секунд открылась входная дверь, вошли мама и папа с бутылками, тарелками и стаканами. Бенжамин попытался встать, он не хотел, чтобы они видели его на полу, не хотел, чтобы они стали расспрашивать, что случилось.

– Нильс бил Бенжамина по голове, – закричал Пьер.

Мама остановилась в дверном проеме, глядя на Бенжамина.

– Что вы сделали Нильсу? – спросила она.

– Нильс смотрел телевизор! – сказал Бенжамин.

– Что за чушь вы несете? – спросила мама. – Разве брат ябедничает на брата?

Бенжамин осторожно ощупал руками свое лицо, проверяя, не идет ли кровь.

– Что вы ему сделали? Каких гадостей ему наговорили? – возмущенно спрашивала мама. Ответа не последовало, так что она шагнула в комнату и закричала. – Отвечайте! Быстро говорите, что вы сделали Нильсу!

Она повернулась к Пьеру.

– Что случилось? – спросила она.

– Мы играли в лесу и заблудились.

– Нет, этого не было, – перебил его Бенжамин.

– Да, мы ходили там несколько часов, я плакал.

Мама смотрела на сыновей, приоткрыв рот, с изумлением и отвращением.

– Какие отвратительные дети! – сказала она, повернулась и вышла из комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Серьезный роман

Без воды
Без воды

Одна из лучших книг года по версии Time и The Washington Post. От автора международного бестселлера «Жена тигра». Пронзительный роман о Диком Западе конца XIX-го века и его призраках. В диких, засушливых землях Аризоны на пороге ХХ века сплетаются две необычных судьбы. Нора уже давно живет в пустыне с мужем и сыновьями и знает об этом суровом крае практически все. Она обладает недюжинной волей и энергией и испугать ее непросто. Однако по стечению обстоятельств она осталась в доме почти без воды с Тоби, ее младшим ребенком. А он уверен, что по округе бродит загадочное чудовище с раздвоенными копытами. Тем временем Лури, бывший преступник, пускается в странную экспедицию по западным территориям. Он пришел сюда, шаг за шагом, подчиняясь воле призраков, которые изнуряют его своими прижизненными желаниями. Встреча Норы и Лури становится неожиданной кульминацией этой прожженной жестоким солнцем истории. «Как и должно быть, захватывающие дух пейзажи становятся в романе отдельным персонажем. Простая, но богатая смыслами проза Обрехт улавливает и передает и красоту Дикого Запада, и его зловещую угрозу». – The New York Times Book Review

Теа Обрехт

Современная русская и зарубежная проза
Боевые псы не пляшут
Боевые псы не пляшут

«Боевые псы не пляшут» – брутальная и местами очень веселая притча в лучших традициях фильмов Гая Ричи: о мире, где преданность – животный инстинкт.Бывший бойцовский пес Арап живет размеренной жизнью – охраняет хозяйский амбар и проводит свободные часы, попивая анисовые отходы местной винокурни. Однажды два приятеля Арапа – родезийский риджбек Тео и выставочный борзой аристократ Красавчик Борис – бесследно исчезают, и Арап, почуяв неладное, отправляется на их поиски. Он будет вынужден пробраться в то место, где когда-то снискал славу отменного убийцы и куда надеялся больше никогда не вернуться – в яму Живодерни. Однако попасть туда – это полдела, нужно суметь унести оттуда лапы.Добро пожаловать в мир, в котором нет политкорректности и социальной ответственности, а есть только преданность, смекалка и искренность. Мир, в котором невинных ждет милосердие, а виновных – возмездие. Добро пожаловать в мир собак.Артуро Перес-Реверте никогда не повторяется – каждая его книга не похожа на предыдущую. Но в данном случае он превзошел сам себя и оправдал лучшие надежды преданных читателей.Лауреат престижных премий в области литературы и журналистики, член Испанской королевской академии с 2003 года и автор мировых бестселлеров, Артуро Перес-Реверте обычно представляется своим читателям совсем иначе: «Я – читатель, пишущий книги, которые мне самому было бы интересно читать». О чем бы он ни вел рассказ – о поисках затерянных сокровищ, о танго длинной в две жизни или о странствиях благородного наемника, по страницам своих книг он путешествует вместе с их героями, одновременно с читателями разгадывая тайны и загадки их прошлого.

Артуро Перес-Реверте

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное
Утерянная Книга В.
Утерянная Книга В.

Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле.Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь.Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»?«Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению». – People Magazine«Неотразимый, сексуальный, умный… «Апокриф от В.» излучает энергию, что наверняка побудит вас не раз перечитать эту книгу». – Entertainment Weekly (10 лучших книг года)«Захватывающий, динамичный, мрачный, сексуальный роман. Размышление о женской силе и, напротив, бессилии». – The New York Times Book Review«Истории, связанные необычным образом, с увлекательными дискуссиями поколений о долге, семье и феминизме. Это дерзкая, ревизионистская книга, базирующаяся на ветхозаветных преданиях». – Publishers Weekly

Анна Соломон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза