Читаем Выжившие (СИ) полностью

Джей уже понял, к чему идёт эта история, и теперь следил за рассказом, затаив дыхание.

— Среди миллионов тренировочных выборок и всяких неинтересных срезов публичных баз данных мы нашли… массив досье членов Братства! — ликующе подытожил Де Вилья.

— Досье членов Братства?! — практически крикнул Джей, не удержавшись. — Так с хер… почему мы не вывели никого из них на чистую воду?! Ни хрена не может быть, чтобы там всё было чисто на тот момент… Какого… Почему мы тогда десять лет топчемся на месте, сэр?!

— Притормози, лейтенант! Дай договорить! — поднял палец командир.

Стоило Мэтьюзу закричать, он резко развернулся и пригвоздил его своим пробивающим насквозь взглядом. Беззлобно, но строго.

— Простите, сэр, вырвалось… — Джей шумно втянул воздух и опустил взгляд.

— «Гармоники» — не идиоты, как ты знаешь. Они не стали бы загружать в «тренера» достаточную для каких бы то ни было расследований базу. И эта была практически бесполезной — открытые данные о предыдущем опыте членов Братства, об их специализации, и пронумерованные ничего не говорящими нам цифрами проекты, где они участвовали. Наши спецы месяц крутили эти данные и так, и сяк, но ничего не могли с ними сделать. Только собрать «гармоников» в разнородные группы по проектам. Но это нам не давало почти ни…

Старик продолжал что-то говорить, но Джей уже не слушал. Его глаза расширились, лицо просияло, и он чуть было не бросился обнимать Де Вилью.

То, что Отряд мог что-то о «гармошках» узнать, казалось ему вероятным. Может быть, потянуть за какие-то ниточки и понять, где можно достать хотя бы какие-то отдельные досье членова Братства. Может быть, списки пары рабочих групп каких-то проектов Братства…

Но целая база всех «гармошек» до того, как её, по словам Ицуми, отредактировали, — это было каким-то нереальным совпадением! Нереальным, но таким своевременным!

— …было бесполезным. До сегодняшнего дня, Мэтьюз! — торжествующе подытожил командир.

— Сэр, но это же… — Джей всё ещё не мог до конца поверить.

— Это может быть именно оно, мой мальчик! — старик сиял не меньше него. — Наш первый, и, возможно, последний шанс серьёзно прижать этих ублюдков.

* * *

Де Вилья даже не дал Мэтьюзу выйти из комнаты, пока они прямо на месте не проверят все нужные версии.

— В нашем деле чем меньше знают окружающие, даже самые проверенные наши, тем лучше, — сказал он, приглашая Джея к голо-проектору на столе.

В этой параноидальной скрытности было много того, что лейтенант в поведении любого другого человека назвал бы больным. Но от командира Отряда Противодействия это выглядело очень даже осмысленным.

Потому Джей нисколько и не удивился, что ни разу раньше не слышал о таком колоссальном успехе Отряда, как спёртая у «гармошек» база данных. Да хрен бы с ней, с базой, он теперь сильно сомневался и в том, настолько ли по-настоящему безуспешной была их работа в последние десять лет. Был может, это всё была только конспирация?

Так или иначе, сейчас, когда они прогнали базу через нейромоды и за каких-то пятнадцать минут нашли то, что нашли, у Джея была полная уверенность, что об их с Де Вильей успехах в Отряде может больше не узнать никто.

— Остался главный вопрос, лейтенант, — задумчиво глядя в висевшие над столом данные, тихо произнёс командир.

— Какой, сэр? — не понял Джей.

— Что нам с этим теперь делать?

— Ну… — он замялся. — Я мог бы…

— Нет, не мог бы, — твёрдо возразил Де Вилья. — Ты помнишь главное правило Отряда, Мэтьюз?

— Не скомпрометировать Отряд… — послушно выдал Джей.

Старик был как всегда прав. Стоит упомянуть, что он каким-то образом добыл этот список «гармошек», замешанных в том, что даже Братство хочет скрыть от посторонних глаз, — тут же возникнут вопросы, на которые он не сможет дать безопасных ответов.

— Вот именно, лейтенант! — подтвердил командир. — Не скомпрометировать! Никто не должен понять, что данные пришли от тебя. Но тебе надо их вбросить в расследование слишком быстро. Иначе Братство успеет зачистить следы… — он задумчиво потёр подбородок. — Слишком явно.

— И что же тогда?.. — опешил Джей.

Ему сложно было даже представить себе, что после такой находки может быть вариантом закопать всё поглубже в песок, ради одной только безопасности Отряда.

— Рисковать, — вздохнув, неожиданно ответил Де Вилья.

Он встал из-за стола и жестом показал Мэтьюзу следовать за ним.

— Мы знаем сетевой адрес этой Ицуми, — продолжил он. — У нас есть её подробное досье. Она получит сообщение от анонимного источника. А твоей задачей будет сделать так, чтобы она всё проверила, и не вызвать при этом подозрений. Справишься?

— Само собой, сэр! — Джей машинально приложил ладонь к виску, салютуя. Хотя справится ли он, был большой вопрос.

— Вот и прекрасно, — улыбнулся командир. — Тогда возвращайся в город. Нас ждут очень интересные и важные сутки.

Они уже подошли к двери, как раз в тот момент, когда система активного акустического подавления затихла, а дополнительные замки отщёлкнулись, повинуясь не иначе как силе воли Де Вильи.

— И ещё одно, сынок… — он остановил Джея, положив руку ему на плечо.

— Да, сэр. Слушаю Вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги