Читаем Взаимозависимые. Ставка = Жизнь полностью

– Спасибо, Ченг. Нам действительно пора,– ожила Джиао, опустив книгу в ящик и взяв меня под руку.

Я невольно зашипела от цепкости её хватки. Сестра поволокла меня обратно к окну, но нас окликнул оборотень.

– Вы можете спуститься нормально.

– Спасибо,– вновь поблагодарила Джиао и круто повернулась к открытым дверям.

Я упрямо пыталась выдернуть руку из захвата своей копии и не заметила, как мы оказались на улице. Лишь тогда сестра отпустила меня и куда-то побежала. Я рванула за ней, чтобы поделиться своими мыслями, да и узнать, как она. Наша небольшая шпионская вылазка явно ей не понравилась.

Нашла её рядом с уличными умывальниками. Джиао ожесточенно плескала водой себе в лицо, рвано дыша. Упершись ладонями в раковину, она сверлила взглядом опустевший сток. Положив руку на её плечо, мягко позвала:

– Ты как?

– Ужасно, в животе все болит, и, кажется, температура.

– У нас так часто перед месячными. Может тебе лучше домой? Ты бледная.

Вместо ответа, сестра неожиданно спросила:

– Как думаешь, он расскажет папе?

– Нет, толковый парень. Яркий представитель клана. Но мне интересно другое. В тех ящиках есть или было что-то еще.

– В смысле?

– Ящики большие, а книжек от силы штук двадцать. И видно, что внутри он меньше, чем снаружи.

Сообразив, что я начала лезть туда, куда бы мне не следовало совать свой любопытный нос, сестра прямо ответила:

– Это не наше дело, а в дела отца я вмешиваться не желаю. Он – Древний, и точно знает, что делает. Тем более, ящики уже пустые, раз их привезли в школу. Не будут нечто ценное хранить тут.

– А если нет? И мы упускаем…

– Джиобами! – пресекла меня сестра.

– Не интересная ты,– буркнула от огорчения.

– И не вздумай повторно лезть и проверять.

– Джиао!

Мы замолчали, угнетенные небольшим спором. Отвернувшись от осторожной сестры, подняла голову к солнышку, считая который час.

– Я не…– начала сестра, но тут, словно гром среди ясного неба, раздался голос наставницы.

– Джиобами Хон! Почему сорняки все еще в саду?!

Не дожидаясь новых недовольных возгласов и нравоучений, резко повернулась к тропинке в сад и побежала.

Эта работа даст мне время подумать, что было в тех ящиках!

3 глава

Решив для себя еще раз заглянуть в корпус Искусств, но уже ночью, я закончила полоть клумбу и направилась в шахматный клуб. Наставница пожалуется маме, если я не отработаю часы, а очередные побои выносить не хотелось.

Пока шла, рассуждала. Интересно, чем на этот раз может отхлестать мама, если мухобойки у неё нет? Возможно, полотенцем? Или шнуром от старого пылесоса. Шнур у него длинный. Без своей пары, моего отца, она ежедневно находилась будто на минном поле. Ожидание длилось не днями, а уже годами. Вот у неё и начали конкретно сдавать нервы. Если в клане появились солдаты – может, отец скоро вернется?

Войдя в главный корпус, поднялась на второй этаж и распахнула двери одного класса, отведенного шахматному клубу. И застала там неизвестного. Молодой двуликий в военной форме сидел, положив свои, в не особо чистой обуви, ноги на соседний стул. Он смотрел телевизор.

Опешив, застыла в проходе и разглядывала незнакомца: миловидный, с модной стрижкой, худощав, с длинными, будто женскими, пальцами. Явно за собой ухаживает. Нет грязи под ногтями, редкие усики выщипаны, брови не лохматые. Симпатичный.

– Кто ты? – раздалось синхронно.

Мужчина встал со стула, взял кепку и легким движением нацепил её на голову.

– Бохай Хон, старший сын Дэй Хона, беты клана Хон.

Я задумчиво подняла взгляд к потолку. Если он – сын беты, то наверняка мы уже встречались раньше, возможно даже вместе играли в детстве.

– Джиобами Хон, старшая дочь альфы клана Хон,– важно представилась, протянув ладонь для пожатия.

Его глаза блеснули от внутренних размышлений, а сам оборотень начал склоняться к моей ручке, явно для неформального поцелуя.

– Не прошедшая оборот, – добавила, видя, что он всерьез решил поцеловать мою кисть.

Молодой оборотень растерялся и резко выпрямился. Повисла неловкая пауза, которая начала меня смешить, и Бохай прочистил горло, крепко пожав мою руку:

– Рад встречи, Джиобами.

– Взаимно,– приветливо улыбнулась ему, – Что ты тут делаешь, Бохай?

– Жду оппонента для шахматной партии. Наши отцы вернулись с передовой. Я получил увольнение и решил найти шахматный клуб, в который ходил ребенком. Но сейчас здесь пусто.

– Девочки не жалуют шахматы.

– Но ведь ты пришла.

– У меня отработка, думала посидеть, телевизор посмотреть.

– Не любишь выполнять чужие приказы? – хитро сощурился Бохай.

– Как истинная женщина калана Хон,– задрала нос, гордясь своим происхождением.

– Дикая и своенравная. Но у тебя отработка. Так что присаживайся, и давай сыграем,– указал раскрытой ладонью на шахматную доску Бохай.

Мельком глянув, с напускным сожалением надула губки:

– Я в правилах путаюсь.

«Ты с ним кокетничаешь?» – неожиданно раздался в моей голове мурчащий голос.

– Тебе не обязательно быть гроссмейстером клана, чтобы сесть со мной за игру,– продолжал гнуть свою линию оборотень, отодвинув для меня стул.

Перейти на страницу:

Похожие книги