Читаем Взгляд с наветренной стороны полностью

В фойе Циллер снова встряхнулся, забрызгав сверкающие деревянные стены и расшитые портьеры. Аватар же просто стоял, давая воде стечь; через несколько секунд его серебряная кожа и костюм оказались совсем сухими, а лужица, образовавшаяся на полу, испарялась прямо на глазах.

Циллер провел рукой по шерсти на лице и вылил воду из ушей, стараясь не глядеть на безукоризненно элегантную фигуру перед ним. Аватар по-прежнему улыбался. Циллер предпринял жалкие попытки отжать жилет и брюки, но все это выглядело нелепо, особенно на фоне с безукоризненного состояния костюма аватара.

– Вот мерзость, – пробурчал он наконец.

– Я предлагал вам защиту от брызг, – напомнил аватар. Циллер все пытался вылить воду из жилетных карманов. – Но вы заявили, что хотите прочувствовать все сполна. На что я вынужден был заметить, что это лишнее.

Циллер вытащил намокшую трубку и рассматривал ее с явным отчаянием.

– А вот это уже совсем другое дело! – почти с тоской воскликнул он и сжал трубку в кулаке.

Маленький дрон принес огромное, но аккуратно сложенное белое полотенце. Аватар взял его и кивнул машине, чтобы она исчезла.

– Вот, – протянул он полотенце Циллеру.

– Благодарю.

И они пошли по коридору, минуя салоны, где небольшие группы людей любовались кипящими, и бурлящими волнами изнутри.

– И где же наш майор сегодня? – поинтересовался Циллер, ожесточенно вытирая голову полотенцем.

– Он на Неремети, вместе с Кэйбом. Осматривает вертящиеся острова. Сегодня первый день сезона Соблазна.

Циллер уже видел этот спектакль лет шесть или семь назад. Сезон Соблазна начинался тогда, когда взрослые острова понимали, что они созрели для дальнейшей жизни, и начинали покрываться разноцветными дивными цветами, которые со временем должны были превратиться в новые островки.

– Неремети? – на всякий случай уточнил он. – Это где?

– В полумиллионе километров отсюда по прямой. Вы в полной безопасности.

– Звучит малоубедительно. Разве вы сами не скачете с ним туда-сюда? Последнее, что я слышал, будто вы показывали ему завод, – Последние слова Циллер произнес с какой-то издевательской интонацией.

– Да, завод по строительству космических судов, – обиженно уточнил аватар. – Он сам попросил, смею добавить. А у меня нет никакого списка достопримечательностей, которые я обязан ему показывать. На Мэйсаке, Циллер, есть много мест, о которых вы еще и не слыхивали, даже при всей вашей любви путешествовать по новым местам.

– Неужели? – Челгрианец в недоумении остановился и в упор посмотрел на аватара.

– Конечно. – Тот тоже остановился, усмехнувшись. – Но не надо вытягивать из меня все секреты сразу, хорошо? – шутливо развел он руками.

Циллер пошел дальше, продолжая вытирать шерсть и косо поглядывая на собеседника, шедшего рядом.

– А вы знаете, что гораздо больше напоминаете женщину, чем мужчину? – вдруг спросил он.

– Вы действительно так думаете? – поднял брови аватар.

– Решительно.

– А теперь он хочет увидеть самого Хаба, – вдруг ни с того ни сего произнес аватар.

Циллер нахмурился.

– Надо же! Я сам никогда его не видел. И что, там действительно есть на что посмотреть?

– Там даже существует целая обзорная галерея. Хорошая видимость, хотя ничего особенно там, пожалуй, и не увидеть. А честно говоря, и вообще не на что смотреть.

– Неужели вся ваша знаменитая машинерия настолько ничего собой не представляет, что… Впрочем, я так и предполагал.

– И даже в еще большей степени.

– Значит, ему хватит лишь пары минут на всю эту процедуру, – Циллер вытер подмышками и вокруг пятой конечности. – Вы сказали этому ублюдку, что я могу и не появиться на первом исполнении собственной симфонии?

– Еще нет. Но я уверен, что этот вопрос поднимет Кэйб.

– И вы думаете, что он разыграет благородство и не придет сам?

– Я ни о чем не думаю. Этим занимается Терсоно. Я все же не хочу, чтобы он думал о вас как о глупом мальчишке и злопыхателе.

– Однако это так и есть.

– Как дела с симфонией? – сменил тему аватар. – Готова ли она уже для публики? Осталось всего пять дней – дальше тянуть некуда. Это будет настоящее «Испытание светом».

– Да, все готово. Конечно, хотелось бы начисто забыть о ней, хотя бы на пару дней, а потом проверить на свежую голову. Но ничего. – Он быстро глянул на аватара. – А вы уверены, что все это действительно кому-нибудь нужно?

– Что, исполнение симфонии?

– Да.

– Абсолютно. Люди, даже без образования и слуха, все равно понимают основные темы и мысли произведений – и это самое важное. – Аватар похлопал Циллера по плечу, подняв целый фонтан брызг. Циллер поморщился: это хрупкое на вид существо оказалось гораздо сильнее, чем ему представлялось. – Поверьте, Циллер, все это работает. Кстати, тот отрывок, который вы мне прислали, просто изумителен! Благодарю чрезвычайно!

– Спасибо. – Циллер все еще вытирался и как-то задумчиво глядел на спутника.

– В чем дело?

– Я думаю.

– О чем?

– О том, о чем думал с самого первого дня моего приезда сюда, о том, о чем никогда у вас не спрашивал, сначала оттого, что меня беспокоил ответ, а позже – оттого, что, вероятно, уже знал его.

– Вот и хорошо. Но о чем же все-таки вы так долго думаете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура

Выбор оружия. Последнее слово техники (сборник)
Выбор оружия. Последнее слово техники (сборник)

Классический (и, по мнению многих, лучший) роман из цикла о Культуре – в новом переводе! Единственный в библиографии знаменитого шотландца сборник (включающий большую заглавную повесть о Культуре же) – впервые на русском!Чераденин Закалве родился и вырос вне Культуры и уже в довольно зрелом возрасте стал агентом Особых Обстоятельств «культурной» службы Контакта. Как и у большинства героев Бэнкса, в прошлом у него скрыта жутковатая тайна, определяющая линию поведения. Блестящий военачальник, Закалве работает своего рода провокатором, готовящим в отсталых мирах почву для прогрессоров из Контакта. В отличие от уроженцев Культуры, ему есть ради чего сражаться и что доказывать, как самому себе, так и окружающим. Головокружительная смелость, презрение к риску, неумение проигрывать – все это следствия мощной психической травмы, которую Закалве пережил много лет назад и которая откроется лишь в финале.

Иэн Бэнкс

Попаданцы
Вспомни о Флебе
Вспомни о Флебе

Со средним инициалом, как Иэн М.Бэнкс, знаменитый автор «Осиной Фабрики», «Вороньей дороги», «Бизнеса», «Улицы отчаяния» и других полюбившихся отечественному читателю романов не для слабонервных публикует свою научную фантастику.«Вспомни о Флебе» – первая книга знаменитого цикла о Культуре, эталон интеллектуальной космической оперы нового образца, НФ-дебют, сравнимый по мощи разве что с «Гиперионом» Дэна Симмонса. Вашему вниманию предлагается один эпизод войны между анархо-гедонистской Культурой с ее искусственными разумами и Идиранской империей с ее непрерывным джихадом. Войны, длившейся полвека, унесшей почти триллион жизней, почти сто миллионов кораблей и более полусотни планет. В данном эпизоде фокусом противостояния явились запретная Планета Мертвых, именуемая Мир Шкара, и мутатор Бора Хорза Гобучул…

Иэн Бэнкс

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения