Читаем Взгляд с обочины 2. Хисиломэ (СИ) полностью

Несколько мгновений все молчали, потрясённо переводя взгляд с Эмлинора на орка и обратно. Вся эта история настолько не укладывалась в голове, что непонятно было даже, на что реагировать в первую очередь.

- Они иногда воют между собой, - уточнил на всякий случай Эмлинор. Мало ли, вдруг нолдор всё ещё недостаточно знакомы с орками.

- Этого не может быть! – уверенно объявила Арельдэ. Остановилась взглядом на скептически хмурящемся брате. – Турво, неужели ты ему веришь? Он просто хочет поссорить нас с первым домом! Не может быть, чтобы Амбаруссар… Мы все пришли сюда ради войны с врагом! Уж в этом они нам точно союзники! Сколько они нам помогли уже – обустроиться, запасами поделились…

- Ха! А что перед этим они уплыли с нашими вещами на кораблях, ты уже забыла? Поделились они.

- Я всё равно не верю. - Арельдэ упрямо покачала головой. – Эмлинор, будь добр, спроси его, может ли он как-то подтвердить свои слова?

Орк и сам уже по лицам и интонациям понял, что ему не верят, но ничуть этому не огорчился, только наблюдал с интересом, поводя ушами. А в подтверждение своих слов предложил показать злополучный посёлок.

- Он говорит, - пересказывал Эмлинор, - что там к изображению рыси добавили ещё изображение двух рыжих лис. А у рыжего двоящегося демона есть защитный амулет из медвежьих клыков.

(Сильный демон, подтвердил орк. Шаманов не боится, и магия амулета ему нипочём).

Разорённый посёлок, по словам пленного, был совсем близко, только ручей перейти. Они посовещались немного, гадая, не может ли это быть ловушкой и что делать с ранеными и погибшим, но большинство соглашалось, что если пленный не врёт, то знать об этом следует. Так что погибшего уложили на носилки из двух жердей и плаща и отправились переходить, подозрительно оглядываясь на случай засады. Но удобных мест для засады по пути не попадалось, дождь тоже больше не начинался, и четверть часа спустя они без приключений вышли на ровную просторную поляну над ручьём. Не так давно здесь и правда был посёлок, но теперь от него мало что осталось. На местах бывших построек громоздились обугленные обломки досок, отмечая контур сгоревших стен вокруг углублённых в пол и обложенных закопчёнными камнями очагов. В этих контурах пепелища, размытые дождями, ещё оставались голыми и угольно-чёрными, а по остальной поляне поросли свежей зеленью, особенно светлой и яркой на фоне обугленной земли. По-видимому, пожар разошёлся тогда на всю поляну, выжигая прошлогоднюю сухую траву, но на мокрые от снега и половодья кусты с деревьями его уже не хватило.

Орк оглядывал пейзаж с гордостью. Остальные – мрачно, даже разговоры снова утихли. Хоть это и вражеский посёлок, но разрушенные дома, черепки, обломки инструментов и прочей утвари производили гнетущее впечатление.

Посреди поляны, возле изрубленных и обугленных кусков бывшего столба, выделялось ещё одно обложенное камнем кострище. Постройки здесь, похоже, не было, но земля вокруг была вытоптана так же плотно, как в домах, и ни зола, ни весенние дожди не смогли выманить из неё даже траву. В кострище и рядом с ним виднелись птичьи и звериные следы посреди разбросанных углей, веток и, кажется, костей. Турукано первым свернул, обходя кострище, чтобы подобраться к остаткам столба. Арельдэ шла следом. Под ногой у неё что-то хрустнуло, задетый камень брякнул и перекатился на другой бок, выронив два мелких осколка. И оказался черепом. Орочьим, похоже. От толчка он отделился от нижней челюсти, которая так и осталась торчать в чёрной от сажи земле. Арельдэ нахмурилась, отшагивая, но потом удивлённо подняла брови и села рядом на корточки, вглядываясь. Турукано обернулся, и сестра ответила ему таким растерянным взглядом, что он тоже остановился посмотреть.

Торчащая из земли челюсть была частично закрыта от огня, и сажи на ней было меньше, так что сквозь тонкий чёрный налёт отчётливо видны были тонкие царапины в кости. Какие остаются, если срезать с кости мясо ножом.

Брат с сестрой переглянулись, и Арельдэ медленно встала, невольно вытирая ладони о штаны. Пленный, заметив взгляд, улыбнулся, показывая клыки, и облизнулся – то ли угадав её мысли, то ли случайно, но она нервно передёрнула плечами и резко отвернулась.

После этого осмотр пожарища пошёл быстрей и небрежней. Но на остатках столба, как и обещал пленный, можно ещё было различить вырезанных и выкрашенных охрой лис – точней, половину туловища одной и голову другой, с висящим на шее амулетом из клыков. Под другим обрубком столба обнаружился обугленный по краям лоскут вышитой ленты, явно нолдорской работы. Арельдэ тихо сказала, что это ничего не доказывает, Турукано фыркнул, но вволю поспорить им помешали.

Воспользовавшись тем, что все отвлеклись, орк, оказывается, тихо перетирал верёвки об найденный в золе нож, и, улучив момент, кинулся наутёк. Но поймал стрелу ещё до того, как успел нырнуть в заросли.

***

- Так вы шли по южному склону, получается? А зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги