Читаем Взгляд с обочины 2. Хисиломэ (СИ) полностью

Объяснение, впрочем, нашлось быстро: не только пилка, но и подобия остальных инструментов в мастерской и так были. Даже металлические трубки, из разного металла и разных диаметров, нужно всего-то подровнять кое-где, да ещё припаять к одному концу трубки мелкие детали, как нарисовал Синтарено, и наделать на пилке зазубрин.

Тинто даже разочаровался: слишком уж скучно и просто; Тьелперинкваро и вовсе не стал прерывать работу, так и продолжал разбирать ящики, только подходил иногда посмотреть, как идёт работа. И объяснить, что зазубрины неправильные, бруски должны быть ровней, вот здесь не герметично, а эта часть криво припаяна.

- Да какая разница, даже если немного неровная рукоятка будет! – возмутился Тинто, в третий раз подровняв брусок и в третий раз услышав, что надо переделать.

- Синтарено просил прямые.

Тинто глянул исподлобья и обиженно отвернулся. Ну как можно быть таким занудой? – думал он, сунув брусок обратно в печь. Он что, нарочно придирается, чтобы не отпускать раньше времени? Так ночь уже на носу, а тут всё равно ещё целую гору разбирать, не говоря уж про то, чтобы разгружать телегу… Нет, надо ему цепляться, что дурацкая железка для дурацкой рукоятки не идеально прямая. Можно подумать, это нож будет. И вообще, ножи тоже бывают кривые!

Он сердито цапнул клещи, сердито достал нагревшийся брусок и сердито переложил его на наковальню. Тьелперинкваро, проходя мимо с каким-то ящиком в руках, только глянул мельком и опять забраковал:

- Рано достал, пусть ещё погреется.

- Ничего не рано, - буркнул Тинто, с неудовольствием глядя на брусок. – С чего ты взял?

- Я же тебе объяснял, какая температура нужна. Ты не помнишь?

- Помню… – Тинто со вздохом отложил молот и понёс брусок обратно в печь. Я и в первый раз запомнил, думал он, неприязненно щурясь на злополучный брусок. А толку?..

Тьелперинкваро поставил ящик на полку и молча стал рядом. Тинто покосился, но тоже не стал ничего больше говорить. Достал брусок по команде через минуту.

- Видишь?

- Ну, вижу… Он красный. Минуту назад он тоже был красный.

- Минуту назад он был темней. Ты не только на цвет смотри, ещё музыку слушай. Так проще.

- Нет, - Тинто вздохнул, беря во вторую руку молот. - По музыке я вообще ничего не понимаю.

На этот раз брусок, наконец-то, успешно прошёл инспекцию.

С деревянными частями было проще: с деревом Тинто уже работал. Не то чтобы он мог похвастаться какими-то особыми успехами, но уж выточить ручку нужного размера и зачистить от зазубрин точно мог. Тьелперинкваро даже не стал следить за работой, кивнул только и пошёл к себе в шатёр разбирать какие-то чертежи. И сказал ещё закончить разгрузку, чтобы завтра сразу браться за нивелир. Только светильник на полке оставил, чтобы со списком сверяться удобнее. Тинто только успел доделать ручки и собрался отдохнуть, как в дверях опять кто-то возник. На этот раз Ондо. Сперва сунул голову, потом целиком нарисовался в проёме.

- Алар! – Весело стянул шапку, звякнув чем-то в волосах. – Ух, как у вас тут жарко. – А Тьелперинкваро где? Синтарено сказал, вам надо помочь что-то разгрузить. Если уже не надо, то я не настаиваю.

***

Из чего бы ни был сделан золотой свет, двигался он слишком быстро. Когда заходили в мастерскую с лордом, ещё было вполне светло, а теперь только маленькая полоска неба на западе чуть краснела, показывая, куда закатился золотой диск. А с востока всё небо уже обсыпало звёздами.

Тинто придвинул к краю телеги очередной ящик, с тоской оглядел оставшуюся кучу и вздохнул:

- Начинаю скучать по карьерам.

Ондо тут же перестал набирать лопаты под мышку и обернулся.

- А что там? Строгай, сверли да забивай. Судя по рассказам. Тоже разнообразие, конечно.

- Ну, там интересно, если вникать. Куда именно забивать, почему. А тут вот что… – Тинто кивнул на телегу. Её подогнали почти к дверям мастерской, так что носить стало ближе, но от этого ничуть не приятнее. Ящиков, мешков и свёртков оставалась не то чтобы гора, но курган внушительный.

- Ну, попросись обратно.

- Нет, я один не пойду, - Тинто вытер рукавом лоб, поудобнее взялся за придвинутый ящик, но поднимать пока не стал. - Лорд Тьелперинкваро меня учит же с металлом работать. Может быть, скоро, начнут поручать и что-то посерьёзнее. И вообще, с лордами всегда интересно ездить.

- Слушай, а что в лагере было? – оживился Ондо. - Тут такие теории строят…

- Да? Какие?

Ондо ещё раз глянул на приятеля, понял, что тот пока не собирается никуда тащить ящик, так что вывалил лопаты обратно в телегу и сам сел на край, поджав ногу и обхватив колено. Покосился на куртку, брошенную на бревно у входа, но, видимо, решил, что остыть и замёрзнуть не успеет, и принялся перечислять:

- Ну, какие. Что они пришли мстить за корабли. Или что с ними мы быстро возьмём Ангамандо. Сначала все обсуждали, как они вообще прошли. Арессэ говорит, что не может быть, если кто и дошёл, то их совсем мало должно быть, почти все наверняка погибли.

Тинто серьёзно кивнул:

- Но их всё-таки много дошло. Мы же поэтому главный лагерь им отдали.

- Как отдали?

Перейти на страницу:

Похожие книги