Читаем Взгляд в прошлое. Книга 1 – Записки конструктора космической техники полностью

Вокруг стариков – казаков и сидящего на земле вора, плакавшего и на коленях просящего прощения у обворованного им казака: – «Прости Христа ради – бес попутал!», собралась большая толпа уральских казаков (нас – пацанов, прогнали и мы стояли поодаль). Казаки в толпе шумели и ругались, и никак не могли найти согласия. Наконец старики, видимо, что – то решили и ушли, толпа замолчала и сомкнулась над вором. Раздался громкий вопль и толпа – расступилась и поспешно разошлась по базару, а на земле остался сидеть вор, держащий левой рукой окровавленную правую руку, рядом на земле валялась, в луже крови, отрубленная кисть правой руки. Через какое – то время, появились машины милиции и скорой помощи. Милиционеры ходили по базару и опрашивали людей, но очевидцев не нашли – никто – ничего не видел и никто – ничего не знал, и машина с милиционерами, так ничего не добившись уехала. А казачки – родительницы перешептывались, промеж себя:

– «Так, ему злыдню и надо! Ишь, – чего захотел, семью казацкую обобрать – обездолить!»

Медики оказали вору первую помощь и, погрузив в машину, увезли его в больницу. Я отправился домой и рассказал маме, что произошло на базаре. Позднее отец сказал, что виновных в самосуде на базаре, так и не нашли, а пострадавший на вопрос милиции: «Кто руку рубил?» отвечать отказался и всё твердил: «Хорошо ещё, что не убили». Так уральские казаки – староверы наказали нарушителя заповеди Божьей – «Не укради».

Театральное общежитие (церковь) стояло на пустыре и мы – пацаны играли на этом пустыре в футбол. Вскоре произошло событие, которое обсуждалось всем городом. Дело было в том, что, когда закрывали эту церковь в двадцатых годах и частично разрушали её, оставили только несущие стены и громадной высоты опирающийся на эти стены купол (снесли колокольню и внутренние перегородки церкви), а силовой каркас купола, был сделан по старинным технологиям из толстенных деревянных брусьев (сделанных из лиственницы). Так вот, купол этот в один момент рухнул, проломив при этом потолки и перегородки между комнатами, вновь построенного внутри церкви одноэтажного театрального общежития. Случилось это – в мае или июне месяце перед рассветом – чудом никто не погиб – да и раненных не было, если не считать ссадин и синяков у людей – вырвавшихся из этого ада через обломки внутренних стен и потолков. Они были обрушены падающими с высоты от 5ти метров, ближе к несущим купол стенам – до 20ти метров в центре купола, толстенными (не менее 25 на 25 см.) брусьями. Всё это сопровождалось ужасным грохотом и огромным количеством пыли, в которой ничего не было видно. Мама, пережившая две войны, в белофинскую она служила сестрой милосердия в санитарном поезде и была ранена осколком в спину при бомбёжке поезда. Так вот она потом призналась, что приняла этот грохот и обрушения за бомбёжку и, схватив меня в охапку, выскочила со мной через окно первого этажа во двор – раньше, чем обвалился потолок.

Людей в общежитии в это время было мало – человек 5 – 6 женщин, стариков, детей и неработающих в театре членов театральных семей (театр за полмесяца до этого уехал на летние гастроли в г. Гурьев). Из нашей семьи в эту передрягу попали моя мама и я, отец был на гастролях, а старшая сестра Рита, ей было тогда около 17ти лет, уехала в Алма – Ату, к друзьям на летние каникулы. Ей повезло особенно, при разборке завалов на подушке её кровати обнаружили больших размеров тяжеленную чугунную крышку от автоклава (откуда она взялась на крыше?) После этого случая, мама пошла в церковь, купила, зажгла и проставила свечу у иконы Богоматери. И ещё, – Стасик Попов чудом остался жив, его кровать, на которой он спал – попала в полость между рухнувшей одним концом бетонной плитой перекрытия и несущей стеной. Когда его вытащили от – туда и его мама – Клавдия Фёдоровна, дрожащими руками стала его ощупывать, выяснилось, что он не получил ни царапины, но стал заикаться на всю жизнь (испугался очень – ему было тогда лет 12– 14). Убедившись, что все целы и невредимы мы собрались кучкой во дворе, у сарая и мама тихо запела песню:

«Любо братцы любо эх любо – братцы жить,

С нашим атаманом не приходится – тужить».

И тут Клавдия Фёдоровна Попова закричала на неё: – «Как вы можете петь при таком горе?»

На, что мама ей ответила спокойно: – «А какое горе? Все живы, здоровы, а вещи – дело наживное! Во время войны и не такое бывало»

Утром стали собираться люди, жившие поблизости уральские казаки и казачки с детьми, окружили нас, оставшихся в нижнем белье, в котором спали и мы, сбившиеся в кучку около сараев во дворе и ещё не пришедшие в себя после этого кошмара, услышали в свой адрес:

– «Это Бог покарал вас! Ишь, свили себе гнездо – безбожники в Храме Божьем! Так вам и надо!»

И тут вышел к нам пожилой казак с посохом, одетый в чёрный длинный сюртук, на голове форменная казацкая фуражка с малиновым околышем, внимательно оглядел нас из – под насупленных бровей и строго молвил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное