Читаем Взлет и падение «Свенцового дирижабля» полностью

У нее новый прикид, но такое же лицо

Как когда-то давным-давно,

Но в глазах у нее другая улыбка —

Знающая улыбка.

Десять лет назад или вроде того

Я впервые положил на тебя глаз;

Лучшие годы моей жизни пролетели,

И вот я печален и одинок.

Сколько людей сгубила, скольких довела до слез

Злая любовь,

Только я все еще влачусь по свету

Божьей милостью.

Люди болтают о том,

Как ты оставила меня без штанов;

Мне наплевать, что люди говорят —

Я знаю, они завидуют мне.

А меня беспокоит только одно —

Проясни мне этот вопрос —

Почему ты зовешь меня именами других,

Когда я занимаюсь любовью с тобой?

Работал так, что заработал горб,

Скопил немного деньжат —

А ты тысячу раз растоптала любовь,

Как я не старался ради тебя.

Вертихвостка, твое время пришло —

Не могу больше терпеть твои дрянные дела!

Убирайся, вертихвостка!

Вертихвостка!

Вертихвостка!

LIVING LOVING MAID (SHE’S JUST A WOMAN)

(J. Page — R. Plant)

With a purple umbrella and a fifty cent hat

Living loving, she’s just a woman

Missis Cool rides out in her aged Cadillac

Living loving, she’s just a woman

Come on, babe, on the round about

Ride on the merry-go-round

We all know what your name is

So you better lay your money down

Alimony, alimony, payin’ your bills

Living loving, she’s just a woman

When your consciencc hits you, knock it back with pills

Living loving, she’s just a woman

Come on, babe, on the round about

Ride on the merry-go-round

We all know what your name is

So you better lay your money down

Tellin’ tall tales of how it useu to be

Living loving, she’s just a wojian

With the butler and the maid and the servants three

Living loving, she’s just a woman

Nobody hears a single word you say

Living loving, she’s just a woman

But you keep on talkin’ till your dyin’ day

Living loving, she’s just a woman

Come on, babe, on the round about

Ride on the merry-go-round

We all know what your name is

So you better lay your money down

Living loving, she’s just a woman

Living loving, she’s just a woman

Living loving, she’s just a woman

МИЛАЯ СЛАВНАЯ ГОРНИЧНАЯ (ОНА ПРОСТО ЖЕНЩИНА)

(Дж. Пэйдж — Р. Плант)

С фиолетовым зонтиком, в грошовой шляпке,

Милая, славная — она просто женщина.

Когда миссис Кул уезжает из дома на своем древнем «Кадиллаке» —

Милая, славная — она просто женщина.

Живей, детка, торопись в сквер —

Прокатимся на карусели.

Мы тебя отлично знаем —

Так что лучше деньги вперед.

Живешь на алименты, платишь по счетам —

Милая, славная — она просто женщина.

Когда мучает совесть, глушишь ее таблетками.

Милая, славная — она просто женщина.

Живей, детка, торопись в сквер —

Прокатимся на карусели.

Мы тебя отлично знаем —

Так что лучше деньги вперед.

Рассказываешь байки о том, как ты жила раньше

Милая, славная — она просто женщина.

Дворецкий, горничная, три слуги —

Милая, славная — она просто женщина.

Никто не слышит ни слова из твоих речей —

Милая, славная — она просто женщина.

Но ты не перестанешь болтать об этом до самой смерти —

Милая, славная — она просто женщина.

Живей, детка, торопись в сквер —

Прокатимся на карусели.

Мы тебя отлично знаем —

Так что лучше деньги вперед.

Милая, славная — она просто женщина.

Милая, славная — она просто женщина.

Милая, славная — она просто женщина.

RAMBLE ON

(J. Page — R. Plant)

Leaves are falling all around

Time I was on my way

Thanks to you I’m much obliged

For such a pleasant stay

But now it’s time for me to go

The autumn moon lights my way

But now I smell the rain and with it pain

And it’s headed my way

Ah, sometimes I grow so tired

But I know I’ve got one thing I’ve got to do

Ramble on

Now’s the time, the time is now to Sing my song

I’m going ‘round the world, I gotta find a girl

On my way

I’ve been this way ten years to the day

Ramble on

And find the queen of all my dreams

Got no time to spend in route

The time has come to be gone

And though our health we drank a thousand times

It’s time to ramble on

Ramble on

And now’s the time, the time is now to

Sing my song

I’m going ‘round the world, I gotta find a girl

On my way

I’ve been this way ten years to the day

Ramble on

And find the queen of all my dreams

Mine’s a tale that can’t be told

My freedom I hold dear

How years ago in days of old

When magic filled the air

‘twas in the darkest depths of Mordor

I met a girl so fair

But Gollum, the evil one

Crept us and slipped away with her

Ain’t nothing I can do

I guess I’ll keep on

Ramble on

And now’s the time, I’m gonna

Sing my song

I’m gonna find my baby, I gonna

Ramble on

I’m gonna round the world

Ramble on

I gotta keep on seaching for my baby

СКИТАТЬСЯ

(Дж. Пэйдж — Р. Плант)

Кругом падают листья —

Мне давно пора уходить.

Я признателен тебе — спасибо

За приют и ночлег,

Но теперь мне пора идти.

Осенняя луна освещает дорогу;

Я чувствую запах дождя и страдания —

По ним я найду свой путь.

О, временами я дико устаю,

Но я знаю, что мне ничего не осталось — только

Скитаться!

Время пришло, пришло время

Пропеть мою песню!

Я весь мир обойду, я найду девушку

По пути.

Я уже в дороге десять лет на сегодняшний день —

Скитаюсь,

Ищу королеву моей мечты…

Я не могу тратить время попусту —

Пора уходить;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза