Читаем Взрослые полностью

— Мы решили подумать о твоем будущем. Ты не можешь расти в такой семье. Поэтому не пугайся, мы должны тебе кое-что сказать, — мама глубоко вдохнула. — Папа уедет от нас. Он будет жить в другом месте.

Скарлетт потерла пальчиками о фантик из-под конфеты, чтобы соскрести соринки с кожи.

— Ты понимаешь, что это значит? — спросила мама. — Мы по-прежнему будем одной семьей, мы будем любить и поддерживать друг друга. Просто будем жить в разных домах. — Мама посмотрела на папу: — Мэтт?

Папа молчал. Но что-то в выражении его лица заставило Скарлетт снова обнять подушку.

— Мэтт, я так и буду одна говорить?

Мама снова повернулась к Скарлетт, но та ее перебила:

— Тихо!

Почему-то — она не знала почему — было очень важно, чтобы мама замолчала.

Дверь спальни снова приоткрылась.

Мама с папой даже не обернулись. Они по-прежнему с напряженными лицами глядели на Скарлетт.

Но Скарлетт уставилась на дверь. Она чувствовала, что сейчас произойдет, еще до того, как увидела.

Из-за двери выглянула голова. Большая фиолетовая голова с длинными торчащими ушами.

Скарлетт завизжала и отпустила подушку. Мама с папой удивленно обернулись.

Пози в знак приветствия помахал Скарлетт ушком:

— Скучали?

Скарлетт радостно захлопала в ладоши и снова завизжала.

— Что такое, Скарлетт?

Пози широко улыбнулся:

— Чао! Это значит «привет» по-китайски.

— Мы знаем, тебе трудно будет с этим смириться…

Скарлетт разглядывала Пози. Он был гораздо больше, чем Скарлетт помнила. Теперь он был ростом с саму Скарлетт, а то и выше, если считать с ушами — хотя она не знала, как правильно мерить рост кролика, от кончиков ушей или от макушки, — но это, несомненно, был Пози. Тот же фиолетовый мех, те же потертости там, где Скарлетт его тискала. То же белое пятно на животе. Тот же хвост-помпончик, та же бирка с надписью «Сделано в Китае».

— Папа тоже хочет тебе что-то сказать. Мы оба очень тебя любим. И будем любить тебя несмотря ни на что.

Скарлетт снова захлопала в ладоши:

— Я думала, папа забыл тебя в красной машине на Тенерифе!

Пози потряс головой.

— Никто меня не забывал. Я уезжал домой на каникулы. В Китай, — Пози щелкнул пальцами по бирке «Сделано в Китае», что торчала на попе. — Иногда надо навещать старых приятелей.

— Но ты даже не попрощался!

— Зачем прощаться? Я всегда возвращаюсь, разве нет?

— Я думала, ты пропал навсегда.

— Скарлетт! Что это значит?

Пози забрался на кровать и уселся рядом со Скарлетт, которая, скрестив ноги, по-прежнему сидела напротив мамы с папой.

— Скарлетт!

Пози показал ухом на маму:

— Она с тобой говорит.

Скарлетт посмотрела на Пози. Тот еще раз показал на маму, и Скарлетт неохотно повернулась к ней.

— Нам очень жаль, Скарлетт, — мама откинула челку со лба. — Мы очень тебя любим. Ты для нас — важнее всего. Но теперь мы будем жить в разных домах.

Скарлетт почувствовала, как лапа Пози скользнула ей в руку. Лапа была такая огромная, что Скарлетт было трудно ее держать. На ощупь она была как полотенце, нагретое в сушильном шкафу.

— Мы все равно будем любить друг друга, — сказал папа, — потому что у нас есть ты, наша дочь. Ты — лучшее, что у нас есть.

Скарлетт крепко сжала лапу Пози.

— Мы с тобой останемся жить здесь. А папа переедет к бабушке Джанет. Это недалеко.

— Я всегда буду на связи, — сказал папа. — Можешь звонить, когда вздумается. Только позвони, и я сразу примчу-у-усь!

Папа смешно протянул «у». Он обернулся и посмотрел на стену у двери, где висела русалочка, которую нарисовала Скарлетт. Папа внимательно разглядывал рисунок.

— Оставьте нас с Пози в покое, — попросила Скарлетт. — Уходите.

Пози сжал руку Скарлетт.

Мама с папой переглянулись.

— Пози здесь? С нами?

— Он вернулся. Он был в Китае.

Папа почесал в затылке:

— Я думал, мы забыли его на Тенерифе.

— Он ездил в Китай. На каникулы. А теперь вернулся.

Мама с папой снова переглянулись.

— Поэтому, пожалуйста, не отвлекайте нас. Я хочу поговорить с Пози.

Чтобы показать серьезность намерений, Скарлетт покрутилась на попе, переползла в другую сторону кровати и села лицом к Пози.

— Мы выйдем, но только на минутку, Скарлетт, — сказал папа. — Потом вернемся, проверим, как ты. — Он помолчал. — Пойдем, Клэр, она ведь просит.

Когда они закрывали за собой дверь, Скарлетт услышала, как тихонько щелкнул замок. Пози добродушно подмигнул ей:

— Ну что, я сильно изменился?

— Ты вырос. И похудел, — Скарлетт ткнула его пальцем в живот, проверяя набивку. — Надеюсь, ты кушал в Китае как положено? Четыре раза в день?

— Разумеется!

— И зубы чистил?

— Каждый день. Утром и вечером.

— Правда-правда?

Пози растянул губы, чтобы Скарлетт посмотрела на его зубки.

— Конечно, правда.

Скарлетт с интересом изучила два длинных кроличьих зуба — никогда прежде ей не доводилось заглядывать Пози в рот.

— Кажется, чистые, — сказала она. — Я тобой горжусь.

В дверь постучали.

— Что, нужно их впустить? — нахмурился Пози.

Скарлетт сердито оглянулась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Отель «Тишина»
Отель «Тишина»

Йонас Эбенезер — совершенно обычный человек. Дожив до средних лет, он узнает, что его любимая дочь — от другого мужчины. Йонас опустошен и думает покончить с собой. Прихватив сумку с инструментами, он отправляется в истерзанную войной страну, где и хочет поставить точку.Так начинается своеобразная одиссея — умирание человека и путь к восстановлению. Мы все на этой Земле одинокие скитальцы. Нас снедает печаль, и для каждого своя мера безысходности. Но вместо того, чтобы просверливать дыры для крюка или безжалостно уничтожать другого, можно предложить заботу и помощь. Нам важно вспомнить, что мы значим друг для друга и что мы одной плоти, у нас единая жизнь.Аудур Ава Олафсдоттир сказала в интервью, что она пишет в темноту мира и каждая ее книга — это зажженный свет, который борется с этим мраком.

Auður Ava Ólafsdóttir , Аудур Ава Олафсдоттир

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Внутренняя война
Внутренняя война

Пакс Монье, неудачливый актер, уже было распрощался с мечтами о славе, но внезапный звонок агента все изменил. Известный режиссер хочет снять его в своей новой картине, но для этого с ним нужно немедленно встретиться. Впопыхах надевая пиджак, герой слышит звуки борьбы в квартире наверху, но убеждает себя, что ничего страшного не происходит. Вернувшись домой, он узнает, что его сосед, девятнадцатилетний студент Алексис, был жестоко избит. Нападение оборачивается необратимыми последствиями для здоровья молодого человека, а Пакс попадает в психологическую ловушку, пытаясь жить дальше, несмотря на угрызения совести. Малодушие, невозможность справиться со своими чувствами, неожиданные повороты судьбы и предательство — центральные темы романа, герои которого — обычные люди, такие же, как мы с вами.

Валери Тонг Куонг

Современная русская и зарубежная проза
Особое мясо
Особое мясо

Внезапное появление смертоносного вируса, поражающего животных, стремительно меняет облик мира. Все они — от домашних питомцев до диких зверей — подлежат немедленному уничтожению с целью нераспространения заразы. Употреблять их мясо в пищу категорически запрещено.В этой чрезвычайной ситуации, грозящей массовым голодом, правительства разных стран приходят к радикальному решению: легализовать разведение, размножение, убой и переработку человеческой плоти. Узаконенный каннибализм разделает общество на две группы: тех, кто ест, и тех, кого съедят.— Роман вселяет ужас, но при этом он завораживающе провокационен (в духе Оруэлла): в нем показано, как далеко может зайти общество в искажении закона и моральных основ. — Taylor Antrim, Vuogue

Агустина Бастеррика

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза