Читаем W&H (СИ) полностью

— Откуда ты это взяла? — спросил Гарри, рассматривая точный рисунок того монстра, что напал на них не так уж давно.

— У Ксавьера есть личная художественная студия на берегу реки. Там всё в этих портретах, — пояснила Уэнсдей.

Гарри передал бумагу обратно в пальцы Вещи. Тот спрятал её в недрах рюкзака, но при этом остался сидеть на плече своей хозяйки… или кем ему там приходится Уэнсдей.

— В любом случае этого мало, — покачал головой Гарри. — Что ты собираешься делать дальше?

— Обращусь к шерифу, — пожала плечами она.

— Для чего? — удивлённо приподнял брови он.

— Обмен информацией, — как само собой разумеющееся произнесла Аддамс, развернувшаяся к выходу.

— И ты думаешь, что он тебя послушает? — с искренним сомнением спросил Гарри. — Этого мало, чтобы идти к нему. Какие-то рисунки не являются доказательствами.

— Доказательствами — нет. Но этого хватит, чтобы привлечь внимание и настроить его на деловой разговор.

— Почему ты начала так активно действовать именно сейчас? Из-за рисунка?

Уэнсдей полуобернулась к Гарри и внимательно его рассмотрела, заглянула в глаза и, что-то для себя решив, раскрыла один из своих секретов:

— Мы, — брюнетка кивнула на Вещь, — проникли в морг и скопировали досье жертв.

— Это незаконно, ты же в курсе?

Данная информация не вызвала у Гарри удивления: он уже неплохо знал Аддамс и для неё такое было в порядке вещей.

— Законными методами монстра не остановить, — стойко выдержала удар девушка. — Идём.

Уэнсдей провела Гарри по школе, завела в женское общежитие, и они поднялись на самый верх Офелия-холла в комнату девушки. Инид тоже была там. Она с упоением красила ногти на ногах в серебряный цвет.

— Сейчас-сейчас, — Синклер даже не взглянула на них, не отрываясь от своего дела, — ещё пять минуточек, и пойдём тебя наряжать.

— Наряжать? На бал? — Гарри перевёл скептический взгляд с Инид на Уэнсдей.

— Гарри?! — Оборотень подскочила на месте, едва не опрокинув лак для ногтей. — Тебе нельзя здесь быть! Если…

— Торнхилл не узнает, она в теплице, — перебила подругу Аддамс. Вещь в поддержку поднял большой палец.

Пока девушки препирались друг с другом, Гарри пробежался взглядом по комнате, отмечая в уме, как не похожи друг на друга две соседки; даже их комната была практически поделена надвое незримой лентой, где с одной стороны всё розовое и весёлое, а с другой чёрное и мрачное.

— Смотри, — наконец-то отмазавшись от Инид, Уэнсдей подозвала Гарри на свою половину комнаты, где стояла доска, на которую кто-то — а скорее всего, сама Аддамс — набросил тёмное покрывало. Девушка сорвала чёрную простыню, показывая ему скопированные досье и множество фотографий мертвецов. — Замечаешь что-нибудь?

Гарри поморщился, отвернулся на секунду, но всё же ещё раз внимательно прошёлся глазами по доске.

— У них отсутствуют части тел. — Он в отвращении поджал губы.

— Верно. Ступня. Рука. Желчный пузырь. Желудок. Половина головы…

— Хватит! — Инид прервала Уэнсдей. — Хватит говорить о… частях тел, мертвецах и убийствах. Господи, мне снова плохо. — Синклер присела обратно на кровать, но, стараясь не смотреть на доску, продолжила: — У нас ведь скоро бал! Можно хоть на чуть-чуть оторваться от всего этого? Хоть на минуточку.

— Нельзя, — безапелляционно резанула Аддамс, — каждое наше промедление может стоить кому-то жизни.

— Но этим не мы должны заниматься! — Инид, пытаясь найти поддержку, с надеждой посмотрела на Гарри, который промолчал. — Этим должна заниматься полиция!

— Они некомпетентны в своей сфере. Есть пончики, сидеть в Weathervane и обсуждать дела тридцатилетней давности, — это всё, на что они способны, — фыркнула в ответ Уэнсдей, снова скрывая от лишних глаз доску.

— Тогда администрация школы, учителя, кто угодно, но не мы! Мы всего лишь школьники, — застонала Инид, откидываясь назад на кровати, понимая, что её никто в этой комнате не слышит.

— Судя по моему опыту, администрация школы и учителя обычно закрывают глаза на проблему, а не пытаются её решить, — хмыкнул Гарри, вспоминая не самые приятные моменты из жизни в Хогвартсе.

— К тому же Уимс странная. Она покрывает преступления, и я ей не верю, — согласилась с ним Аддамс. Синклер в ответ застонала ещё громче, для убедительности ещё и постучав свисавшими с кровати ногами по полу.

— Директор Уимс — одна из нас, Уэнсдей, — заворчала Инид, — если она что-то делает, то делает это ради изгоев.

— В этом я не сомневаюсь.

Глава 7

В субботу на обеде Гарри пришлось наблюдать за тем, как Инид отказала Юджину в совместном походе на танцы. Почему-то Оттингер решил зайти с вопроса, получила ли Синклер мёд, который он лично собирал на пасеке. Из-за того, что Гарри сидел довольно близко, он прекрасно слышал весь разговор, так что ему пришлось отвернуться, чтобы не смотреть на краснеющего Юджина. Инид, естественно, рассыпалась в извинениях, но ситуацию это не спасло. Мальчик был явно очень расстроен и покинул столовую так и не поев.

Перейти на страницу:

Похожие книги