Читаем W.s (СИ) полностью

- Нет, вы не вполне правы. Мистер Рен показал отличный результат, но его ответы оказались достаточно лаконичными.


- Тогда в чем дело?


- А вот в чем, смотрите внимательно, сейчас, - кивнул Озпин в сторону экрана.


На экране Рен внезапно встал со своими листами с ответами с места, подошел к столу Норы, взял ее вопросы и положил свои. И вернулся на место. При этом профессор Арнольд на записи, казалось, смотрел на эту картину без особого интереса.


В реальности же профессор Арнольд подскочил. Его глаз с щелчком выдвинулся и орбиты и защелкнулся обратно, и профессор взбудоражено вскрикнул: "Немыслимо! Как это понимать? Я не мог этого не заметить!"


- Крепитесь, мистер Арнольд, это еще не все.


Тем временем на экране Рен встал уже без листов, но с ручкой, подошел к столу Норы, и дописал несколько предложений в одном из вопросов. При этом профессор Арнольд находился всего в паре метров от него, хоть и смотрел немного в сторону.


Профессор Арнольд рухнул на стул как подкошенный. Рядом раздался гулкий шепот Порта:


- Бьюсь об заклад, старину Арни так еще никогда не унижали!


- Успокойтесь, профессор Арнольд! Следующая запись все расставит на свои места, - тем временем продолжил Озпин.


На экране была показана запись из коридора, где Рен продемонстрировал Вайсс Шни свое Проявление.


- Восхитительно! - произнесла миниатюрная брюнетка, сидящая в конце стола, которая до этого вообще не обозначала свое присутствие. Профессор Порт, рядом с которым она находилась, даже вздрогнул и схватился за сердце:


- Сюзанн, разве можно так пугать такого пожилого человека как я? Я, конечно, выгляжу как мужчина в самом расцвете сил, но возраст у меня уже не тот, так и до инфаркта недалеко!


Сюзанн, на которое теперь было обращено всеобщее внимание, пояснила:


- Прошу прощения, но меня восхитили таланты этого молодого человека. Как я понимаю, это Проявление, благодаря которому окружающие не обращают на него внимание?


- В точку, мисс Оливин. Более того, данное Проявление даже обмануло механический глаз профессора Арнольда, - ответил Озпин, делая очередной глоток.


- Но камеры все же обмануть ему не удалось, - отметила Глинда Гудвич, поджав губы.


- Думаю, дело в том, что электрические импульсы от импланта мистера Арнольда поступают к нему непосредственно в мозг, в то время как камеры записывают информацию на сервер, а уже принимая ее оттуда, мы воспроизводим запись сейчас, - стал строить гипотезы доктор Ублек.


- Из него выйдет замечательный инфильтратор, - отметила Сюзанн.


- Да, мисс Оливин, это по вашей части, весь этот шпионаж, разведка и проникновение. С рукопашкой у него все и так неплохо, а уж если он может задействовать это свое Проявление в бою... - мечтательно протянул мускулистый блондин, похрустывая пальцами.


- Да ты просто положила на него глаз, Сью, - вмешался Порт и похлопал по плечу сидящего слева от него блондина: - Думаю, тебе не светит новая звезда безоружного боя, не тебе тягаться со Сью, Дерек.


- Что же, думаю теперь мы все оценили еще одну сторону талантов мистера Рена. А теперь давайте продолжим, - прервал общение коллег Озпин, - Напоследок у нас остается самый неоднозначный экзаменуемый, мисс Шни.


- Я протестую против ее приема в Академию, Директор. Додуматься только до детонации такого количества ледяного Праха в замкнутом помещении! - сразу перешел в решительное наступление профессор Ублек.


Профессор Арнольд, несколько отошедший от своего провала во время письменной части экзамена, вступился за Шни: - Это было грамотное решение с тактической точки зрения, пусть и не совсем элегантное.


- Не совсем элегантное? Да этого хватило, чтобы уничтожить барьер, просто чудо, что никто не пострадал! - все больше ускорялся от волнения Ублек.


- Постойте, господа. Давайте сначала все же посмотрим на выступление мисс Шни, не всем посчастливилось его увидеть вживую, - прекратил начинающийся спор Директор. - Итак, первая часть.


Заинтересованные преподаватели, которые не присутствовали на этом испытании, дружно повернулись от спорщиков к экрану. На нем Вайсс Шни с переменным успехом уничтожала ботов.


- Средненько, - скучающе протянул Дерек.


- Поддерживаю, коллега, - громыхнул Порт, - Я ожидал большего от Шни.


- Это было очень рваное сражение, как будто мисс Шни была очень неуверенна в своих силах, но потом все же смогла собраться, - добавила Гудвитч.


- И с тактической точки зрения не блещет, однотипные атаки и увороты, почти не использован защитный потенциал ее Проявления, я уже молчу об использовании рельефа, - отметил профессор Арнольд.


- Я думаю, у всех сложилось подобное мнение, - кивнул Озпин. - А теперь вторая часть.


На экранах тем временем появилось изображение арены, на которую выходили одновременно Вайсс Шни и ее оппонент, Роберт Оранж. При этом Роберт улыбался, а Вайсс явно нервничала. Парень что-то ей сказал, но она лишь нервно улыбнулась в ответ.


Встав друг напротив друга, оппоненты заняли стойки. В глаза опытных преподавателей сразу бросалось, насколько непрофессиональной была стойка Шни, что особенно было заметно на фоне филигранно выверенной позиции Оранжа.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература