Читаем War Made Invisible полностью

Большинство журналистов, получающих зарубежные задания, уже согласны с предположениями об империи. Я не встретил ни одного иностранного репортера в Ираке, который бы не согласился с тем, что США и Великобритания имеют право свергнуть иракское правительство силой. Они расходились лишь во мнениях о сроках, о том, должны ли эти действия быть односторонними и практична ли долгосрочная оккупация.... Когда я поднимаю вопрос о суверенитете в непринужденной беседе со своими коллегами-журналистами, они смотрят так, будто я прилетел с Марса. Конечно, США имеют право свергнуть Саддама Хусейна, утверждают они, потому что у него есть оружие массового поражения и он может в будущем представлять угрозу для других стран. При этом подразумевается, что США - как единственная мировая сверхдержава - имеют право принимать такое решение. США должны взять на себя ответственность за устранение недружественных диктатур и установление дружественных.

Эрлих предлагает такую оценку: "Предполагается, что в США самые лучшие и свободные СМИ в мире, но по моему опыту, который я приобрел, ведя репортажи из десятков стран, чем выше вы поднимаетесь в журналистской цепочке, тем менее свободны репортажи".

Освещая военные действия в Ираке, иностранные корреспонденты обычно исходили из того, что военные действия США оправданы, а ведущие и комментаторы в студиях, включая журналистов таких СМИ, как New York Times и Washington Post, которых часто приглашали в эфир, принимали как данность добрые намерения американских политиков, какими бы ни были их политические провалы. Базовая линия освещения событий в СМИ обычно соответствовала тому, что часто оказывалось спекулятивными прогнозами, а то и ложью, исходящей от правительственных чиновников, начиная от низкопробных "офицеров общественной информации" в Пентагоне и заканчивая главнокомандующим.

 

ПОСЛЕ ВОЙНЫ В ИРАКЕ разочарование охватило большую часть американских СМИ, а сами издания уклонялись от своей ключевой роли. Десятилетняя годовщина вторжения стала поводом для издания New Yorker опубликовать ретроспективную статью, посвященную освещению войны. Статья, озаглавленная "Иракская война в The New Yorker", имела тон разочарованных надежд, что неудивительно, поскольку New Yorker решительно поддерживал вторжение в течение многих месяцев, предшествовавших ему. Теперь, в середине марта 2013 года, в статье "идейного редактора" журнала утверждается, что "американцы в целом рассматривали войну с дистанции, которая была не только физической, но и ментальной, эмоциональной, даже моральной". (В начале статьи приводится фрагмент прозы Джорджа Пэкера, одного из многих авторов журнала, который с энтузиазмом рассказывал о достоинствах вторжения в Ирак и ведения там войны; в 2005 году он писал, что для американцев "Ирак был странно далекой войной. Всегда было трудно представить себе это место; война не вошла в народное воображение в песнях, которые все вскоре знали наизусть, как это было в предыдущих войнах"). "До начала войны, - продолжал десятилетний обзор журнала, - она казалась вполне понятной: цель - свергнуть Саддама, найти его оружие и оставить после себя более демократическое правительство. Но в дни, месяцы и годы после падения Багдада война в Ираке стала необычайно сложной и непонятной".

Если вы читали эту статью в поисках самокритики или даже самоанализа от издания, которое отстаивало идею вторжения, вы были бы разочарованы. Напротив, главная задача статьи объемом 2200 слов, похоже, заключалась в том, чтобы подчеркнуть неизменно высокое качество журнала и привести множество примеров отличных статей, которые были опубликованы, "когда The New Yorker пытался осмыслить войну". Попутно ретроспектива посвятила одно предложение основополагающей статье, появившейся еще до вторжения: "Многие люди размышляли над вопросом, стоит ли вступать в войну, в том числе и редактор The New Yorker Дэвид Ремник в комментарии от 3 февраля 2003 года под названием "Делать дело"".

Перейти на страницу:

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное
1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука