Читаем Wet Dreams полностью

Вжившись в роль короля, Габриель возмущенно указала на стол: «’Это никуда не годится!’ – воскликнул король - ’Только посмотри на это отверстие! Оно никогда не убережет королеву!’»

«’Но, сир, взгляните!’ – с этими словами кузнец взял со стола морковку и просунул её в дыру. Там мгновенно блеснуло лезвие, разрубившее морковь пополам».

«’Ты гений!’ – возликовал благодарный монарх - ’Теперь я могу уехать со спокойной душой, зная, что королеве ничего не угрожает!’»

«Итак… снабдив жену чудо устройством, король отправился по своим делам и пробыл в отъезде несколько месяцев».

«По возвращению он сразу же созвал своих людей и заставил их спустить штаны, чтобы произвести проверку. Его подозрения подтвердились, у каждого из солдат был ампутирован или поврежден один очень важный орган. У всех, за исключением его самого преданного воина».

«Высоко оценив подобную преданность, король воскликнул - ’Ты единственный из всех моих солдат, кто оказался мне верен! Назови награду, и она будет твоей!’»

Габриель улыбалась, её глаза загадочно блестели.

«Ну? И что он сказал?» - спросил Геродот, которому не терпелось услышать продолжение истории.

Бард лукаво подмигнула ему: «Ничего…»

Геродот и Зена покатились со смеху.

Гекуба нахмурилась, озадаченно взирая на них: «Я не поняла».

Габриель покраснела: «Его… мммм… он просто не мог говорить» - она слегка замялась.

Геродот с улыбкой посмотрел на жену: «Я тебе потом объясню» - усмехнувшись, он подмигнул дочери – «Черт бы меня побрал, отличная история!» - сделав очередной глоток, мужчина обернулся к воину – «У неё всегда очень складно получалось! Ну, и язычок же у этой девочки… говорю тебе» - он потряс головой, словно мысленно удивляясь – «С самого детства болтала без умолку, пока не добивалась своего» - на этот раз он подмигнул Зене – «Но это ты уже наверняка поняла».

Воительница рассмеялась: «О, да, я заметила».

Габриель шутливо ударила её в плечо: «Эй, вы, двое! Не советую вам связываться со мной. Я, между прочим, могу столько историй про вас обоих порассказать!»

Геродот тут же сдался: «Ладно-ладно. Эй, а вы когда-нибудь слышали про женщину, у которой помидоры никак созреть не могли?»

«Мне очень не хочется прерывать ваше веселье» - вмешалась Гекуба – «Но разве ты не обещал помочь Грэхему? Он уже наверняка давно тебя ждет».

«Точно» - прикончив свой напиток, Геродот чмокнул дочку в щеку и поднялся со стула – «Думаю, мы ещё вернемся к этому позднее».

«Я бы с радостью помогла, если…» - заговорила Зена.

«… не волнуйся, там совсем немного осталось, мы справимся. Вы обе и так сегодня хорошо потрудились. Лучше посидите, выпейте, отдохните».

«Извините, девочки, но, боюсь, мне тоже придется вас покинуть» - вставила Гекуба – «Мы с Лилой договорились встретиться на рынке» - она повернулась к двери – «А вы отдыхайте. Я скоро вернусь, тогда и поужинаем».

Как только за ней закрылась дверь, Габриель развернулась к воину. На лице женщины светилась победная улыбка: «Ты видела, как папа смеялся?»

Зена тоже улыбнулась: «Это после того как он подобрал с пола челюсть?» - пошутила воительница – «Откровенно говоря, даже не знаю, кого ты удивила больше, своего отца или меня».

Ощущая мощное действие алкоголя, Габриель расплылась в блаженной улыбке: «Мда, ему понравилось!» - восторженно провозгласила она.

«Даже не сомневаюсь в этом» - воительница с любопытством посмотрела на возлюбленную – «Кстати, а где ты это услышала?»

«Вообще-то, именно ты подала мне идею» - ответила Габриель, пьяно подмигнув воину – «Помнишь конюшню?»

«О, да» - усмехнулась Зена – «Ещё бы мне не помнить её!»

«Если бы я только могла рассказать им, как ты меня вдохновляешь».

Зена рассмеялась: «Может лучше пока не стоит посвящать их в это».

«Но ведь это правда! Я никогда ещё не испытывала подобного вдохновения!»

«Очень хорошо, но не думаю, что твои родители оценят это».

Габриель приложила к губам палец: «Ты права. Это будет наш секрет, да?» - шагнув по направлению к воину, она пошатнулась.

Зена быстро подхватила её.

«Упс, … я… кажется, я… немного пьяна».

Подняв барда на руки, воительница отнесла женщину в спальню и положила на кровать.

Габриель с благодарностью посмотрела на неё: «Спасибо, что рассказала им про то, что случилось на озере».

«Не за что. Надеюсь, я справилась».

«Ещё как! Конечно, упустила пару деталей, но ничего, чуток практики и из тебя выйдет отличный бард».

Зена улыбнулась: «Полагаю, тебе придется обучить меня своим премудростям».

«Думаешь?»

«Конечно».

«Зена?»

«Мда?»

«Мой… мой отец… кажется, он гордится мною, как думаешь?»

«Он очень сильно гордиться тобой, милая. Да и мама тоже».

Габриель улыбнулась, сонно прикрыв глаза.

Зена осторожно сняла с неё сапоги, и накрыла женщину одеялом.

Бард молниеносно распахнула глаза: «Зена?»

Воительница мягко улыбнулась и взяла её за руку: «Я здесь».

«Не надо было пить, я так глупо себя веду» - заплетающимся языков проронила Габриель.

«Не удивительно. Это действительно крепкая вещица» - Зена наблюдала за тем, как глаза барда медленно закрываются, несмотря на все её попытки не заснуть.

«Зена?»

«Ммм?»

«Не говори отцу, что я напилась».

«Не скажу».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы