Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

Я облажался по полной. Это была наша последняя ночь, он приготовил мне сюрприз, пытался скрасить время, но я должен был все разрушить. Он оказался прав. Я вел себя так лишь потому, что он уезжал, и это подтолкнуло меня к отчаянию. В противном случае я бы никогда не показал своих чувств, особенно таким способом, как сегодня. Я чувствовал себя виноватым. Я испортил вечер. Я пытался свалить на него вину за отъезд, ставя его в ужасно неловкое положение, когда все, что хотел сделать Джерард, - это просто отвезти меня в ресторан и накормить.

Я когда-нибудь, блять, начну учиться на собственных ошибках?

- Обними меня, прощаясь и шепча колыбельную, и скажи, что я все еще тот, кем и должен быть.

Я слушал его пение в надежде, что это хоть немного успокоит меня. Скорее всего, Джерард именно этого и добивался. Его план действовал безупречно: последние полчаса мы лежали в тишине друг около друга, пока наши сердцебиения приходили в норму, а дыхание постепенно замедлялось и выравнивалось.

- Хватит постоянно пытаться все исправить песней, - пробубнил я.

Я отдался во власть его словам, его голосу, его интонации, полностью сосредотачиваясь на мелодии, которую он продолжал напевать для того, чтобы я успокоился и уснул. Я знал, что рано или поздно это произойдет.

- Слишком поздно поворачивать назад – из меня ушла вся музыка. И я меняюсь, меняюсь… Если бы мы умерли прямо сейчас, этот дурак, которого ты любишь, так или иначе, остался бы с тобой. Я не буду отрицать боль, я не буду отрицать перемены. Должен ли я согрешить здесь с тобой… Ты тоже меня оставишь?

- Я бы никогда не оставил тебя, - прошептал я, после чего слез с кровати и направился к коридору, стараясь идти как можно осторожнее, чтобы не сильно тревожить желудок до того, как добраться до туалета.

Меня вырвало в ту же секунду, как только я встал на колени и наклонился над унитазом. Все мои тревоги были смыты водой.

Когда я вышел, Джерард стоял у двери со стаканом воды в руках и неуверенно смотрел на меня.

- Ты в порядке? – спросил он.

- Да, вроде бы, - сухо ответил я, стирая с лица капли пота. – Спасибо за воду. Ты не поверишь, но я чувствую себя голодным.

- Никакой еды. Я сбегаю в магазин за углом и куплю имбирного эля, ладно?

- Нет, не надо, уже поздно. Все нормально.

Прежде чем я успел хотя бы шагнуть к нему навстречу, он уже был у входной двери.

Мне пришлось уйти в спальню и лечь, ожидая его возвращения. Я не издавал ни звука и не шевелился, обдумывая то, что только что произошло. Я был рад, что он не позволил мне дойти до конца и пресек мои действия. Делал ли я когда-нибудь в своей жизни что-то глупее этого?

*

Стакан имбирного эля со вставленной в него соломинкой поднесли к моим губам не мои собственные руки.

- Джерард, ты не должен…

- Мне нравится заботиться о тебе, - он сел рядом на кровати и обнял меня одной рукой, в другой по-прежнему удерживая стакан.

Положив голову ему на грудь, я закрыл глаза, наслаждаясь тем, что он поглаживал меня по волосам.

- Тебе уже лучше? – прошептал Джерард, положив ладонь на мой живот. Он просунул ее под рубашку и начал медленно массировать. – Я знаю, что это было не пищевое отравление.

Его обеспокоенный голос заставил меня резко почувствовать себя ужасно. Я перевернулся набок, одну руку подложив под щеку, а вторую опустив на его грудь, продолжая наслаждаться его прикосновениями.

- Мне стало лучше, - произнес я, - и мне так жаль. Я просто… я… эта песня или еще что-то, я не знаю… Я, блять, такой придурок, боже, мне очень жаль. Этот вечер был таким идеальным, а я испортил его… чувствую себя последним идиотом. Все те противные вещи, что я сказал тебе, я не имел это в виду, честно. А еще я вырвал всю ту дорогущую и необычную еду, который ты угощал меня в ресторане… господи, я ужасен.

- Все нормально. Не беспокойся об этом, мой милый. Просто я… я бы предпочел подождать, пока мы оба не переедем в Нью-Йорк, там уже никто не помешает нам и нашей близости. Ты ничего не испортил. Ты просто расстроился, вот и все. Это не страшно. Мы в порядке.

- Однако кое о чем я все же говорил серьезно, - мой шепот можно было едва расслышать, - я действительно думаю, что люблю тебя, - признался я, чувствуя горячие слезы, вновь накапливающиеся в уголках глаз, что портило все приятные ощущения. Мои губы дрожали.

- Мы партнеры, - произнес он со слышимой улыбкой. – И я тоже очень люблю тебя, мой дорогой, но я думал, что это и так очевидно.

Я резко выдохнул, как будто из меня выбили весь воздух разом, и вцепился пальцами в его рубашку, но потом ослабил хватку и аккуратно просунул руку под расстегнутые мной же пуговицы. Я чувствовал редкие волоски на груди, дорожкой следующие к пупку, я чувствовал кожу, я чувствовал тепло. Некоторое время мы лежали молча, просто смотря друг на друга и улыбаясь. Его сердце билось прямо подо мной, когда я придвинулся чуть ближе.

Наконец все снова приобрело смысл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство