Читаем White Oleander полностью

How could I begin to explain who did it to me. I would have to start with the date of my birth. I glanced at the door, still open, we could hear the TV. "Is this an exhibition or what?"

 

He shut it noiselessly, unbuttoned his shirt and hung it on the chair, pulled off his pants. His body white as milk, blue-veined, it was frightening, lean and dense as marble. It took my breath away. How could anybody confuse truth with beauty, I thought as I looked at him. Truth came with sunken eyes, bony or scarred, decayed. Its teeth were bad, its hair gray and unkempt. While beauty was empty as a gourd, vain as a parakeet. But it had power. It smelled of musk and oranges and made you close your eyes in a prayer.

 

He knew how to touch me, knew what I liked. I wasn't surprised. I was a bad girl, lying down for the father again. His mouth on my breasts, his hands over my bottom, up between my legs. There was no poetry about us humping on the yellow chenille bedspread on the floor. He hauled me into the positions he liked, my legs over his shoulders, riding me like a Cossack. Standing up with his arms linked to hold my weight as he thrust into me. I saw us in the closet mirror. I was surprised to see how little I resembled myself, with my lidded eyes, my sexual smile, not Astrid, not Ingrid, nobody I ever saw before, with my big bottom and long legs around him, how long I was, how white.

 

Dear Astrid,

         

          A girl from Contemporary Literature came to interview me. She wanted to know all about me. We talked for hours; everything I told her was a lie. We are larger than biography, my darling. If anyone should know this it's you. After all, what is the biography of the spirit? You "were an artist's daughter. You had beauty and wonder, you received genius with your toddler's applesauce, with your goodnight kiss. Then you had plastic Jesus and a middle-aged lover with seven fingers, you were held hostage in turquoise, you were the pampered daughter of a shadow. Now you are on Ripple Street, where you send me pictures of dead men and make bad poems out of my words, you want to know who I am?

         

          Who am I? I am who I say I am and tomorrow someone else entirely. You are too nostalgic, you want memory to secure you, console you. The past is a bore. What matters is only oneself and what one creates from what one has learned. Imagination uses what it needs and discards the rest — where you want to erect a museum.

         

          Don't hoard the past, Astrid. Don't cherish anything. Burn it. The artist is the phoenix who burns to emerge.

         

                   Mother.

 

I SEPARATED our dirty clothes at the Fletcher coin op, colors from lights, cold from hot. I liked doing laundry, the sorting, dropping the coins, the soothing smell of detergent and dryers, rumble of the machines, the snap of cotton and denim as the women folded their clothes, their fresh sheets. Children played games with their mothers' laundry baskets, wearing them like cages, sitting in them like boats. I wanted to sit in one too, pretend I was sailing.

 

My mother hated any chore, especially the ones that had to be performed in public. She waited until all our clothes were dirty, and sometimes washed our underwear in the sink, so we could put it off another few days. When we finally could not get away with it one day more, we'd quickly load our wash in the machines and then leave, go take in a movie, look at some books. Each time, we 'd come back to find it wet, thrown out on top of the washers or on the folding tables. I hated it that people handled our things. Everybody else could stay and watch their laundry, why couldn't we? "Because we're not everybody," my mother would say. "We're not even remotely like everybody."

 

Except even she had dirty laundry.

 

Перейти на страницу:

Похожие книги