Читаем Without feelings (СИ) полностью

— Береги себя, Лу, — сказала я, и они удивленно на меня посмотрели.

— Не переживай за него, во-первых, убивать Луи ему не на руку, а во-вторых, кому он нужен? — засмеялся Джек, Луи недовольно на него посмотрел и пошел к выходу.


Джек достал мой любимый мартини и налил мне, я улыбнулась и выпила залпом, брат налил еще и поставил передо мной. Я поджала губы и взяла брата за руку.


— Джек, тут такое дело…

— Так не пугай меня, говори прямо.

— Я согласилась помочь Гарри и…

— Что?! — глаза моего брата стали как пять копеек.

— Дай договорить! — крикнула я. — Но за одно условие, то, что он всем скажет, что убил меня, а я уеду из Лондона, и ты вместе со мной, — я положила свои руки на на его ладонь.


Брат сидел в шоке и не подавал признаков жизни. Он глядел, как-будто сквозь меня.


— А что, если я не хочу уезжать отсюда? — этим вопросом он завел меня в тупик. — Что, если мне нравится такая жизнь? Эти погони, перестрелки, ограбления? Этот бешеный ритм жизни?

— Тогда я уеду сама. Без тебя. В другую страну. И мы больше не увидимся. Никогда. Ты забудешь о том, что у тебя есть сестра, а у меня брат, — грубо сказала я и спрыгнула со стула. — Джеки, пойми, я не могу так больше жить. Мне надоел этот ритм жизни, мне надоело жить в вечном страхе, что нас могут убить, что я могу перевернуться на машине, проиграть заезд, что я могу остаться одна, — я выпила свой мартини. — Подумай над этим, а я домой.

Комментарий к Часть 5

Активность упала, и у меня нет вдохновения писать дальше. Проскакивала мысль о том, чтобы заморозить фф, и это вполне возможно, ибо я не раз уже такое делала.


Напишите мне, стоит ли продолжать фф?


========== Часть 6 ==========


Два дня спустя


— Ты дура? Ты серьезно поедешь туда?! Сэмми, это ловушка! — брат ладонями закрывает лицо, закидывая голову назад.

— Джеки, я еду туда одна, но там кроме меня будут много других шишек криминального мира! — я копаюсь в шкафу, ища хоть что-то на подобии платья. — В конце концов, там будет Стайлс, — говорю я и смотрю на брата.

— Что, блять?

— Что?

— С каких это пор ты доверяешь кому-то, кроме меня?


Я закрываю рот, понимая, что сболтнула лишнего. Брат пристально смотрит на меня, ожидая ответа. Я не избегаю его взгляда, думая, что ему сказать. Я громко вздыхаю и опускаются руки с платьем.


— Джеки, я доверяю только тебе и все, ты же знаешь это. Я понимаю, что Стайлс тебе не нравится, но он мне помогает уйти от этой жизни. Другими словами, я его использую, — брат обеспокоенно выдохнул и сел на кровать, закрывая руками голову.

— Ладно, езжай на эту вечеринку.


Брат сдался, он встал и быстро вышел из моей комнаты. Я растерянно вздохнула и надела эту ткань. Закрепив пистолет под платьем, я надела туфли. Как же хорошо, что нога у меня уже не болит. Я накрасилась и вышла из комнаты.


Брат сидел за барной стойкой и пил виски. Он поднял голову и посмотрел на меня, я улыбнулась и опустила глаза. Джек залпом выпил стакан янтарной жидкости и опять налил полный стакан. Я поправила платье и пошла в гараж.

***

Я прошла внутрь белоснежного трехэтажного здания. И коридорами пошла в гостиную. Поправив свое платье, я подошла к двери, ведущей в гостиную.


— Ваше приглашение? — спросил меня какой-то охранник, протягивая руку.


Я улыбнулась, достала «метку» и отдала ее парню, он кивнул и открыл мне дверь. Я зашла внутрь, мои туфли издавали очень громкий звук, поэтому, как только я зашла внутрь, все обратили на меня внимание. В зале играла классическая музыка, и это меня успокаивало.


Большая часть приглашенных, это богатые дядьки с выпирающими животами, около которых крутились их «любимые девушки». Я прошлась взглядом по всему залу и наконец увидела Малика. Встретившись с ним взглядом, я улыбнулась. Он сглотнул и, оставив свою спутницу, уверенно направился ко мне. Я посмотрела по сторонам и увидела Гарри, который стоял около Фила и нервно попивал свой виски.


Малик подошёл ко мне и остановился. Я внимательно следила за его действиями. Меня очень веселил тот факт, что я знаю, что он хочет меня убить, а он не знает, что я знаю, и играет джентльмена.


— Сэм, не думал, что ты придёшь, но я очень рад, что ты нашла время и пришла, — Зейн взял мою руку и поцеловал. Какие манеры! Я прямо не могу!

— Зейн, после всего, что ты для меня сделал, я просто не могла не прийти, — улыбнулась я, и он с недопониманием на меня посмотрел.

— Что ж… надеюсь, сегодняшний вечер тебе понравится. Веселись, — сказал он и опять поцеловал мою руку.

— Спасибо, — я развернулась и пошла к бару.


Я села на барный стул, и наконец меня перестали прожигать глазами. Я положила свою сумочку на стойку. Взяв в руки телефон, я посмотрела на часы. Написав брату СМС, что у меня все хорошо, положила смартфон в сумочку и щелкнула пальцами, как бы говоря бармену долить в мой бокал мартини. Парень быстро выполнил мои указания, но я не успела и отпить, как кто-то дёрнул меня за руку, и немного жидкости попало мне на платье. Я со злостью повернула голову.


— Что тебе нужно?

— Поговорить, — он схватил меня за локоть и повел сквозь толпу.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги