Читаем Worm (ЛП) полностью

Ампутация отвернулась от очередного пациента. Она оттолкнула его и сказала что-то. Возможно, "беги". Тот сделал пять или шесть неуверенных шагов, прежде чем его тело начало разбухать. Его правая рука раздулась в три или четыре раза, покраснела и яростно взорвалась. Во все стороны, на людей вокруг полетели осколки костей, ошметки плоти и брызги крови. Пациент Ампутации закричал, но его вопли становились всё короче и отчаяннее -- остальное тело разбухало на глазах, и новый взрыв произошёл всего через десять секунд.

Ампутация меж тем, широко улыбаясь, возвращалась к группе.

-- Манекен! Ух ты! Тебя сломал злодей? Бедный малыш! Как будто маленькие девочки Кену ручку и голову поотрывали...

Из оставшейся руки Манекена выскочило лезвие. Ампутация хихикнула.

Позади неё люди, на которых попали кровь и плоть первой жертвы девочки-технаря, начинали кричать: их тела тоже разбухали.

Джек нахмурился.

-- Ампутация, ты же знаешь моё правило насчёт эпидемий. Относись честно к остальной группе.

-- Это не эпидемия! Честно! -- воскликнула девочка, нарисовав крестик над сердцем. -- Четыре-пять циклов, не больше! Каждый следующий перенос передаёт только половину катализатора: в конце концов они справятся и выдержат.

Птица-Хрусталь приземлилась среди членов Девятки. Позади неё толпа завопила особенно громко -- там, где были видны стены оранжевого огня Ожог. Огромное, состоящее из песка и мусора, тело Хлама загорелось и он начал безумно метаться. Птица-Хрусталь проигнорировала хаос, устроенный Ожог, внимательно изучила Манекена и заговорила полным осуждения голосом:

-- Манекен не справился.

-- Как жаль, что ты не видишь неодобрения на лице Птицы-Хрусталь, Алан, -- с улыбкой заметил Джек.

Манекен направил лезвие на Птицу-Хрусталь, предупреждая и угрожая. Джек немного напрягся, внимательно всматриваясь в её лицо. Он ждал какой-то реакции.

-- Проигрыш допустим, -- произнёс он, когда понял, что резни не будет. -- Большинство из нас более снисходительны, чем Сибирь, и допускают один-два промаха во время испытаний. Это нормально -- позволять оппонентам иногда побеждать. Мы даём им ту самую искру надежды, которую так приятно потом вырвать у них.

Джек взглянул на Птицу-Хрусталь -- та едва заметно кивнула.

-- Впрочем, перед нами встаёт интересный вопрос... -- Джек отыскал глазами Сибирь и жестом попросил её подойти. На руку Сибири, словно на шампур, были нанизаны два трупа -- она отбросила их в сторону небрежным взмахом и двинулась к компании.

Краулер был одним из двух членов группы, кто ещё не подошёл. Он был увлечён каким-то молодым кейпом. Свет топорщил волосы юноши, вырывался из его глазниц и рта. Вокруг Краулера то и дело появлялись белые вспышки: разрушительно, но не слишком прицельно, вырывая из Краулера огромные сферические куски мяса, впрочем, это только раззадоривало монстра. Раны моментально затягивались, и чудовище подходило ближе. Последнее время мало что могло ему навредить, так что Джеку редко удавалось увидеть исцеляющий дар Краулера, работающий в полную силу. Даже по сравнению с лучшими кейпами-регенераторами, заживляющими раны за считанные секунды, Краулер регенерировал словно на быстрой перемотке. Десятки килограммов плоти восстанавливались почти мгновенно.

Очередная вспышка ударила Краулера точно в грудь. Он приостановился -- несомненно, одно из его сердец и часть спинного мозга были уничтожены. Парень со светящимися волосами, должно быть, перевёл свою силу в форсированный режим: он выдал целую очередь вспышек. Одна попала Краулеру в лицо и срезала половину черепа с толстыми, пятнадцатисантиметровыми стенками, обнажив рассечённый мозг и гортань. Краулер рухнул на землю.

Сибирь смотрела, как парнишка убегает, затем собралась в погоню.

-- Нет! -- остановил её Джек. -- Этого отпустим. Некоторых стоит оставлять в живых.

У него были свои мотивы, о которых он предпочёл бы промолчать.

Мозг Краулера за пару секунд вырос до размеров баскетбольного мячика, затем восстановились череп, лицевые мышцы, кожа, волосы, шипы, чешуя и броня. Краулер встряхнулся, как вылезшая из воды собака, и начал высматривать своего противника.

-- Позже, Краулер! -- крикнул ему Джек. -- Сразишься с ним в другое время! У нас собрание группы!

Краулер поколебался немного и поскакал к кругу. Ожог выпустила огненный шар высоко над их головами, когда он пролетал рядом, она выпала из него, приземлившись на четвереньки.

Вокруг взрывались и кричали люди: четвертый или пятый цикл реакции, запущенной Ампутацией. Из собравшейся на улице толпы в живых остались немногие.

-- Я хотел дать вам всем возможность расслабиться перед тем, как мы приступим к делу, -- начал Джек. -- Кажется, один кейп из команды, в которую входят два наших перспективных кандидата, хочет -- ну или хотела -- заключить сделку. Душечка, не подскажешь, она ещё жива?

-- Сплетница жива. Сейчас она очень близко к девушке в заточении.

-- О, ты слышал, Краулер? Твой кандидат и Сплетница могут оказаться друзьями.

-- Нет,-- сказала Душечка, стараясь не встречаться ни с кем взглядом, -- они едва знают друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы