Читаем XVII. Де Брас полностью

Впереди, самолично управляя фиакром, ехал мэтр Жоли, рядом с которым сидела Лулу — моя чертова ведьма, которую я никак не ожидал увидеть здесь и сейчас.

Прямо за ними ехала неразлучная парочка — братья Бюси. Остальных я не знал, но, судя по одежде, к замку прибыло несколько людей военных, все же остальные были из третьего сословья*: крестьяне, да ремесленники.


*Во Франции в то время было три официальных сословия. 1.Духовенство, 2.Дворянство, 3.Буржуа, крестьяне, горожане и прочие простолюдины.


Люди оживленно болтали между собой, лица у всех были довольные — ни одной хмурой физиономии я не приметил. И даже погода в это утро располагала к прекрасному настроению. Ветер утих, небо было чистое и светлое. Природа словно показывала, как хороша она может быть, независимо от времени года.

На одной из первых телег сидел паренек, и время от времени дудел в дудку. Эти-то звуки мы с д’Артаньяном и услышали.

— Ваш замок начинает оживать! Это радует!

— Лишь бы они не прознали про зверя. Прошу вас, не разглашайте никому эту историю! Очень надеюсь, что мы о нем больше не услышим. А останки Виктора нужно срочно спрятать, пока их не обнаружили.

— Я займусь этим! — пообещал гасконец.

Но сначала мы с ним подняли обе герсы, проверив, чтобы они были надежно закреплены. Еще одного несчастного случая я не хотел. После чего я пошел встречать гостей, а д’Артаньян умчался наводить уборку в камере.

Право слово, пусть вновь приехавшие начнут свое знакомство с замком с положительной стороны.

Внутренний двор быстро наполнялся людьми, лошадьми и телегами. Тут же стало тесно. Вокруг царил гул от десятков голосов, ржания лошадей, скрипа колес, громких команд и всего остального, сопутствующего массовому прибытию людей.

Мэтр Жоли лихо слез со ступенек фиакра и попытался было обойти экипаж, чтобы подать руку Лулу, но ведьма опередила его, легко спрыгнув на землю и тут же оказавшись передо мной.

Она мило покраснела и присела в глубоком книксене.

— Ваша милость, господин мой, по вашему указанию мы прибыли в ваше полное распоряжение! Со мной десяток слуг, два десятка мастеровых и шестеро солдат, которых выбрал лично сержант Пиверт.

— Я встретил их в паре лье отсюда, — негромко сообщил мне Жоли, приблизившись настолько, чтобы никто более не мог слышать его слова. — Пытался нанять местных, но ни один не согласился…

— По моему приказу, говоришь… — я поднял на Лулу тяжелый взгляд. — Вот только я не отдавал тебе подобного приказа!

— Хорошая служанка безо всяких слов знает, что требуется ее господину, — нисколько не смутилась рыжая. — А я очень хорошая служанка!

На это я даже не нашелся, что ответить. Только стоял перед ней, глупо открывая и закрывая рот.

Внезапно игривое выражение на лице Лулу изменилось. Взгляд ее стал тревожным и внимательным. Она словно принюхалась к чему-то в воздухе, и тут же быстрым шепотом заговорила, но теперь от ее былого веселья не осталось и следа.

— Опасность, ваша милость! Это место крайне опасно! Удивительно, что вы еще живы! Как же вовремя я сюда приехала…

Глава 12

Оказывается, всю свою жизнь я недооценивал работу обслуживающего персонала. Вполне уважая их труд и не считая за «низшее сословье», я все же совершенно не понимал насколько много делают эти люди. При этом даже раньше я не был мажором и многое умел делать своими руками. И все же…

…Буквально за половину дня замок преобразился самым кардинальным образом.

Из выводной трубы, ведущей из кухни, струился легкий дымок и ароматы готовящейся пищи. Центральное крыло быстро расцветало, обретая жилой вид. Слуги мыли окна, мели полы, чистили комнаты, сортировали целые вещи, которые еще можно было использовать. Из привезенного с собой, обустроили сходу несколько комнат для меня и моих друзей, устроив и нормальные лежаки, застланные чистым бельем, и прочие незаметные мелочи, столь необходимые в быту.

Для слуг временно выделили несколько общих помещений, которые так же привели в надлежащий порядок. Мастеровым, которые уже принялись за починку самого необходимого, выделили лучшие места из имеющихся. Стражникам же отдали под жилье центральный донжон. Казармы так скоро приготовить было невозможно, но в донжоне было сухо и уютно, к тому же стражников пока было мало, и лучшего придумать никто не смог.

Д’Артаньян распределил первичные графики дежурств среди стражников. Я же настолько вымотался, что даже не успел познакомиться с солдатами. Позже, все позже…

И, конечно, нашлось, кому заняться бесхозными животными, кому начать пересчитывать замковые запасы, а кому заняться приготовлением пищи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература