Читаем You are not alone, brother (СИ) полностью

Локи только слегка дергается и сразу же приоткрывает губы. Но совсем не так, как тогда, в его комнате. Он делает это автоматически, бездумно. И от этого у Тора в груди что-то сжимается и лопается. Он жадно впивается в эти холодные, податливые губы, гладит языком, прикусывает нижнюю губу. Ему до боли хочется, чтобы брат очнулся, сказал хоть что-нибудь своим обычным недовольным голосом… Да хотя бы ударил его! Только не было бы этого шепота, пропитанного ненавистью и пустотой!


Вначале Локи автоматически отвечает, будто по учебнику: оплетает его язык своим, чуть закидывает голову, чтобы было удобно, но потом… он внезапно замирает и чуть дотрагивается языком до языка Тора. Осторожно, будто что-то проверяя.


– Теплый, – шепчет он, слегка отстраняясь, – теплый…


И Тор понимает: здесь не было тепла. И губы, грязно целовавшие его брата, тоже всегда были холодными.


– Тор? – шепчет Локи, – скажи мне, это ведь сон, да?


– Локи, это не сон. Не сон! Я здесь, с тобой! Я пришел!


– Пришел? – трикстер с трудом поднимает руку и касается бедра Тора, – такой теплый, – хрипло шепчет он, – такой теплый… Хоть бы это был не сон, а я умер!


– Локи, идем! Нам нужно идти, попробуй встать, пожалуйста! Мне не справиться без твоей помощи! – Тор чувствует, как по щекам текут слезы.


– Мне больно, Тор… – неуверенно говорит Локи, – я не смогу идти быстро.


– Ничего, – Тор сглатывает спазм, – ничего. Я рядом, Локи. Я помогу тебе.


И начинается самое страшное. Тор ставит Локи на ноги, а тот беспомощно цепляется за его руки. Теперь, когда он опирается на ногу, рана на бедре начинает кровоточить с новой силой. И Локи тихо и хрипло выдыхает от боли, перенося вес на левую ногу. Только теперь Тор с ужасом видит кровь, стекающую ручейками по внутренней стороне бедер брата. Этого, конечно, следовало ожидать, но…


Локи перехватывает его взгляд и слабо усмехается:


– Противно меня трогать, да? Я понимаю…


И столько боли в его голосе, столько отвращения к самому себе, что Тор чувствует, как в глазах снова набухают слезы.


– Не смей говорить так, понял?! Ты ни в чем не виноват!


Локи молча кивает и опускает голову.


– Идем, – Тор обхватывает его поперек груди и делает шаг. Он боится, что Локи сейчас обвиснет у него на руках, но этого не происходит. Локи делает тот же самый шаг. Потом второй. Они идут по коридору, и тут Тор вспоминает, что Локи совсем не одет…. Но как накинешь плащ на его истерзанные плечи?


– Локи, тебе нужно одеться… я понимаю, это больно, но там…


Тот молча кивает и останавливается. Тор сдергивает с плеч плащ и накидывает его на брата. Локи дергается, но молчит. Тору в голову приходит мысль, что он сам хотя бы застонал, когда шерстяная грубая ткань коснулась бы ран.


– Как ты собираешься убраться отсюда? – вдруг тихо спрашивает Локи, - ведь едва ты заберешь молот, на тебя накинется вся эта орда.


– Я не думал об этом еще… Откуда ты знаешь про молот?!


Локи резко дергает подбородком:


– Думаешь, я полностью потерял разум? Кое-какая часть меня еще соображает. Я уверен, что ты проник сюда не тихо, как это было бы легче, а всполошив весь Йотунхейм на десять лиг во все стороны. Ты ведь положил молот на Бюлейста и отправился сюда? Ничего глупее никто бы не придумал.


Губы Тора расползаются в улыбке – это его братишка. Вздорный, умный братишка.


– Так как ты собираешься уходить к тропе? Это ведь далеко.


– Не знаю, – в голове толкаются мысли, попытки сгенерировать идею, но...


– Тогда… Думаю, мне удастся телепортировать нас к тропе, и ты призовешь молот…


– Даже не думай! Тебя же… он же тебя…


– Как хочешь, – равнодушно говорит Локи и опускает голову.


Тора словно обжигает. Он понимает, что Локи услышал в его недоговоренной фразе.


– Ты можешь попробовать, Локи. Я просто боюсь, что ты не сможешь…


– Ты должен увеличить площадь нашего соприкосновения, – Локи так и не поднимает голову, – лучше будет, если ты снимешь с меня плащ, а с себя нагрудник, наручи и наплечники, потому что мне будет тяжело переносить нас так, – даже в таком состоянии Локи дотошен и проговаривает, все, что должен снять Тор. Правда, голос его пустой и надорванный, почти совсем не похож на голос прежнего Локи.


Тор мысленно заставляет доспехи исчезнуть и осторожно снимает плащ с брата. Вся кожа Локи в крови, кровоточат даже самые мелкие царапины, но его брат даже не морщится. Будто не чувствует.


– Прижимайся, – тихо говорит Локи, не поднимая глаз, – так, чтобы вся поверхность соприкасалась.


– Но у тебя на пояснице…


– Я привык, – так же тихо отвечает трикстер.


И Тор понимает, что если сейчас прикоснется к рваной ране шершавой тканью рубашки, его брат испытает такую боль, от которой он сам орал бы. И он резко дергает края воротника, разрывая рубаху надвое, и осторожно прижимает к себе окровавленную спину брата. Локи дергается и замирает.


Он впервые поднимает руки, поворачивает их вверх ладонями и как бы протягивает их Тору.


– Я должен взять тебя за руки?


– Тор, я понимаю, что это противно, но да… Прости.


Тор давится словами и замирает.


– Тор, я… – потерянно говорит Локи, по-своему объясняя его промедление.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное