Читаем You Find Him – I'll Fix Him полностью

  "So I had thought, but I've been thinking about that camera." Carlotti took out a packet of cigarettes and lit one. He knew better than to offer Gina or myself this particular brand that he smoked. "I feel I have been a little hasty in parting with the camera. You would have no objection to return it?"

  "Why, no. I'll bring it to you to-morrow morning. Will that do?"

  "It's not here?"

  "It's at my apartment."

  "Perhaps it wouldn't inconvenience you if we collected it to-night."

  "Well, all right." I lit a cigarette and took a pull at my glass. I needed the drink. "Why the sudden interest in the camera, Lieutenant?"

  "On reflection, it strikes me as odd that there was no film in it."

  "You've got around to that rather late in the day haven't you?"

  He lifted his shoulders.

  "At first I thought it was possible la signorina had forgotten to put a film in the camera, but since then, I have talked with an expert. Bearing in mind that the footage indicator on the camera showed that twelve feet of film had been exposed, it would seem from that there had been a film in the camera, and that the film had been removed. I'm not familiar with cine cameras. I realize now that I shouldn't have parted with it quite so soon."

  "Well, there's no damage done. You'll have it to-night."

  "You have no idea who could have removed the film?"

  "Not unless it was la signorina herself."

  "The film was removed apparently without the film gate being opened. That would mean the film would be exposed to the light as it was being taken out and therefore ruined. La signorina would scarcely do that, would she?"

  "I suppose not," I leaned back in my chair. "I thought this business was all buttoned up,

Lieutenant. Now you seem to have some doubts about it."

  "The doubts have been forced on me." Carlotti said. "La signorina bought ten cartons of film. They are missing. The film in the camera is also missing. I examined this apartment this morning. There are no private papers of any description here. Considering la signorina stayed here for nearly thirteen weeks, it seems odd that she apparently didn't receive or write a letter, never had any bills, kept no diary or telephone numbers: odd, unless, of course, someone has been in here and taken her personal papers away."

  "I noticed that myself," I said, setting my glass down on the table. "She could have had a tidy-up before she left, of course."

  "That is possible, but unlikely. You are here to close up the apartment?"

  "Yes. Chalmers told me to get rid of all her things."

  Carlotti studied his immaculate finger-nails, then he looked directly at me.

  "I am sorry to disturb your arrangements, but I must ask you to leave everything for the moment as it is. I intend to seal up the apartment until after the inquest."

  I had to challenge this, although I was pretty sure now what was going on in his mind.

  "What's the idea, Lieutenant?"

  "Let us say it is normal routine," Carlotti said mildly. "It is possible there may be an investigation after the inquest."

  "But I understood from Chalmers that the coroner had agreed to record a verdict of accidental death."

  Carlotti smiled.

  "I believe that was his intention, based on the present evidence, but as the inquest is not until Monday, it is possible further evidence may come to light that will alter the situation."

  "Chalmers won't be pleased."

  "That is unfortunate."

  It was obvious now that he was no longer in awe of Chalmers.

"You have spoken to your chief?" I said. "I believe Chalmers has also had a word with him."

Carlotti tapped ash from his cigarette into his hand and then dusted the ash on to the carpet.

  "My chief agrees with me. It is still possible that la signorina's death was an accident but the missing films, this American who was seen in Sorrento, the fact that this apartment has been stripped of all personal papers, forces us to conclude there are grounds for an investigation." He puffed lung-scorching smoke towards me. "There is another point that puzzles me. I hear from la signorina's bank manager that she was made an allowance of sixty dollars a week. When she arrived in Rome she had with her a small trunk and a suitcase. You have probably seen the contents of the closets and drawers in the other room. I am wondering where the money came from to buy all these things."

  It was pretty obvious that he had already begun to dig into Helen's background, and I remembered June's look of fear when she begged me not to do this thing.

  "I can see you have some problems on your mind," I said as casually as I could.

  'Perhaps we could go over to your apartment now and collect the camera," Carlotti said, getting to his feet. "Then I need not bother you again."

  "Okay." I stood up. "Come with us, Gina. We'll have dinner after I've given the camera to the Lieutenant."

  "Perhaps you would be kind enough to let me have the key to this apartment?" Carlotri said. "I will return it to you within a few days."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры
Дурная кровь
Дурная кровь

Ирландцы говорят – человек, покинувший Изумрудный остров, обязательно вернется.И теперь бывший полицейский из Нью-Йорка Эдвард Лоу приезжает в Ирландию, в маленький городок своего детства.Однако возвращение не сулит ему ничего, кроме проблем.Подруга детства Линда просит его найти своего бесследно пропавшего мужа, Питера Доусона.Эдвард без особой охоты начинает расследование – и неожиданно понимает: исчезновение Питера напрямую связано с серией загадочных убийств, которые вот уже двадцать лет держат в страхе обитателей городка.Первой жертвой таинственного убийцы когда-то стал отец Эдварда.А жертвой последней, возможно, станет он сам…

Виктория Викторовна Щабельник (Невская) , Карина Сергеевна Пьянкова , Майкл Утгер , Роберт Гэлбрейт , Э. О. Чировици

Детективы / Крутой детектив / Проза / Боевики / Классические детективы