Они встретились взглядами, оба отказываясь их отводить. Эмма пыталась «прочитать» Киллиана, и он покорно ей позволил, но она не смогла увидеть, чего он этим добивается.
— Ты ведешь себя странно, будто хочешь выдать мне все свои планы, — заметила она, саркастически передразнивая его поднятую бровь.
— Намерения.
— Что, прости?
— Выдать свои намерения — не планы, — поправил он, вытирая рот салфеткой, прежде чем отложить её в сторону, и поставил один локоть на стол, подперев рукой свою голову. Его глаза бродили по ней, будто изучая и пытаясь выяснить, как лучше её захватить. — Это большая разница, — завершил он мягким и странно притягательным голосом.
Она начинала понимать, что он, вероятно, не шутил, когда сказал, что ему трудно удержаться. Он был очень обаятельным, когда не был таким чертовски раздражающим.
Одна часть Эммы думала, что он должен знать её лучше, чего вообще не делали обаяшки. А другая думала, что да, это на самом деле может сработать, потому что, в отличие от большинства «обаяшек», которых она встречала, в нем есть хотя бы немного искренности.
— Значит, это ты называешь «без каких-либо уловок», да? — спросила она.
Его усмешка была резкой и весьма хищной.
— Именно.
— Планирование, ловкость, стратегия — успокойся, мое взволнованное сердце, — сказала она, насмешливо положив руку на грудь, прежде чем вернуться к еде. — Звучит утомительно. Тем более, к этому времени ты уже должен был понять — твои уловки на меня не действуют. Никогда не действовали. И ты тоже.
Последняя часть, надо сказать, была немного сомнительной. И лишь посмотрев на выражения лица Киллиана можно было понять, что он видел именно то, в чем она не хотела признаваться вслух, и хотя он никак не прокомментировал это, она словно могла читать его мысли: «Неужели это так?»
— Если ты так уверена в себе, тогда сыграй со мной на это, — предложил он, пожав плечами.
Эмма нахмурилась, недоумевая.
— Сыграть с тобой… на что именно? — медленно спросила она.
Он медленно наклонился вперед, через стойку, сокращая расстояние между ними, и Эмма заметила, что он начал дышать немного тяжелее.
— На поцелуй, — прошептал он, опустив взгляд на её губы.
Эмма сглотнула, прежде чем заставить себя заговорить.
— Эй, смотри, там твои руки, — она указала на его единственную руку под подбородком. — Позволь мне сыграть прямо на них.
Он посмеялся над этим, наклоняясь ещё ближе к ней.
— Ну же, у нас обоих есть пристрастие к игре, даже если один из нас отказывается это признавать, что также благополучно решит нашу утомительную проблему.
— Учитывая, что я тебя всё равно вскоре выгоню, эта игра будет короткой.
— Мне кажется, они называли это блиц-раундом***, Свон.
Окей, откуда он набрался этого жаргона?
— Боже, ты никогда не сдаешься, да, Киллиан?
— При тебе? Никогда.
Эмма молчала и, не осознавая, тоже начала наклоняться к Киллиану. Он смотрел, как её голубые глаза, в которых отражалась заинтересованность этой идеей, следят за ним. Он пытался скрыть, что затаил дыхание в ожидании её ответа. Нерешительность Эммы побудила его дать ей приманку получше, чтобы заставить её решиться.
— Мы даже можем играть по тем правилам, которые ты сама предложишь, — предложил он.
— О-о-о, щедро, — сказала она, копируя его фирменный тон с саркастическими нотками в голосе.
Она колебалась чуть дольше, жизненно важное решение мелькало в её темных голубых, как океан, глазах. Она поставила свой бокал, и на её лице появилась небольшая кривая улыбка, когда она решилась играть смелее, что она всегда и делала в таких случаях.
— Никаких правил.
Киллиан на мгновение потерял дар речи, то открывая, то опять закрывая рот.
— Что, прости? — выговорил он наконец, немного расширив глаза.
— Никаких правил, — медленно повторила она. — Считай, я дала тебе шанс играть в такую игру, в которую ты не сможешь выиграть.
Она по-прежнему заставала его врасплох. Когда он думал, что понял её, она делала что-то совершенно неожиданное, как это, провоцируя его, и в то же время отклоняя самовольно данное ему преимущество.
— Не боишься, что пират будет играть по-грязному? — спросил он.
— В чужом глазу соломинку видишь, а в своем бревна не замечаешь, да, плэйбой?
— Вот видишь, лапочка, это яркий пример того, почему это всегда будешь ты, — сказал он ей с дьявольским огоньком в глазах, который горел прямо в его зрачках, когда он отодвинул свою пустую тарелку и встал.
Он похромал к ней так грациозно, как только мог, когда она снова подняла свой бокал к губам для ещё одного глотка вина. Киллиан зацокал, махая на неё пальцем, и прежде чем она могла остановить его, он быстро выхватил бокал из её рук.
— Эй!
— Я не позволю тебе отобрать у меня победу — ты выпила слишком много спиртного, — сказал он, на одном дыхании выпивая оставшееся в её бокале вино.
— Учитывая, что ты такой джентльмен? — спросила Эмма, наблюдая, как он допивает её вино.
— Как я уже говорил, любовь моя, я просто люблю драться по-честному, — сказал он, наполняя бокал, и осушил его, как и первый.
— Паразит, — пробормотала она.