Читаем You love me anyway (SORORATE) (СИ) полностью

Направляясь в больницу, Алфи особенно ощутил всю силу случившегося, вытирая чуть влажные скулы. Он испугался за своего сына так остро, что не знал, вытерпит ли он это чувство, которое нес в груди, как свинцовый груз. Дело было не только в том, что мальчик пострадал пока находился под его присмотром, или потому, что он знал, что это не несчастный случай, о котором все думали, а дело рук Фрэнка, но и из-за правды, что окончательно разрушила его.

Алфи должен был рассказать обо всём Саре, что на самом деле произошло, но он мог предположить, что она уже догадалась. Этот безумный ублюдок Фрэнк наконец добрался и едва не сгубил кого-то из своих, и этот свой был самым дорогим, самым важным человеком в их жизнях.

Но, несмотря на все это, и каким бы паршивцем не был Фрэнк, естественная и очевидная лояльность Сары преуменьшала уверенность Алфи в том, что случившееся всё-таки станет достоянием общественности. Да и совесть, что сидела в его душе проснулась и требовала молчать.

Войдя в отделение и увидев Томаса, сидящего у постели Сары, задремавшей в объятиях обоих детей, Алфи был уверен, что Том знал об всём больше, чем он предполагал. Его цепкий цыганский ум уже вероятно переварил детали и создал основную версию.

Том приподнялся, когда Алфи, скрипнув дверью, оказался возле него.

— Тебя никак пошатывает, Томми. — тут же заметил еврей.

— Забавно, что ты вернулся. Я думал у евреев есть правило не оставлять детей и женщину, которая их родила, в горе.

Алфи скривился.

— А я думал у цыган есть правило не лезть к женщинам, оприходованным евреями, надменный ублюдок. Ты увёл её у меня, не так ли? — Алфи быстро кивнул на спящую Сару и вернулся к Томасу.

Том облизнулся. — Да, я увёл её, и что с этого, Алфи?

— Из-за твоего духа у меня не осталось шансов. Трагедия была нашей последней возможностью сблизиться, мать твою!

— Мы оба здесь не за этим, не за тем, чтобы поделить женщину. Это слишком дёшево. — вынимая из кармана небольшой флакон, Том показал на Эдриена. — Мальчику нужен был антидот. Сотри с себя пелену мести и взгляни на своего сына — ему лучше, он порозовел и даже приходил в себя на несколько минут и звал отца, пока его отец пытался совершить месть, думая чертовыми эмоциями, а не головой.

Том ткнул себя в висок, презирая Алфи.

— Это всё понятия гангстерского мира, которыми ты пренебрег, отбирая у меня женщину. Черт бы с ней. Она падшая после того, как легла под цыгана, но вот в чем соль, Томми… Ты же не думаешь, что она будет жить с тобой, когда узнает о том, как изящно ты отправил Чангретту к Богу?

Том поджал губы.

— Иначе, спроси себя, почему она ушла от меня, найдя пристанище в тебе? По сути она сменила одного дурака на придурка, еврея на цыгана, палача её мужа на убийцу её мужа. Сумма или итог остаётся один.

Том покачал головой. — Мы те, кто мы есть. — внезапная злость подарила ему осознание. — Но ты, сука, подставил меня! Ты не довёл дело до конца, оставив смерть Луки на меня. Ты знал, что делал. Ты всё заранее просчитал, чтобы я не смог оправдаться перед ней.

Алфи развёл плечами, подергивая бородой. — Да, я знал, знал. И мне было абсолютно похуй, что тебя ждёт, но заранее добро пожаловать в мои ряды отвергнутых, ведь это ты добил Луку.

— Я сам расскажу ей обо всём. — Том запустил руку за пазуху, и щёлкнувший затвор оповестил Алфи об откровенной вражде.

— Поздновато, приятель! — Алфи ткнул пальцем в сторону и Том обернулся, заметив Сару, что, потирая глаза, смотрела на них. — Попробуй теперь оправдаться.

Томми заглянул в её заплаканные голубые глаза, читая в них глубочаший страх и сиротливое отчаяние.

========== 3.6. ==========

Комментарий к 3.6.

Надвигается конец 🔚 спасибо читатели❤️

Возможны ошибки, т.к.не перечитывалось. Можете исправлять.

Не знаю, нужна ли ещё одна часть. Вероятно, нужна, чтобы показать как дальше будут жить гг.

***

Сара открыла глаза утром, тут же осматривая просторную и малознакомую комнату. Мозг сам стал восстанавливать хронологию событий. Больница, сын и двое мужчин, сцепившихся друг с другом. Грязные слова, спор и правда, что потекла из уст Алфи как дерьмо из пробитой канализационной трубы.

А дальше Томас, близко и тесно к её лицу, что-то бормочет, просит не вдумываться в смысл этих слов. Просит прощения заранее и громко, требует подняться и поехать домой.

«А как же мой сын?» — звучит в её голове, как эхо.

«Ему нужно отдохнуть, тебе нужно отдохнуть.»

Его слова звучали убедительно благодаря харизме, и Сара поднялась на ноги с тяжёлой головой, изредка кидая усталые взгляды на Алфи, а он с ухмылкой встречает поражение, делая вид, что победил.

Том поднял на руки Дариена, стараясь не разбудить маленькое хрупкое создание, укладывая светлую детскую голову на плечо. Алфи встал на пути, возможно, желая отобрать у Томаса ребёнка, но что-то удержало его. Решив подкопить боеприпасов, Алфи сделал шаг в сторону, позволяя им уйти тотчас же и абсолютно мирно.

Перейти на страницу:

Похожие книги