Читаем You love me anyway (SORORATE) (СИ) полностью

Алфи коснулся её плеча губами, провожая в глубь гостиной, на пути стягивая с её плеч пиджак. Сара с восторгом осмотрела все помещения: просторную светлую спальню; отливающую ослепительным сиянием кафельную уборную и глубокую ванну; мини-кухоньку с чайным сервизом. Редкие огоньки мерцали во мраке вечера, красный закат уплыл куда-то далеко, уступая место сумеркам. Даже сейчас откуда-то доносились звуки проигрывателей и радиоприемников. Сара почувствовала себя окрылённо, принимая фужер.

— За тебя, — поднял Алфи тост, но Сара прервала его, положив палец на губы.

— За нас, Алфи, за нас…

Отпив совсем немного, едва пригубив, Алфи забрал у неё бокал и поцеловал Сару. Он слабо коснулся талии и притянул к себе девичье тело, заставляя всё её нутро сжаться от ощущения горячих ладоней. Это слияние губ было долгим и страстным, и Сара отвечала на него более бурно, решив, что это начало — начало конца, после чего Соломонс сказал:

— Ну что ты, милая моя, — молвил он, отрывая свои губы от её, с журящим порицанием заглядывая в девичьи глаза, — Так тебе неистово хочется вкусить запретный плод?

Сара чуть робко заприкусывала нижнюю губу, оставляя на ней белые следы зубов, поглядывая на Алфи по-детски провинившимся взором — этот жест был беспроигрышным во всех смыслах для Соломонса и просто любимым, а её доверчиво-игривый взгляд стал точкой невозврата в их романе, заводным механизмом его желания.

Алфи прижался губами к её макушке, улыбаясь от высокой девичьей амплитуды поддрагиваний неопытности, ощущая сладкую истому возбуждения, берущую начало от мозга, что перерабатывал тактильные сигналы, спешащие к паху. Её светлая макушка славно пахла чем-то паточным, а кожа излучала свет и пряность слабых ноток глюкозы от масляного парфюма. Череда и ромашка — смесь её шампуня, слияние бархатистости.

— Ты вовсе не обязана спать со мной, сладкая моя, — Алфи сообщил это с лаской в голосе, опуская фужеры на столик, нетерпеливо облизываясь, понимая, что желает Сару так, как никогда. Накал в его паху распространялся тянущей болью. Он уже и сам не понимал, что нашел в Саре Сабини: девочка, пришедшая в этот мир по воле случая в доме его матери, пока он находился за стеной и ждал, переглядываясь с Оттавио. Он и подумать не мог, что привяжется к голубоглазому созданию так глубоко, и что сама Сара найдет в нем нечто человечное, чем то, что он не предлагал другим людям, позволяя себе быть с ними жестоким, хладнокровным и беспощадным. Алфи знал, что никто не полюбит его своенравность и огрубелость, инстинктивное плебейство в ответ на доброту других.

Алфи думал об этом часами и не понимал лишь одного: почему именно та, что младше его на шестнадцать лет, спустилась на землю перед его носом? Как так случилось, что юная мисс Сабини овладела им полностью и не покидала черепной коробки, закрытая там не на совсем, а навсегда?

— Я приму тот факт, если ты ещё не готова, — сказал он с большим трудом. — У меня достаточно терпения, уж поверь, благодаря пиздоглазым недоделкам в моем бизнесе. Я хочу донести до тебя информацию, пока не стало поздно, так что я более чем способен продолжать ждать столько, сколько тебе пожелается.

Сара посмотрела на него и увидела в Алфи мальчика, того самого, которого никогда не помнила, но мечтала увидеть. Его морщинки разгладились. На лице читалась нежность. Она провела пальчиками по его щеке.

— Я хочу… — призналась она.

Алфи слегка улыбнулся и прошептал:

— Ничего, что тебе ещё так мало лет…? Не пожалеешь через годик-другой? — это звучало переживающе, отговаривая, однако Сара отрицательно помотала головой. Нечто из моральных и этических аспектов тормозило Алфи, но соблазн был так велик, а чувства настолько сильны. Переполненный ими, он поцеловал её.

Надо сказать, что отношения Алфи и Сары сразу после его возвращения с войны складывались весьма непросто: она была замкнутым, подозрительным подростком, который шёл на контакт с пусть и хорошо знакомым ранее мужчиной, но с большим трудом. Однако Алфи, как ему казалось сначала, любил Сару чисто отеческой любовью, не предпринимал никаких провоцирующих на интимную близость действий и одновременно страстно мечтал о ней. Противоречивый клубок чувств спутал Алфи точно бес. Очевидно, что Сара чувствовала что-то эдакое взаимное, обращаясь к Алфи на «ВЫ», прислушиваясь к его советам и как-то временами внимательно вглядываясь в его лицо. Алфи часто ловил этот взгляд и с трепетом думал: а вдруг?

И это «вдруг» наконец случилось, спустя множество тёмных ночей и долгих месяцев.

Сара ступала по прохладному деревянному полу босой, покрытым лаком и отливающим блеском с лёгким ароматом новизны в спальне, большой и уютной, где потрескивал камин и тлел тёплый свет, бросая на обнаженного и ждущего её Алфи стеснительные взгляды. Мокрое после принятой теплой ванны, тело её покрывалось множеством мурашек от малейшего дуновения ветерка. Беззащитная и робкая Сара ежилась, а капельки воды подсыхали на пушистых ресницах. Сара, подавляя дрожь, прижимала к себе полотенце.

Перейти на страницу:

Похожие книги