Читаем You're All I Want (СИ) полностью

— Привет, — услышал я голос Рихарда над своим ухом.

— Блять! — заорал я, вскакивая. — Ты чего?

— Это ты чего? — он смотрел на меня как на придурка, хотя, наверное, так и есть. — Орешь тут среди бела дня.

— Бля, извини, задумался, — я опустился обратно на скамейку. — Ты меня напугал.

— А ты меня.

— Давно пришел? — осторожно спросил я как бы невзначай. Рихард немного наклонил голову, заглядывая мне в глаза. Ну блять, он меня сейчас раскусит.

— Нет, буквально только что, — равнодушно ответил он и повернулся куда-то в сторону, будто нехотя снова встречаться со мной взглядом.

— Да, я тоже, — пробормотал я. Рихард врет. Я вру. Что же это за разговор такой? Что у них происходит?

— Во сколько ты завтра поедешь к Рите? — я думаю, он решил как-то поддержать разговор, что ли.

— Не знаю, — я пожал плечами. — Может, часам к восьми. А ты?

— Тоже примерно так. Давай вместе? Оливер возьмет машину у отца.

— Конечно, — я улыбнулся. Все. Остальные десять минут мы просидели рядом не проронив ни слова, в то время как коридоры школы постепенно наполняли дети, создавая мерный шум и привычный гул, в окружении которого было даже как-то комфортнее, чем в тишине. Все скамейки уже были заняты, народ бурно обсуждал предстоящую вечеринку Риты, кто-то сидел на полу и коряво списывал домашнее задание, напротив кабинета стояли две девчонки, которые всякий раз хихикали, заметив симпатичного парня, проходящего мимо. В общем, все как обычно. Со звонком мы зашли в класс и сели на свои места. Некоторые адекватные люди начали что-то повторять, впрочем, таких людей у нас в классе было мало — максимум пять. Все остальные либо спали, либо обсуждали вечеринку. Да, народу, судя по всему, собирается много пойти. Есть даже ребята, с которыми Рита не общается. Рих, например. Хотя ладно, он сам напросился.

— Эй, Круспе! — шипел Кристоф сзади, — Пауль, пни этого олуха!

— Чего тебе? — Круспе обернулся.

— Есть одна инфа, — загадочно проговорил Шнай. — Таблетки завтра будут.

— Оперативно вы, — Рихард коварно улыбнулся, поворачиваясь на свое место. Я даже не знал: спрашивать мне у него, про что они говорят или нет? Все и так ясно. Хотя нет, ни хуя не ясно, но таблетки, о которых они говорили, явно не анальгин.

— …Мнение, Пауль? — послышался женский голос рядом со мной. Я медленно поднял голову и встретился с поистине устрашающим вглядом фрау Агнет.

— Что? — по классу прокатилась волна смешков. Ну-ну, ржите, мудаки хреновы.

— Твое мнение по поводу этой ситуации? — повторила она, судя по всему, свой вопрос, который я благополучно прослушал.

— Ну…

— Пауль, на каком ты находишься уроке? — перебила она мое мычание.

— На первом, — непонятливо промямлил я, по виду в данный момент напоминая Патрика из «Спанч Боба». Примерно с таким же тупым лицом я смотрел на нее.

— А что на этом уроке преподают?

— Английский.

— Ну так вот и говори на английском! — она сама усмехнулась моей тупости, спровоцировав бурю эмоций у класса. А, бля. Ну откуда я знал, что она спрашивает про название урока, а не про номер. Ну мало ли.

— Ааа, ну… I’d like to say, that… I’d like to say, that…* ой… э-э-э, а о какой ситуации шла речь? — я нахмурил брови и уставился на нее. Клянусь, она была готова вцепиться своими наращенными ногтями мне в шею или еще что похуже, так как от, видимо, злости, она настолько покраснела, что помидор бы просто ахуел. Думаю, не стоит говорить о том, что было дальше и как она меня отпиздила за то, что я ничего не слушал, так еще и нес какую-то ересь. Двойку она мне не поставила, слава богу, зато класс изрядно поржал. Что ж, я все равно доволен, что приношу хоть какую-то пользу обществу. Смех, как никак, продлевает жизнь.

***

Вопросов в моей жизни становилось все больше, а ответов до сих пор не было. Таблетки, Томас, какие-то разборки… Получается, я его совсем не знаю. Да и вряд ли когда-нибудь узнаю в принципе. Я начал вновь прокручивать услышанный разговор у себя в голове, и с каждой фразой я все больше путался и возвращался к начальному пункту — думах о вселенском. Они все еще встречаются, выходит так. Видимо, у них какие-то разлады, но, блять, я не понимаю: почему Рих сам не говорит мне об этом? Я ведь думал, что мы вполне откровенны друг с другом. Хотя если быть абсолютно честным с самим собой и копнуть чуть глубже, то я тоже до конца не откровенен с ним. Я же не рассказал ему про Риту, хоть и собирался. Надеюсь, что он все-таки расскажет мне об этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство