Читаем You Would Never Know (СИ) полностью

Гермиона тем временем подгоняла маму, которая запаковывала еду в фольгу. Странно идти в гости со своей едой. Так только американские маглы делают. Но это же Снейп. Он вряд ли даже в магазин сходит для этого дела. Может, вообще она придет, а его дома нет.

- Ну что, мам, всё? - Гермиона обеспокоено оглядела прихожую, застегнув молнию на сапогах.

- Да, давай скорее, а то опоздаешь, - суетилась мама.

- Но он не говорил о конкретном времени.

- Ты же знаешь рождественскую традицию: гости приходят в девять. Ты была права, платье супер. Моё ведь.

- Да-да, мам, дай сюда еду!

Гермиона взяла одной рукой тяжеленное фарфоровое блюдо с индейкой, покрытое фольгой, наставила на него волшебную палочку и оно тут же стало размером с пол ладони.

- Господи Иисусе, я никогда не привыкну, - буркнула мама.

- Всё, я пошла, - Гермиона аккуратно сложила еду в приготовленный для этого пластиковый контейнер.

- Проверь всё. Салаты и десерт на месте?

- Да, боже, он убьет меня за это.

- Не убьет.

- Пальто не забудь, - сказал вошедший в прихожую папа.

- Зачем, я же не буду по улице идти, - ответила Гермиона.

- Только не вздумай снова сделать это в…

Гермиона не дослушала запрет папы на трансгрессию в доме, потому что уже стояла у порога дома Северуса. Да уж, и правда холодно. Нужно было взять пальто. Ведь она же теперь ещё будет стоять и решаться, чтобы постучать в дверь. Стоять тут с голой спиной и ногами - не самое приятное занятие. Была бы тут Джинни… Она бы постучала и смоталась. Так всё. Хватит. Вчера целовалась, а сегодня в дверь постучать не может. Нужно торопиться, иначе окоченеет тут, да и еда замерзнет. Дрожащей от холода рукой Гермиона стукнула три раза. Послышались шаги. А затем дверь распахнулась.

- Мисс Грейнджер? - он удивленно окинул её взглядом.

Господи, какая же она дура. Он же просто пошутил на счет приглашения. Зачем она пришла? Только идиоткой себя выставила.

- Вы ждете кого-то другого? - тихо спросила она.

Он схватил её за локоть и затащил в дом.

- У вас мозгов хватает только на уроки? - рявкнул он, - На улице минус двадцать. Ещё чуть-чуть и цвет вашей кожи слился бы со снегом.

- Простите, - пролепетала она, поправив сумку, висящую на плече.

Он окинул её недовольным взглядом. Он, если честно, был очень рад, что она всё же пришла. Он даже одеться до конца не успел. Стоял перед ней в рубашке и брюках. Хотя, волноваться на счет этого ему не стоило.

- Будете здесь стоять до полуночи? - спросил Северус, когда тишина затянулась.

- Нет, сэр, - ответила Гермиона, быстро стянув сапоги на каблуках, разом став ещё ниже, чем была.

Северус усмехнулся тому, как она задирает голову, чтобы смотреть ему в лицо и, заправив прядь её волос, выбившуюся из красивой прически, за ухо, указал рукой на выход из прихожей. Оценив со спины все прелести её платья, он тут же заставил себя не думать об этом.

- Прекрасно выглядите, - сказал он быстрее, чем решил, стоит ли это делать.

Она обернулась на входе в столовую и улыбнулась.

- Вы тоже.

Северус лишь хмыкнул и сказал:

- Я думал, вы не придете.

- И поэтому накрыли на стол?

Гермиона, зайдя в столовую, еле сдержалась, чтобы не уткнуться лицом в ладони. Все было прекрасно украшено, даже стулья в красных лентах и заснеженном узоре. Но было то, чего она никак не ожидала: еда. Еды столько, что хватит на весь Гриффиндор. Правда, только если Рона исключить.

- Или, раз меня не ждали, ждете кого-то другого? - спросила Гермиона, повернувшись к Северусу.

- Вам жизненно необходимо задавать глупые вопросы? - сказал он, снова поправив прядь волос, чтобы хоть кончиками пальцев касаться её кожи и наблюдать за тем, как появляется румянец на её щеках, - Вы пришли в мой дом, значит мой долг - вас накормить.

Он подошел к приготовленному для Гермионы стулу и отодвинул его, приглашая её сесть.

- Я на минуту в ванную, - виновато качнув головой, сказала она и мигом выскочила из столовой и понеслась в гостевую ванную.

Там она выпустила из руки сумочку, которую до этого сжимала до побеления костяшек пальцев, и заглянула в неё. И куда деть всю эту еду? Как же она не подумала?! Это же Снейп! Он точно все сделает как надо! Хотя за несколько часов до этого мысли у Гермионы были направлены в противоположном направлении. Что же делать, что же делать? Трансгрессировать домой! Точно! Трансгрессирует домой, оставит всю еду и быстро вернется.

Так она и сделала. Через мгновение оказалась на кухне дома своих родителей. Её мама в нарядном платье заправляла салат оливковым маслом и вздрогнула от неожиданности.

- Гермиона! - обернулась она, - Какого черта ты так меня пугаешь?

- Прости, мам, у меня проблема, - проговорила Гермиона, взвалив сумку на столешницу.

- Убери отсюда грязную сумку!

- Мам, у него еда!

- Что за бред ты несешь?

- Что тебе не понятно? У него куча еды! Просто целый стол!

- И что?

- А мне что, твою индейку тухнуть оставить?! - воскликнула Гермиона, достав всю еду из своей сумки.

- Ну, наверняка есть какие-то заклинания с этой твоей палкой, чтобы всё исчезло? - неуверенно спросила мама, аккуратно спихнув сумку дочери со своей стерильной столешницы на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное