Уважаемый мистер Катценбах!
Думаю, вас заинтересует история современной «Золушки», происходящая здесь, в Санта-Терезе! Насколько я помню, вы тот самый репортер, который писал о смерти Бадера Малека, в прошлом месяце. Сейчас в городе говорят, что адвокат, занимающийся его наследством, нанял частного детектива (женщину, ни много, ни мало), чтобы найти его пропавшего сына, Гая. Если вы жили в городе так же долго, как я, вы вспомните, что в юности Гай Малек часто попадал в неприятные ситуации, и в конце концов исчез с местной сцены, около двадцати лет назад. Вы бы подумали, что возможность найти кого-то через столько лет сомнительна, но Милоун (вышеупомянутая женщина-детектив) проверила информацию в Управлении автотранспорта и нашла его, меньше, чем за два дня!
Оказывается, он с тех пор жил в Марселле, и работал уборщиком в церкви! Он один из так называемых «рожденных вновь», у которого, наверное, нет двух пятаков, чтобы потереть друг об друга, но смерть отца мгновенно превратила его в миллионера!!
Я думаю, людей тронет рассказ о том, как он изменил свою жизнь через христианскую веру.
Народу также понравится услышать, как он планирует распорядиться своим новым богатством. Среди всех плохих новостей, которые окружают нас день за днем, разве эта история не поднимет всем настроение? Я думаю, это будет прекрасное воодушевление для общественности! Будем надеяться, что Гай Малек захочет поделиться с нами своей историей удачи. С нетерпением жду появления этой статьи, и знаю, что вы проделаете хорошую работу, написав ее!
Удачи, и благослови вас Бог!
С искренним уважением
Макс Аутвэйт
2905 Коннектикут авеню
Колгейт, Калифорния.
Я заметила, что держу письмо за уголки, чтобы не смазать отпечатки, глупая предосторожность, учитывая, что это не оригинал. Письмо было аккуратно напечатано, без видимых исправлений и зачеркнутых слов. Конечно, там были ошибки, (включая мою фамилию), чрезмерное употребление запятых, тенденция к вызову сочувствия, и чрезмерное употребление восклицательных знаков, но в любом случае, намерения отправителя казались безобидными. Кроме информирования прессы о том, что никого не касалось, я не видела попытки вмешательства в жизнь Гая Малека.
Максимилиан (или Максин) Аутвэйт, видимо, думает, что подписчики «Санта-Тереза Диспэтч» будут тронуты этой историей о том, как плохой мальчик стал хорошим и получил награду! Аутвэйт, кажется, говорит от чистого сердца, и не видно никакого зловещего следа, чтобы не поверить его (или ее) энтузиазму. Так что же происходит?
Я отложила письмо в сторону, крутясь на своем кресле и поглядывая на него краем глаза.
Как «женщина-детектив» я ощущала себя смутно задетой. Мне не нравилась интимная подробность деталей и я не могла понять мотив. Тон был бесхитростный, но маневр эффективный. Вдруг, личные дела Гая Малека приобрели публичную аудиторию.
Я положила письмо в папку Малеков и мысленно перевернула, чтобы обдумывать дальше.