— Не перебивай, ради всего святого! Так вот, я лягу спать, а когда проснусь, буду готовиться к понедельнику. Мы не в отпуске, если ты не забыл. Послезавтра нам обоим на работу. Послезавтра так-то понедельник.
— Я знаю! — выпалил я. — Мне тоже надо будет быть на работе! Но я не смогу, потому что я, мать твою, в Моряке-Рыболове!
— Вот и расскажешь мне за обедом, как ты всего за одну ночь вернулся обратно. А теперь мне пора спать. Чао.
— Игорь, стой!..
Но он уже сбросил звонок. Я набрал его снова, но он снова сбросил.
Несколько секунд я отупело смотрел на экран своего телефона, а потом, не веря в свои слова, сказал:
— Он тоже думает, что я псих. — Я беспомощно посмотрел на полицейского и врача. — Он тоже думает, что я псих.
— Ну, по крайней мере, вы слышали, что вчера я был в Ярославле, — прервал я затянувшуюся паузу.
— Такого в моей практике ещё не случалось, — задумчиво проговорил сержант. — Что ж, кхм, будем разбираться. Пока что, за неимением иного плана действий, вам следует остаться в гостинице.
— На какие это шиши? Сказал же — у меня ни денег, ни карты. И что-то я сомневаюсь насчёт бесконтактной оплаты в этом… городе. Ни номер оплатить, ни еды купить.
— Номер у вас оплачен на пять дней вперёд.
— Чего? — Мне показалось, что я ослышался. — Чего-чего?
— Номер у вас уже…
— Да слышал я. С чего вы это взяли?
— Мне сказала служащая гостиницы. По прибытии вы оплатили номер на пять дней вперёд. Завтраки и ужины, кстати, включены.
— О как. Жаль, что я нихрена не помню… Но хотя бы с голоду я теперь не помру. Мне бы, конечно, не хотелось застревать тут ещё на пять дней, но это всё же лучше, чем ничего. Постойте-ка! — Меня вдруг осенило. — Ведь если я оплатил свой номер, стало быть, у меня был с собой бумажник! Он где-то в гостинице!
— Весьма вероятно. На вашем месте я бы вплотную занялся его поисками. Кхм. Что ж. Теперь нам нужно всё задокументировать.
Ещё минут с десять сержант описывал мои показания, а я поправлял его. Доктор тем временем вынул из моей руки катетер и удалился, не попрощавшись. Наконец, сержант дописал своё сочинение, и я расписался в низу листа.
— Итак. Кхм-кхм. — Сержант откашлялся. — Я пока навещу работницу, заселявшую вас ночью. Возможно, она что-то помнит, что поможет вам, как минимум, найти бумажник. Пока, к сожалению, это всё, что мы имеем. Постарайтесь отдохнуть.
Полицейский ушёл, и я, полежав ещё с полчасика, решил принять вертикальное положение. Не спеша, я сел на постели — всё было хорошо. Более или менее. Аккуратно, очень медленно встал. Комната всё ещё стояла на своём месте, желудок не вздрагивал в позывах рвоты. Напротив, мне захотелось есть.
Из комнатки я вышел в коридор, примыкающий к холлу. Уже знакомая консьержка тревожно посмотрела на меня, но постаралась улыбнуться и даже спросила:
— Как вы себя чувствуете?
— Хорошо, спасибо. Доктор буквально влил в меня жизнь.
— О, понимаю! Мой бывший муж постоянно с похмелья ходить не мог, — затараторила консьержка, — так я звала соседку — она работает медсестрой — и та ставила ему капельницы. Не бесплатно, конечно, но что уж…
— Скажите, — перебил я собеседницу, — это правда, что я оплатил номер на пять дней вперёд?
— Да! Это удивительно, потому что…
— А правда, что в стоимость входят также завтраки и ужины?
— Да, конечно…
— А нельзя ли мне сейчас чего-нибудь перекусить?
— Перекусить? — Консьержка бросила взгляд на часы на своём запястье. — Видите ли, завтрак уже давно закончился. Да и обед тоже… Впрочем, ситуация у вас необычная, так что я спрошу у повара.
Она быстрым шагом удалилась в направлении столовой, а через несколько минут уже вернулась, гордо улыбаясь:
— Пожалуйста, идите в ресторан, вам дадут борща!
— Борща?
— Ну да. Вы ведь едите борщ?
— Да, конечно…
Мимо нас прошли мужики в одежде цвета хаки и с зачехлёнными ружьями.
— А почему в гостинице так много людей с оружием?
— Кого-кого? А, вы про охотников? Так сезон ведь. Сезон охоты, — пояснила она, видя мою растерянность. — Каждый год в то время к нам съезжаются охотники со всего Приморского края! Пойдёмте в столовую.
В длинном пустом зале только на одном столике не было перевёрнутых стульев. Зато на нём стояли тарелки — одна с борщом, другая с макаронами и котлетой, а ещё блюдца с хлебом и пирожком и стакан компота.
— Вот, кушайте, пожалуйста! — гордо сказала консьержка. — Я пока вернусь за стойку. Как закончите — пожалуйста, отнесите тарелки вон в то окошко. Хорошо?
— Хорошо, — машинально ответил я, набрасываясь на еду.
В столовой работал телевизор. Где-то около метра в диагонали, далеко не новый плазменный экран висел на стене слева от меня. Звук был убавлен до минимума, и я слышал лишь неразборчивое бормотание. Уже доедая борщ, я поднял взгляд и увидел на экране журналиста, за спиной которого открывался знакомый вид. Вот репортёр медленно зашагал в сторону, и оператор изменил ракурс. Теперь на экране было видно здание, над высокими деревянными дверями которого была вывеска: «Гостиница „Красная заря“. Машинально я отложил ложку, встал и подошёл к телевизору. Прибавил громкости.