Читаем За гранью земной жизни. Доказательство Рая, подтвержденное очевидцами полностью

Великий физик Вернер Гейзенберг писал: «Атомы – не вещи. Электроны, которые образуют оболочку атома, – больше не вещи в смысле классической физики, не вещи, которые можно недвусмысленно описать при помощи таких понятий, как местоположение, скорость, энергия, размер. Когда мы спускаемся на уровень атома, объективный мир в пространстве и времени более не существует, и математические символы теоретической физики относятся просто к возможностям, но не к фактам»31.

Известный математик и физик Джеймс Дин, работавший в Кембридже и Принстоне, писал: «Поток знания ведет к немеханической реальности; Вселенная постепенно начинает больше походить на огромную мысль, чем на машину. Сознание больше не кажется случайным, незваным гостем в царстве материи; мы должны скорее приветствовать его как правителя царства материи»32.

Теоретические возражения

Возражение № 3. Если душа есть у всех, разве не должны все люди, перенесшие остановку сердца, испытать ОСП?33


Ответ № 1. Возможно, ОСП есть у всех, просто не все о них помнят. Например, люди, испытавшие неприятные, тягостные околосмертные переживания, иногда упоминают о них сразу после реанимации, а затем забывают о них, скорее всего стремясь их подавить34.


Ответ № 2. Может быть, ОСП «запускает» не остановка сердечной деятельности, а другое физическое явление, которое иногда, но не всегда сопровождает остановку сердца. Как показывают исследования, у многих людей, испытавших ОСП, сердце не останавливалось. Таким образом, можно предположить, что физический «пусковой механизм», если он существует, – не остановка сердца, а нечто иное.


Ответ № 3. Возможно, «пусковой механизм» имеет вовсе не физическую природу. Не забывайте, ОСП – не окончательная смерть, а лишь мимолетное соприкосновение со смертью. Если Бог в самом деле есть, Он знает, что ОСП – отступление от земной жизни, а не окончательный вход в загробную жизнь. Может быть, Он допускает туда только тех, кому нужно мельком взглянуть на потусторонний мир (например, чтобы лично в чем-то убедиться или понять необходимость изменить свою жизнь), ненадолго заглянуть в вечность35.


Возражение № 4. Иногда то, что люди видят «по ту сторону», не расходится с реальностью. Например, они встречаются с теми, кто еще не умер, видят мифологических существ или делают предсказания, которые не сбываются36.


Ответ № 1. Подобные ОСП встречаются довольно редко, поэтому еще нет соответствующей статистики. Например, касаясь сбывшихся и несбывшихся предсказаний, Моуди замечает, что предсказания делает «небольшая в процентном отношении доля от всех, испытавших ОСП»37. Я подробно изучил отчеты о 100 ОСП на сайте доктора Лонга, но не нашел ни в одном отчете вышеуказанных черт. Судя по всему, они встречаются крайне редко.


Ответ № 2. Вполне ожидаемо, что в основной поток повествования вплетаются и странные, необычные куски.

Подобное вполне предсказуемо, так как во время продолжительной болезни или травмы у людей возникают различные ощущения, которые накладываются друг на друга. Конечно, некоторые респонденты путают галлюцинации и яркие сны с ОСП, особенно в тех случаях, когда они то теряют сознание, то приходят в себя, иногда по нескольку раз. При тяжелых черепно-мозговых травмах человек вполне способен испытывать не только «классические» ОСП, но и галлюцинировать, например беседовать с персонажами «Улицы Сезам». Позже все воспоминания сливаются. Если бы подобные ощущения были типичными для ОСП, у нас появились бы основания подвергнуть сомнению весь опыт в целом. Но они, очевидно, не типичны.


Ответ № 3. Некоторые люди, сообщающие о подобных ОСП, возможно, страдают психическими расстройствами, или склонны ко лжи, или хотят что-то выгадать своими рассказами. Так, подкупленный радиопроповедник может сообщить, что он испытал ОСП, в котором Господь сказал ему, что конец света наступит в 2015 году. И даже если конец света в 2015 году не наступит, слова радиопроповедника едва ли заставляют усомниться во всех сообщениях о потустороннем мире.


Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика