Читаем За гранью земной жизни. Доказательство Рая, подтвержденное очевидцами полностью

273 Ibid. P. 3, 4.

274 Ibid. P. 4.

275 Ibid. P. 9.

276 Ibid. P. 200, 270.

277 «Мы обнаружили, что испытавшие ОСП в самом деле обладают большей склонностью к экстрасенсорному восприятию, чем обычные люди. И в данном случае речь идет не о небольшом увеличении возможностей. Люди, испытавшие околосмертные переживания, в четыре раза более склонны к экстрасенсорике, чем те, у кого такого опыта не было» (Melvin Morse with Paul Perry. Transformed by the Light: The Powerful Effect of Near-Death Experiences on People's Lives. Raleigh, NC: Ivy Books, 1993. P. 91).

278 См. вопросы, которые он задавал (Nelson. P. 201). Другая потенциальная трудность заключается в том, что он изучал специфический подвид ОСП: во время ОСП «всем им казалось, что их жизнь находится под угрозой» (p. 200). Почему же он не выбрал людей, переживших «совместные» ОСП? Нельсон предполагает, что страх – «основное звено» для многих наших сверхъестественных ощущений (p. 160). Поэтому он, очевидно, стремился выбирать только таких респондентов, которые испытывали страх при начале ОСП. Однако другие респонденты отключались внезапно, не боясь и не ожидая возможной смерти. Например, вот что пишет о своих пациентах ван Ломмель: «Большинство пациентов не испытывали страха смерти перед остановкой сердца; все случалось настолько внезапно, что они этого даже не замечали» (36:5).

Возможно, Нельсон изучил большое число историй, когда люди думали, что умрут, но на самом деле не находились при смерти. Такой подход оказывает влияние на людей, которые более склонны отделяться от собственного тела во время крайней опасности.

279The Spiritual Doorway in the Brain. P. 128–131.

280 См., например: B. Greyson, E.W. Kelly, E.F. Kelly. Explanatory Models for Near-Death Experiences // The Handbook of Near-Death Experiences. P. 217. См. также: Chris Carter. Science and the Near-Death Experience. Rochester, Vermont: Inner Traditions, 2010. P. 164–168.

281 Вот еще один пример. Для гипотезы Нельсона основополагающим является принцип, что сознание – продукт деятельности мозга. Однако он снова не рассматривает доказательства противного. Хотя он ссылается на исследования нейрохирурга Уайлдера Пенфилда, сознает ли Нельсон, что после многолетних исследований мозга Пенфилд пришел к выводу, что сознание независимо от мозга? Вот что пишет Пенфилд: «После того как я много лет стремился разъяснить сознание на основании только мозговой деятельности, я пришел к выводу, что все проще (и гораздо логичнее), если принять гипотезу, что наша сущность состоит из двух основополагающих элементов» (W. Penfield. The Mystery of the Mind. Princeton NJ: Princeton University Press, 1975. P. 80. См. также с. 39, 47, 48, 85).

282The Spiritual Doorway in the Brain. P. 124.

283 Syncope and near-death experience (1994) // The Lancet. 344(8925). P. 829. Взято с сайта http://search. proquest.com/docview/199043829?accountid=11824; Lempert T., Bauer M. and Schmidt D. (1994). Syncope: A video-metric analysis of 56 episodes of transient cerebral hypoxia // Annals of Neurology, 36:233–237.

284 Например, в изучении отчетов о полетах в туннеле и «видениях» летчиков-истребителей во время перегрузок действительные описания часто сильно отличаются от кратких изложений, с помощью которых оппоненты пытаются доказать их сходство (cм.: Chris Carter. Science and the Near-Death Experience. Rochester, Vermont: Inner Traditions, 2010. P. 172–176).

285The Spiritual Doorway in the Brain. P. 132. На самом деле Нельсон заявляет, что характерные черты ОСП «являются сочетанными и свидетельствуют о том, что во время данных ощущений задействованы обширные участки мозга» (p. 117). Но разве такие яркие вспышки, если они в самом деле являются продуктом мозговой деятельности, не отразились бы на ЭЭГ?

286 Ibid. P. 146.

287 Ibid. P. 144–146.

288 Ibid. P. 148.

289 Ibid. P. 148.

290 Ibid. P. 211, 212.

291 В примечании Нельсон так пишет о своем скептицизме по отношению к паранормальным явлениям: «Однако необычайные утверждения требуют необычайных доказательств» (p. 116). «Когда речь заходит о вере в паранормальные явления, я начинаю с критерия, предложенного Дэвидом Юмом о чудесах, которые опровергают законы природы: я поверю в паранормальное, только если неверие в них означает веру во что-то еще более чудесное» (p. 267).

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика