Кей появилась за ней.
– А что? Что случилось?
Жаклин показала.
– Теперь он подойдет Ли Энн.
Кей рассмеялась.
– О, Джеки. Некоторые вещи не меняются, правда?
– Понятия не имею, о чем ты.
– Нет, имеешь. Сомневаюсь, что моя мама уже простила тебя.
– Это была не моя вина. Она сказала постирать все белое. Тот свитер был белый.
– Тот свитер был…
– Знаю, знаю. Связанный вручную твоей прапрабабушкой сотню лет назад.
Кей подалась вперед.
– Я ненавидела тот свитер, – тихо призналась она. – И этот тоже не был моим любимым.
– Мне очень жаль.
– Нет проблем. И ты права. Ли Энн он понравится, – взяв его с собой, Кей ушла в спальню.
Жаклин лежала на диване с закрытыми глазами, когда Кей вернулась, одетая в потертые джинсы и рубашку с длинными рукавами. Кей долго смотрела на нее, оглядывая с головы до ног и, наконец, остановилась на ее лице. Жаклин выглядела очень расслабленной, спокойной. И уставшей. Кей подумала, что, наверно, она плохо спала.
– На что ты смотришь? – пробормотала Жаклин. Не открывая глаз, она почувствовала присутствие Кей.
– Я смотрю на тебя.
Повернув голову, Жаклин улыбнулась.
– И?
– И? Я думала, хорошо ли ты спишь. Ты выглядишь уставшей.
Жаклин села.
– Нет, я хорошо сплю. Просто я думала, а не спала.
– О? Хочешь поговорить?
– Да, хочу. Но у нас нет времени. Может, после беседы с Грэгом, я смогу принять решение и тогда почувствую себя лучше. Сейчас меня все это накрыло с головой.
– Как твой дядя Уолтер?
– Он был дружелюбным. И мне кажется, искренним. Если бы я оказалась на его месте, я была бы подавленной. Но он вроде всем доволен.
– Значит, никакого союза с твоей матерью?
– Нет. Вообще-то, она звонила ему, пока я была там. Он не был с ней особенно любезен.
– Что теперь?
– В пятницу я познакомлюсь с сотрудниками офиса. Грэг устроит это для меня. Во-первых, я хочу посмотреть, что все думают о моем присутствии там, – она обхватила голову руками. – Ох, Кей, моя интуиция говорит мне продать все и заняться своей жизнью. Но что-то твердит обратное. И я не знаю, что это.
Кей села рядом, обняв ее за плечи.
– Может, ты просто сильно обеспокоена благополучием рабочих, почувствовав ответственность за них.
– Отчасти да. Я тебе говорила, что мой отец оставил миллион долларов Пайн Спрингс?
– Нет! Ты шутишь?
– Нет. Деньги должны пойти на парк и новую библиотеку.
Кей улыбнулась.
– Значит, получилось все-таки что-то хорошее из этого всего.
– Да. Уверена, это доведет мою мать до инфаркта. Но, зная ее, можно догадаться – она извлечет из этого выгоду.
– Мы обе понимаем, что она никогда бы так не поступила.
– Именно.
– Что ж, Джеки, может, тебе просто отложить все дела. Подумаешь об этом завтра. Дай информации осесть.
– Возможно, ты права, – Жаклин выпрямилась, почувствовав, как ускользнула рука Кей. – Нам пора идти. Думаю, мои джинсы уже высохли.
– Проверь. А я закажу пиццу.
– Не забудь про детей, – напомнила ей Жаклин.
– Хорошо. Они просто обожают сырные палочки, – поднявшись, Кей потянула Жаклин за руку. – Сходи, проверь стирку.
Через тридцать минут они подъезжали к пиццерии, и Кей наблюдала, как Жаклин входит внутрь, высокая и грациозная, и очередной раз восхитилась ее привлекательной внешности. Ее светлые волосы были чуть короче и темнее, чем в школе. Просто по-другому уложены. Она была в хорошей форме. И загорелая. Кей предположила, что живя в Калифорнии, можно не беспокоиться потерять загар за зимние месяцы.
Она отстраненно подумала, что представляет себе Джеки полностью загорелой.
Ее глаза были снова прикованы к Джеки, возвращающейся к машине с тремя коробками пиццы в руках. Джеки остановилась и наклонила голову набок, встретившись через окно с взглядом Кей. Кей поняла, что затаила дыхание.
Затем Джеки неуловимо подмигнула, рассеивая чары. Кей потянулась, чтобы открыть ей дверь.
– Хорошо пахнет. Мы можем попробовать до приезда туда.
– Роуз тебя убьет, – предупредила Кей, принимая у Джеки коробки.
– У Роуз слишком много правил.
– Да, это точно, – повернувшись к Джеки, Кей смотрела в темноте на ее профиль. – Полагаю, ты хочешь поговорить с Грэгом наедине.
Быстро повернув голову, Жаклин встретилась с Кей взглядом.
– Да, думаю, так было бы лучше. Я не пытаюсь что-то утаить от вас, просто…
– Я знаю, Джеки. Я лишь хотела спросить, нужно ли мне занять Роуз и детей. Ты знаешь, какая она шумная.
– Ну, в отличие от многих мужчин, Грэг все равно поделится с Роуз всем, что я ему скажу. Просто было бы хорошо, если бы нам не мешали.
– Понятно. Я принесу настольную игру, чтобы отвлечь Роуз и детей.
– Спасибо, Кей, – не думая, Жаклин потянулась и нашла руку Кей. Она легко сжала ее, почувствовав ответное движение.