Читаем За краем поля полностью

   Иглицыну Араон Артэмьевич доверял не больше, чем кому-либо из штабных невидимок, перекладывающих бумажки из одной кучки в другую, но недавние события красочно доказали ему абсурдность самой идеи доверия. Не имея под рукой точного списка врагов и шпионов, он мог с одинаковой эффективностью не разговаривать ни с кем или выкладывать всю информацию по внутренним каналам чародейской паутины. А посему к возможному предательству со стороны Старшего помощника и притащенных им людей относился с известной долей фатализма. Впрочем, залогом его миролюбивости служила ещё и мысль о том, что в этот момент в разных концах Новокривья берутся штурмом и распечатываются аналогичные схроны, чьи координаты хранились в столе с документами.

   Дилеон Святитович его философского благодушия не разделял. Он и без того с трудом разбирался в мотивах поведения своего нового начальства, а уж когда оно после бурных эмоций, криков, раздачи приказов и швыряния светляков по всему бункеру, вдруг усаживалось прямо на ящик с зачарованными камнями и начинало просматривать отобранную документацию, и вовсе начинал подозревать в молодом человеке раннюю стадию одержимости.

   - Это даже не каторга и не какая-нибудь яма! (Пожизненная, прошу заметить.) Это - полноценная виселица с последующим посмертным заточением или развоплощением! - не сдержался от крика чародей и устало потёр переносицу: - Уже не знаю что и хуже.

   - Почему же? - проигнорировал его вспышку Важич, возвращаясь к прерванному делу.

   - Почему развоплощение сравнимо с заточением в каком-нибудь артефакте или почему Замок Мастеров непременно сравняют с землёй? - в голосе господина Иглицына промелькнул намёк на ехидство, что, впрочем, так и не смог развиться в нечто большее из-за общего напряжения.

   Глава Замка Мастеров промолчал. Как-то совершенно незаметно для себя и окружающих он научился очень выразительно молчать, создавая впечатление властное и одновременно вежливое. Не добившись от молодого чародея какой-нибудь вменяемой реакции или намёка на интерес к мнению встревоженного Мастера, господин Иглицын тяжело обошёл стол с притихшими помощниками, вернулся за свой складной стульчик и взялся за очередной зашифрованный лист, но долго не выдержал.

   - Это же заговор! - заорал он, подскакивая на месте, и досадливо отбрасывая в сторону иссякший расшифровывающий артефакт. - Полноценный заговор с целью государственного переворота, а за такое, Араон Артэмьевич, нас всех под топор пустят, невзирая на чины, заслуги и потенциал.

   - Так-таки и всех? - насмешливо уточнил Важич. - Насколько я знаю, господа Ломаховы ещё в полном здравии. Хотя за безопасность его бывших жён поручиться не смогу.

   В помещении бывшего склада, ныне пустынном и пугающем своей непроницаемостью для звуков и заклятий, установилась та сама загадочная тишина, что обычно предшествует драматической развязке спектакля или качественной драке. Господин Иглицын, багровый от едва сдерживаемого гнева, стоял возле заваленного бумагами стола и тяжело дышал, как разъярённый зубр. Казалось, ещё немного и его воздушная натура прорвётся наружу клубами чёрного дыма из ушей и ноздрей. И это станет первым в новейшей истории случаем, когда от эмоций разрывало не огненного, а воздушного чародея. Его оппонент был удивительно спокоен, практически умиротворён и от этого казался в десятки раз страшнее собственного помощника. Притащенные из учебного корпуса пятеро молоденьких чтецов, что отбывали практику по замковым архивам и были спешно вытянуты на благо общего дела, испуганно сжались настороженной стайкой застигнутых в врасплох совят. Они, судящие по событиям в Замке из слухов и кулуарных побасёнок, были настолько напуганы внезапным вовлечением в их гущу, что готовы были расстаться с жизнью от любого громкого звука и резкого движения.

   Взглянув на трясущихся переводчиков, что колдовали над захваченными документами, Дилеон Святитович заставил себя успокоиться. Дети, вызванные вместо неблагонадёжных наставников, и без того работали на пределе возможностей. Терять такие молодые кадры не хотелось. Тем более, что ставший маниакально подозрительным начальник, доверять столь ценную информацию кому-нибудь более опытному отказывался на отрез. Верный своей причуде, он даже на захваты баз отправлял едва оперившихся юнцов, чуть старше себя самого, давая им в сопровождение не более взрослых чтецов и накопителей. Создавалось впечатление, что старшее поколение Замка планомерно вытесняется из приближенного круга. В какой-то мере, господин Иглицын молодого Мастера понимал, но мера эта распространялась исключительно до пределов собственного возраста и удобства.

   Помощник тяжело вздохнул и снова опустился на стул, понимая бесполезность собственных попыток образумить эксцентричное начальство.

   - Ты действительно не понимаешь, что у нас нет никаких шансов доказать, что всё это не наших рук дело, - усталым голосом не то спросил, не то подтвердил очевидное Дилеон Святитович. - Даже, пригласи ты сюда весь Совет инквизиторов и то возникли бы вопросы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Партия для некроманта

Пешки
Пешки

Когда разыгрывается партия, на кон которой поставлена власть Светлого Князя и существование одной из старейших чародейских организаций, нельзя упускать из виду ни одной мелочи. Каждая пешка способна решить исход игры, особенно если отличается рвением и сама не понимает, на чьей стороне доски стоит. Вот и две юные чародейки, получившие странное направление на прохождение летней практики, не предполагали, что одним своим желанием сэкономить на транспорте смогут сорвать операцию по поимке реликтовой нежити, препятствовать похищению младшего сына Главы Совета, подорвать боевой дух целого штаба и отправить под откос план, вынашиваемый несколькими поколениями.

Knight , Карим Гарипов , Надежда Игоревна Соколова , Питер Барнес , Татьяна Чернявская

Фантастика / Проза / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги