Читаем За кулисами полностью

― Сегодня здесь собралась действительно большая группа… Начнём с разминки, немного раскачаемся, затем поработаем с вашими импровизаторскими способностями. Не удивляйтесь, если будете сталкиваться друг с другом в таком огроменном зале — во-первых, это и есть моя цель, во-вторых, я до сих пор удивлён тому, сколько вас здесь… ― Крэг ходил из стороны в сторону, иногда заглядывая между рядов выстроившихся перед ним молодых парней и девушек, словно пытаясь запомнить каждого присутствующего. ― На всякий случай, предупрежу, что всё, что я сегодня покажу будет не про технику… Вы же знакомы с моим творчеством, не просто же так припёрлись на самый дорогой мастер-класс в Америке…

Каждая его фраза вызывала во мне смешок и поражала всё больше, потому что основатель десятка танцевальных постановок, четыре из которых я посетила лично в Сан-Франциско, ряда по истине удивительных сюжетных хореографий, цепляющих за живое без слов, разговаривал как обычный афроамериканец с улиц гетто. Прежде он им и был, и не пытался казаться кем-то другим, но человек этот сумел показать свой богатейший внутренний мир и незаурядное видение при помощи движений тела, и повёл за собой целую армию уличных танцоров на театральную публику. Его молчаливые символичные сюжеты, воплощённые в танцах, были яснее, чем любые эмоциональные реплики, и, без преувеличения, я могла себя назвать фанаткой его творчества.

― Начнём сейчас же, ― одна из его помощниц проследовала к звуковой аппаратуре и нажала на плей. Четыре стройные спортивные фигуры наставников в миг синхронно раскачались под музыку, а ученики быстро подхватили заданный ритм, не задавая лишних вопросов. Ожидать приходилось чего угодно, ведь я действительно была знакома с его непредсказуемым видением…

Едва я отдышалась после импровизированной пробежки до зала, как она привела меня на силовую утреннюю тренировку. Разминаясь под популярные, громыхающие в груди, треки, часто звучащие в клубах, я пыталась с каждым движением всё больше привести себя в чувства, резче забивая их в память мышц, но это напротив вводило меня во всё большее осознание: всего каких-то несколько часов назад я встречала рассвет в самолёте, а сейчас же нахожусь среди сильнейших танцоров перед своим кумиром. Билеты на этот мастер класс я приобрела ещё за полгода, как только стартовала продажа на организаторском сайте. Занятия в хореографической студии с несколькими группами моих учеников пришлось отложить заблаговременно, ведь в Сан-Франциско я привезу новые материалы, на которые меня вдохновит один из лучших в своём деле; Клэр любезно приютила меня на время путешествия в Нью-Йорк в своей небольшой квартирке на Пятнадцатой авеню; а моя едва совершеннолетняя сестрица осталась под присмотром красок, холста, домашней библиотеки и моей лучшей подруги, которая обещалась переночевать пятницу и выходные вместе с Молли, несмотря на её протесты, ведь кто-то должен поливать фикус. Буквально вся моя жизнь и каждая её мелочь подстроилась под эту поездку, даже время рейса, и я предчувствовала на субатомном уровне, что вернусь в Сан-Франциско совершено обновлённым и неузнаваемым человеком. Мне было необходимо попасть на это мероприятие, вдохнуть в себя незнакомый Нью-Йоркский воздух и свежие идеи.

― Неплохая работа. Приступим, как по мне, к самой важной части, ― не заметив, как пролетела короткая, но бодрая разминка, которая была сделана явно для приличия, я очнулась от размышлений при виде весёленького Крэга, вальяжно разгуливающего среди танцоров. Его развязное настроение можно было назвать заразным. ― Сейчас я хочу, чтобы вы выбрали себе в пару незнакомого человека, чтобы мы смогли поставить эксперимент над вашей танцевальной коммуникацией.

В случайном порядке он подвёл друг к другу несколько человек, а затем занял место стороннего наблюдателя. Озвученная идея рассмешила меня, как и многих присутствующих, в голос, и от чего-то заставила невольно вздрогнуть: я бегло осмотрелась на секундно растерявшихся незнакомых людей в зале в поисках причины своего необъяснимого беспокойства и проследила, как танцоры начали своё вынужденное знакомство. Кто-то был в неприятном удивлении, некоторые вышли на короткий неловкий разговор и принялись ждать дальнейшего развития событий. А я будто до сих пор не верила, что нахожусь здесь после убаюкивающего перелёта. Пятничное беспокойное утро стремительно сменялось полуднем, освещая непостоянными лучами пригревающего солнца незнакомые лица. Я вдруг поняла, что тоже присутствую на занятии и неплохо было бы позаботиться о наличии партнёра.

Бегло оценивая толпу напротив, я вдруг столкнулась с парой глубоких небесно-синих глаз, прикованных к моим с непередаваемой стальной уверенностью и манящим холодом. Никакой хитроватый слабый прищур не мог скрыть вечную мерзлоту в их отражении. Я продрогла трепетом; кривовато улыбнулась, почти что болезненно оскалилась в ответ на непрошенное внимание и пожелала отвернуться, но уже не смогла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии