Читаем За пеленой воображений (СИ) полностью

Как только осознала, что этим кем-то был Аренгаэль, почувствовала, как заливаюсь румянцем. Как неловко вышло-то… Правда, после того, как лучник вдруг легонько прижал меня к себе, уж и не знала, что думать, и лишь замерла на месте. Наступила неловкая пауза, после которой я услышала, что к нам кто-то подошёл.

— Привет, что ли? — прохладно произнёс Аренгаэль. Только не говорите, что это его недруги, которым он что-то задолжал…

— Привет-привет, Арен. Можно ли выяснить, что надоумило тебя влезть в ту привлекательную шахту? — с сарказмом ответил подошедший к нам эльф. Ух-х, по-видимому, он всё же друг или знакомый моего проводника.

— Не что, а кто, — буркнул тот, намекая на меня. — А что её надоумило туда влезть, я не знаю.

— М-да, проблемную ты дамочку подцепил, — хмыкнул в ответ незнакомый мне эльф. От этой его фразы у меня чуть глаз не задёргался.

— По-твоему, если я удерживаю девушку, уберегая от падения, то она уже моя «дамочка»? — тихо ответил Аренгаэль с явным раздражением в голосе. Мне уж показалось, что тому наглецу конец, но лучник оказался сдержанным.

— Ну зна-аешь ли. Ты попёрся за ней в шахту; она не хотела убегать, пока не убедилась, что ты в безопасности, а теперь у неё закружилась голова и схватилась она именно за тебя. Мысли сами напрашиваются…

— Оставь свои мысли при себе, — отрезал лучник, всё ещё не отпуская меня.

— Ладно-ладно… Но, может, хоть представишь нам её?

— Я и сама могу представиться, — тихо буркнула я, аккуратно освобождаясь от объятий. — Илана… Илана Фиоланийская, — фыркнула, не желая, чтобы лучник снова меня разоблачал.

— У-у, опасное дело ты провернул, Арен. Украсть принцессу равносильно самоубийству. Во всех смыслах, — вновь съязвил наглый эльфийский стрелок. — Но ты же тут у нас самый умный, и оспаривать твои решения нельзя…

— Да не крал я никого… — провёл рукой по лицу Аренгаэль. М, он ещё терпеливый. — Она сама сбежала.

— Сама? О-о. Да тут дело посерьёзнее, я смотрю…

— Может, вы наконец представитесь? — с напором спросила я этого «шутника», который своими шуточками меня уже рассердил.

— Ах, да. Прошу простить меня, Ваше Высочество, — театрально произнёс эльф. — Рилавадрель, эльфийский лучник.

С этими словами он склонился и поцеловал мою руку. Хотелось её выдернуть из его лап и надавать стрелку по лицу или хоть за уши оттягать, но правила приличия мне не позволили. А жаль. Два остальных эльфа, стоявшие позади, теперь подошли поближе.

— Тилариэль, эльфийский лучник и охранник эльфийских границ, — подошёл первый и, улыбнувшись, так же склонился и поцеловал мою руку. Второй же остался на месте.

— Игласиэль, верный слуга Сийланы и защитник эльфийского леса, — он сдержанно поклонился.

Я в ответ сделала реверанс, который наконец вышел довольно грациозно. Теперь принялась разглядывать это трио.

Все три эльфа были одеты по той же манере, что и Аренгаэль, только робы имели зелёный цвет, плащи с капюшонами отсутствовали, как и маскировка на лице, а пояс и наручи не отблёскивали узорами. У всех троих были светлые, практически белоснежные волосы, так же до колен и заплетённые в две косы. У всех, кроме того умника — он был с распущенными. Различались эльфы в основном лицами, а глазами в частности. У Игласиэля были ярко-голубые, у Тилариэля — тёмно-зелёные, а глаза Рилавадреля были тёмно-карие, на солнце поигрывающие красными огоньками.

— И что же привело вас сюда? Предупреждения Дианы было недостаточно? — скептически спросил Аренгаэль.

— Мы просто на зад искали приклю… — начал было умничать кареглазый, как его перебил Тилариэль.

— Узнав, что ты сам отправился путешествовать по лесу, мы решили, чтобы кто-то отправился вслед за тобой, ради безопасности.

— И поэтому все вместе за мной пошли, — одарил его скептическим взглядом лучник. — С чего вы взяли, что мне нужно сопровождение? Я и сам могу справиться, — недовольно произнёс он, скрестив руки на груди.

— Ага, оно и видно, — ухмыльнулся самый наглый из присутствующих, но, словив на себе грозный взгляд своего дружка, замолчал.

— Как я понял из лепета Дианы, ты должен отвести принцессу в селение, которое в половине дня пути отсюда, так? — сменил тему зеленоглазый лучник.

— Ну, допустим, так, — уже спокойнее ответил мой проводник.

— В таком случае, мы все сейчас её проводим до селения и вернёмся на свои территории.

— Ладно, — сдался эльф. Ему уже, однозначно, надоели все эти разборки. — Тогда идём.

— Что значит «идём»? — запротестовал кареглазый. — Ты хотел сказать «лезем»?

— Ты это серьёзно? — Аренгаэль посмотрел на него, как на умалишённого и кивнул в мою сторону. Тот обречённо вздохнул.

— Ну, пошли.

Эльфы дружно развернулись и двинулись в нужном направлении, а я поплелась за ними. Вскоре ко мне подлетела Диана и вручила тяжёленький мешочек.

— Держи. Арен просил собрать для тебя фрукты и ягоды. Здесь несколько яблок, ежевика и прочие лесные лакомства. Приятного аппетита, — дриада мило улыбнулась.

— Спасибо большое, — поблагодарила я волшебницу. — А кем эти трое приходятся Аренгаэлю?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы