— Хао, сынуль, что за привычка вмешиваться в чужие дела? — пожурил он Мэн Хао, словно гордый и мудрый наставник. — Как ты мог подумать, что Лорд Пятый испугался своей возлюбленной! Я просто пытался помочь ей немного раскрепоститься. Но ты прогнал её и всё испортил... Эх, ладно, тут уж ничего не поделаешь. Просто забудь. Не хочется признавать, но, похоже, нам было не суждено стать парой.
Вокруг Мэн Хао сновали сотни черных громко жужжащих жуков. Даже без энергии бессмертного императора из-за них Мэн Хао всё еще выглядел как человек, с которым никому не хотелось связываться. Каждое насекомое в его маленькой армии носило на спине призрачный глаз, испускающий жутковатый холод. В глазах самих жуков не было эмоций, но от них самих медленно поднималась свирепая аура. Даже экспертам царства Древности стало бы жутко, столкнись они с этими черными жуками.
Мэн Хао перевел взгляд на Ли Лин'эр и спросил:
— Так что, эта старая черепаха уже смылась?
Прежде чем Ли Лин'эр успела ответить, колокольчик на лапе попугая внезапно гневно завопил:
— Этот старый ублюдок совершенно не знает совести! Злодей каких поискать! Такие как он заслуживают самой страшной смерти! Лорд Третий торжественно клянется наставить его на путь истинный! Эта дряхлая черепаха, будь она трижды неладна, ради спасения собственной шкуры посмела выбросить меня как какой-то мусор! Вот так она отплатила мне за всё милосердие и мудрые советы. Как же Лорд Третий сглупил. Как же Лорд Третий зол! Эта бесстыжая штука встала на кривую дорожку! Эта черепаха настоящий изверг!
Судя по взбешенной тираде холодца, он был жутко зол на патриарха Покровителя за то, как с ним несправедливо обошлись. Попугай присоединился к своему разъяренному товарищу:
— Всё верно! Этот ублюдок зашел слишком далеко. Проклятье!
Вот только попугай зашел немного дальше в своих обещаниях.
— В следующую нашу встречу Лорд Пятый покажет ему, насколько же я хорош! Я сделаю его одной из своих ненаглядных возлюбленных!
Не особо слушая двух шутов, Мэн Хао во вспышке света переместился на спину одного из черных жуков. Сев в позу лотоса, он посмотрел на Ли Лин'эр и прочистил горло, чтобы привлечь её внимание:
— Сестра даос Ли, — начал он, — думаю, в результате некоторых прошлых событий между нами возникло некоторое недопонимание...
Ли Лин'эр подняла на него глаза. При слове "недопонимание" перед её глазами промелькнули сцены с участием Мэн Хао в особенности те, где он неоднократно использовал свою ладонь. Те воспоминания до сих пор разжигали в её груди гнев вперемешку со стыдом. Она практически физически чувствовала отголоски боли и онемения на своей попе.
— И всё же я спас тебя, верно? — продолжил Мэн Хао. — Хотя ты всё еще должна мне денег...
Ли Лин'эр нахмурилась.
— Потому что ты заставил меня написать долговую расписку! — медленно чеканя каждое слово, сказала она.
— Верно, верно. Не будем обращать внимание на мелкие детали. Мы говорим о Карме, поэтому ты точно должна мне денег.
Стоило Мэн Хао увидеть выражение лица Ли Лин'эр, как он быстро выпалил:
— Не беспокойся. Тебе больше не нужно возвращать мне долг!
С характером Мэн Хао последняя фраза далась ему с невероятным трудом.
— Послушай, жизнь и так непростая штука, так зачем усложнять её друг другу? Наши кланы хотят заключить союз, ради которого они готовы пожертвовать нами. Очевидно, мы столкнулись здесь, потому что оба попытались избежать свадьбы. В каком-то смысле мы сейчас в одной лодке! — глаза Мэн Хао ярко свернули, и он продолжил: — Послушай, я ведь спас тебя. Ни для кого ни секрет, тем более для меня, что я весьма хорош собой и многие девушки по мне сохнут. Отличный пример пойманная мной чертовка. Она тоже клеилась ко мне, но я отверг все её поползновения. За это она решила мне отомстить. Совершенно непростительное поведение, как по мне!
Мэн Хао объяснил всё это без какого-либо намека на румянец. Хорошо, что Су Янь его не слышала, иначе бы она точно впала в приступ неконтролируемого бешенства.
— Сестра даос Ли... — серьезно продолжил Мэн Хао, — не хотелось бы, чтобы ты неверно истолковала мои чувства к тебе. Поверь мне, между нами ничего бы не получилось. У меня начисто отсутствуют какие-либо намерения за тобой ухаживать. К тому же я уже женат. Мы... просто не подходим друг другу.
Глаза попугая округлились, холодец непонимающе заморгал, а Ли Лин'эр и вовсе слегка приоткрыла рот. Еще никогда ей не доводилось видеть, чтобы человек настолько невозмутимо себя расхваливал.
— Ты! — вскричала она.
— Я серьезно, — попытался еще раз Мэн Хао, сделав шаг назад. — Мы действительно не подходим друг другу. Сестра даос Ли, я знаю, что недавняя впечатляющая сцена, где я был окружен невероятной энергией, произвела на тебя глубокое впечатление, но, прошу, держи себя в руках. Постарайся не влюбиться в меня! Женщины должны вести себя скромно и целомудренно. Мы... просто не созданы друг для друга.
— О, тут можешь не беспокоиться, Мэн Хао! — сквозь зубы прорычала Ли Лин'эр. — Если бы передо мной стоял выбор выйти замуж за тебя или за свинью, я бы выбрала свинью!