— Ты серьезно? — спросил Мэн Хао со странным огоньком в глазах.
— Мэн Хао... я, Ли Лин'эр, всегда держу данное слово! — с нескрываемым раздражением объявила Ли Лин'эр.
Рассказ Мэн Хао представлял ситуацию так, будто ей не терпелось выйти за него замуж. Но когда в ответ на её слова Мэн Хао с облегчением выдохнул, пламя ярости в груди Ли Лин'эр стало еще жарче. Мэн Хао добродушно рассмеялся и с улыбкой указал на ближайшего к ним черного жука.
— Сестра даос Ли, раз мы разрешили наши недопонимания, пожалуйста, прими мои извинения. Давай, садись на этого жука. Я обещаю доставить тебя за пределы Руин Бессмертия в целости и сохранности.
Тут ярость Ли Лин'эр окончательно вышла из-под контроля.
— Извинения? — проскрежетала она. — Мэн Хао, ты вообще не знаешь, что такое такт? Что, черт возьми, значит "прими мои извинения"? Только не говори мне, что ты и вправду подумал, будто я, Ли Лин'эр, вижу в тебе своего избранника, любовь всей моей жизни? Думаешь, твой отказ требует извинений?
Мэн Хао бессильно поскреб свою голову и вздохнул.
— Так и быть, я забираю назад свои извинения.
— Что это значит "забираю назад свои извинения"? — Ли Лин'эр казалось, что она сейчас спятит.
— Никаких извинений! — выпалил он. — Хоть я и отказался от твоей любви, разрушил все те хорошие чувства, что ты испытывала ко мне и не оставил тебе ничего другого, кроме как наблюдать за мной издалека. Несмотря на всё это, я не извиняюсь! Порядок? Ты довольна?
Ли Лин'эр запрокинула голову и закричала. Схватившись руками за волосы, она попыталась их вырвать, словно разговор с Мэн Хао окончательно лишил её рассудка. Дрожащая девушка подумала обо всём, что произошло с ней после побега из клана. Её сердце пронзила печаль, а в горле сильно запершило. Девушка в слезах села на спину жука и демонстративно замолчала. Мэн Хао тоже ничего не говорил. Попугай и холодец переглянулись, а потом о чём-то зашептались. Оба то и дело поглядывали в сторону Мэн Хао и Ли Лин'эр, при этом холодец явно был чем-то озадачен. А вот попугай, наоборот, словно мудреный жизнью старец, что-то негромко объяснял холодцу. Тот несколько раз понимающе кивнул.
После этого всё улеглось. Черные жуки следовали за Мэн Хао, который провожал Ли Лин'эр к выходу из руин. С жужжащей свитой их путешествие через Руины Бессмертия прошло практически без осложнений. Благодаря своему опыту в Руинах Бессмертия Мэн Хао умело вел их от центра руин к границе. В течение нескольких дней разбросанные повсюду обломки встречались им всё реже и реже. Вдалеке уже виднелась граница руин, а за ними море.
Это был ненастоящее море, скорее, оно напоминало настолько плотный туман, похожий со стороны на настоящее клубящееся море. Мэн Хао чувствовал, что на самом дне этого тумана он был настолько плотным, что там вполне могло находиться настоящее море. Это место называлось Девятым Морем!
Глаза Мэн Хао ярко заблестели. Армия жуков, включая тех, на которых летели Мэн Хао и Ли Лин'эр, не сбавляя скорости, приближались к границе. Как вдруг перед ними, словно из ниоткуда, появилась женщина в белом платье. Когда она вышла из пустоты, Руины Бессмертия, казалось, потемнели. Словно весь мир, включая свет всех звезд, был сосредоточен в этом человеке. Даже на Девятое Море опустился штиль. Перед этой несравненной и величественной женщиной прекращали действовать естественные законы. Она парила в воздухе, спокойно глядя на Мэн Хао.
При виде женщины Мэн Хао сразу же приказал черным жукам остановиться. Вот только в этом не было нужды, все подконтрольные ему насекомые задрожали, боясь приблизиться к женщине.
— Приветствую вас, почтенная! — сказал Мэн Хао дрожащим голос и низко ей поклонился.
Это была та самая женщина, что нарекла его одним из Эшелона... та самая женщина-парагон!
Попугай в страхе опустил голову и сжался, словно пытался спрятаться. Холодец сделался неестественно молчаливым, не решаясь открыть рот в её присутствии. Ли Лин'эр почувствовала ужасающую ауру этой женщины и поспешила присесть в реверансе.
Женщина перевела взгляд с Мэн Хао и Ли Лин'эр на холодца.
— Мне недавно вспомнилось кое-что... Ты еще помнишь меня?
Холодец задрожал.
— Нет! — тихо выдавил холодец древним голосом.
Мэн Хао сразу показалось это странным. С момента их знакомства болтливый холодец еще никогда не ограничивался в ответах всего одним словом.
Глава 1035. Холодец был императором молний?
Женщина в белом платье смотрела на холодца со смешанными чувствами. Похоже, его вид воскресил в её памяти далекие воспоминания. Мэн Хао почему-то показалось, что за своим фасадом невозмутимости женщина скрывала обиду.
У Мэн Хао всё внутри похолодело. Переводя взгляд с холодца на женщину и обратно, он очень надеялся, что ему показалось, и женщина не затаила на холодца обиду. И всё же, чем больше он смотрел на неё, тем больше убеждался в истинности своих подозрений.
После небольшой паузы парагон в белых одеждах медленно спросила:
— Так ты не помнишь или не желаешь признавать, что помнишь?
— Не помню, — хрипло выдавил холодец, растеряв свою обычную болтливость.