Читаем За пригоршню гильз полностью

– Ну все, брат, просыпайся – конечная остановка! Ты в Омахе! – известил я Хэнка после того, как мы загнали «Ошкош» на стоянку грузовиков при местном грузовом аэропорту, находящемся за периметром демилитаризованной зоны. Сюда доставляли гуманитарные грузы для всевозможных благотворительных организаций, и здесь к нам не должно было возникнуть претензий. На стоянке всегда стояло десятка два машин, чьи водители могли подолгу отсутствовать, оформляя в городской комендатуре те или иные документы. И поскольку машины эти по большей части в Омаху не заезжали, их никто не обыскивал. А те, которые заезжали, обыскивались уже непосредственно на блокпостах со всей тщательностью.

– Это южный пригород Омахи, – уточнил прячущийся под тентом робот. Я был прав – он действительно определял наше местоположение по встроенному навигатору, без помощи видеокамер. – Нам надо прибыть в северно-восточную часть города, в почтовый офис на Мередит-авеню.

– Мы можем это сделать, – подтвердил я, сверившись со спутниковой картой на своем планшете, – но только не на машине. Грузовик с боеприпасами в Омаху не пропустят. Более того, если мы сунемся туда на грузовике, нас гарантированно арестуют, а все наше имущество, включая тебя, конфискуют.

– Информация принята к сведению, – отозвался из-под брезента Хэнк и примолк, видимо, производя анализ этой самой информации.

Я облегченно выдохнул и утер со лба пот. Мои опасения были напрасны. Робот не стал в очередной шантажировать нас материальным ущербом, заставляя везти его на Мередит-авеню, а воспринял мои замечания спокойно и уравновешенно. Интересно, о чем он там сейчас думает? И зачем вообще машине понадобилось время на раздумья? Она там что, взялась заодно рассчитывать траектории движения всех небесных тел нашей галактики? Кажется, я подкинул ей элементарную задачу, с которой ее компьютерные мозги должны справиться за миллиардную долю секунды.

– Ваши опасения обоснованны, – вновь заговорил Хэнк спустя полминуты. – Но вам все равно необходимо отправиться по указанному адресу и забрать там одну вещь. Ее вес – двадцать шесть килограммов. Габариты: шестьдесят четыре сантиметра в длину, сорок один – в ширину и девятнадцать – в высоту.

– Увесистый чемоданчик, – присвистнул я. – Такой через весь город в руках не пронесешь. Придется нанимать какой-то транспорт. И как нам потом проходить через блокпост? Этот же груз вызовет подозрения у миротворцев… Слушай, а может, нам просто связаться с владельцами чемоданчика и попросить, чтобы они сами доставили его сюда на стоянку? Они наверняка хорошо знают город и у них есть лазейки, по которым можно переправлять контрабанду.

– Такой вариант исключен, – отрезал робот. – Решайте задачу любым доступным вам способом, но без этой вещи мы из Омахи не уедем.

– А по-моему, ты сам нарочно все усложняешь! – Мне хотелось отвесить этому мерзавцу пинка. Но, во-первых, бить железяку являлось бессмысленным, а во-вторых, кто знает, как она на это отреагирует. – Ну ладно, скажи хотя бы, как зовут хозяина чемоданчика, чтобы на блокпосту мы притворились, будто нам поручено доставить ему посылку с продуктами. Должны же мы, в конце концов, знать хоть кого-то в Омахе на случай, если нас спросят, что мы вообще тут забыли?

– Мне неизвестно имя этого человека, – признался робот. – Все, что вам надо знать, – это код, по которому он выдаст вам то, что нужно.

– И что это за код?

Хэнк назвал комбинацию из двадцати перемешанных между собой букв и цифр, которую я, естественно, не смог бы запомнить на слух без заучивания.

– Супер! – ответил я, доставая из кармана блокнот и карандаш. Записывать шифр в планшет было рискованно. Тот мог не вовремя заглючить или разрядиться, а бумажку с номером я вряд ли так просто потеряю. – А нельзя было придумать обычные пароль и отзыв? Ну вроде «Слоны идут на север – Сегодня в Лондоне выпал град». К чему эти дурацкие заморочки с кодом?.. Ладно, диктуй его заново. Только помедленнее, чтобы я все правильно записал…

Давно было понятно, что в Омахе нам не дождаться помощи от Хэнка. И все-таки я рассчитывал получить от него хотя бы полезную информацию. Но когда он не удосужился выдать нам даже ее, у меня не осталось иного выхода, кроме как отправиться в город и импровизировать на ходу.

Однако, прежде чем соваться в потенциальную ловушку, я решил побродить по автостоянке и разузнать местные новости.

В результате этой прогулки и раскуренных в компании с другими водителями сигарет мною была разработана легенда, способная объяснить наше присутствие в городе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бездна XXI

Морские твари
Морские твари

Оболганный сослуживцем, едва не угодив под трибунал, бывший капитан российского подводного спецназа Федор Матвеев бежит с территории, которую российская администрация контролирует в разрушенной Америке. Теперь он известен в криминальном мире Лас-Вегаса как ценный специалист по рискованным погружениям с аквалангом, и зовут его отныне Эль Капитано.Получив от крупного мафиозного босса очередной смертельно опасный, но хорошо оплаченный заказ на работу в запретной зоне полузатопленного Нью-Йорка, наполненной морскими чудовищами, он даже не предполагал, что в этой миссии причудливо пересекутся интересы нескольких бандитских синдикатов и государственных разведок. Однако развязывать этот тугой узел интриг и взаимных подстав с оружием в руках в любом случае придется не бандиту Эль Капитано, а русскому офицеру Федору Матвееву.

Василий Иванович Мельник , Василий Орехов , Павел Николаевич Корнев

Фантастика / Боевая фантастика
Власть бездны
Власть бездны

Ветеран гуманитарной миссии в Европе Егор Грачев не в состоянии найти себе места в мирной жизни современной России и отправляется контрактником в полуразрушенные атлантами Соединенные Штаты Америки. Вместе с ним в команду попадают его приятель Семен Пасюк, бандит и пройдоха, собирающийся наладить криминальные связи с коллегами в Новом Свете, и наемный убийца по кличке Сталин, преследующий Пасюка. Всем троим поневоле придется стать центральными фигурами секретного проекта «Зверобой», предназначенного для массового уничтожения атлантов. Новое оружие интересует слишком многих, и российские контрактники оказываются в смертельной опасности. Им приходится сражаться не только с инопланетными штурмовиками, но и с теми, кто жаждет получить хотя бы минимальную информацию о «Зверобое».

Вячеслав Владимирович Шалыгин

Фантастика / Боевая фантастика
За пригоршню гильз
За пригоршню гильз

Выгодное дело – торговать боеприпасами в затопленных, разоренных грандиозным цунами Штатах. Война с пришельцами-атлантами продолжается, и спрос на патроны и взрывчатку растет день ото дня. А для успешного ведения оружейного бизнеса надо лишь проявлять осторожность и не соваться в самое пекло.Но работать без стрельбы и насилия, увы, не получается – вокруг полно конкурентов, и все жаждут сжить тебя со света, причем далеко не мирными способами. Вот и приходится порой, чтобы уцелеть, нападать первым.Именно так поступил контрабандист по прозвищу Люгер, когда решил вывести из игры своего давнего врага. Однако авантюра эта обернулась самым непредсказуемым образом. И обычное, казалось бы, сведение счетов превратилось в смертельную гонку по Бывшим Штатам Америки. Впрочем, Люгер, чей грузовик доверху набит боеприпасами, не привык уступать дорогу без борьбы. И готов мчаться к финишу несмотря на то, что таких крутых неприятностей, как эти, у него в жизни еще не было.

Роман Анатольевич Глушков

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги